#26 Raichu

electric

Pokédex Entries


Height: 0.8m

Weight: 30kg

Sword

Its long tail serves as a ground to protect itself from its own high-voltage power.

Red

Its long tail serves as a ground to protect itself from its own high voltage power.

Blue

Its long tail serves as a ground to protect itself from its own high voltage power.

Yellow

When electricity builds up inside its body, it becomes feisty. It also glows in the dark.

Gold

When its electric­ ity builds, its muscles are stimu­ lated, and it be­ comes more aggres­ sive than usual.

Silver

If the electric pouches in its cheeks become fully charged, both ears will stand straight up.

Crystal

If its electric pouches run empty, it raises its tail to gather electri­ city from the atmosphere.

Ruby

If the electrical sacks become excessively charged, RAICHU plants its tail in the ground and discharges. Scorched patches of ground will be found near this POKéMON’s nest.

Sapphire

This POKéMON exudes a weak electrical charge from all over its body that makes it take on a slight glow in darkness. RAICHU searches for electricity by planting its tail in the ground.

Emerald

If it stores too much electricity, its behavior turns aggressive. To avoid this, it occasionally discharges excess energy and calms itself down.

Fire Red

Its electric charges can reach even 100,000 volts. Careless contact can cause even an Indian elephant to faint.

Leaf Green

Its long tail serves as a ground to protect itself from its own high-voltage power.

Diamond

It turns aggressive if it has too much electricity in its body. It discharges power through its tail.

Pearl

It can loose 100,000-volt bursts of electricity, instantly downing foes several times its size.

Platinum

Its tail discharges electricity into the ground, protecting it from getting shocked.

Heart Gold

When its electricity builds, its muscles are stimulated, and it becomes more aggressive than usual.

Soul Silver

If the electric pouches in its cheeks become fully charged, both ears will stand straight up.

Black

Il se protège des décharges grâce à sa queue qui dissipe l’électricité dans le sol.

Black

Its tail discharges electricity into the ground, protecting it from getting shocked.

White

Il se protège des décharges grâce à sa queue qui dissipe l’électricité dans le sol.

White

Its tail discharges electricity into the ground, protecting it from getting shocked.

Black 2

Its tail discharges electricity into the ground, protecting it from getting shocked.

White 2

Its tail discharges electricity into the ground, protecting it from getting shocked.

X

でんきが たまってくると きんにくが しげきされ いつもより こうげきてきに なってしまう。

X

전기가 모이면 근육이 자극되어 여느 때보다 공격적이 된다.

X

Quand il se charge en électricité, ses muscles se contractent et il devient plus agressif.

X

Wenn es sich auflädt, zucken seine Muskeln und es wird aggressiver und kampflustiger.

X

Cuando se carga de electricidad, sus músculos se tensan y se vuelve más agresivo de lo normal.

X

Se l’elettricità aumenta, i muscoli sono sollecitati e diventa più aggressivo del solito.

X

When its electricity builds, its muscles are stimulated, and it becomes more aggressive than usual.

X

電気が たまってくると 筋肉が 刺激され いつもより 攻撃的に なってしまう。

Y

でんげきは 10まんボルト。 じぶんの なんばいも おおきい あいてを いちげきで きぜつさせる。

Y

전기의 충격은 10만 볼트다. 자신보다 몇 배나 큰 상대를 일격에 기절시킨다.

Y

Il peut terrasser des ennemis bien plus imposants en libérant une décharge de 100 000 V.

Y

Es kann 100 000 V mit einem Schlag freisetzen und so viel größere Gegner besiegen.

Y

Puede emitir ráfagas de 100 000 voltios capaces de acabar con rivales enormes.

Y

Può rilasciare scariche elettriche a 100.000 volt con cui neutralizza nemici molto più grandi di lui.

Y

It can loose 100,000-volt bursts of electricity, instantly downing foes several times its size.

Y

電撃は 10万ボルト。 自分の 何倍も 大きい 相手を 一撃で 気絶させる。

Omega Ruby

でんきぶくろに でんきが たまりすぎた ときは しっぽを じめんに つけて ほうでんする。 す の ちかくには じめんに やけこげが ある。

Omega Ruby

전기 주머니에 전기가 넘칠 정도로 차면 꼬리를 땅에 닿게 하여 방전한다. 사는 곳 근처의 땅에는 탄 흔적이 있다.

Omega Ruby

Si ses joues contiennent trop d’électricité, Raichu plante sa queue dans le sol pour se décharger. On trouve des parcelles de terre brûlée à proximité du nid de ce Pokémon.

Omega Ruby

Wenn seine elektrische Ladung zu groß wird, entlädt Raichu seine Energie ins Erdreich. Neben dem Nest dieses Pokémon findet man häufig versengtes Erdreich.

Omega Ruby

Si las bolsas de los mofletes se le cargan demasiado, Raichu planta la cola en el suelo para liberar electricidad. Es común encontrar zonas chamuscadas cerca de la madriguera de este Pokémon.

Omega Ruby

Se l’elettricità accumulata nelle guance diventa eccessiva, Raichu la scarica piantando la coda nel terreno. Vicino al suo nido sono presenti spesso chiazze di erba arsa.

Omega Ruby

If the electrical sacs become excessively charged, Raichu plants its tail in the ground and discharges. Scorched patches of ground will be found near this Pokémon’s nest.

Omega Ruby

電気袋に 電気が たまり過ぎた ときは 尻尾を 地面に つけて 放電する。 巣 の 近くには 地面に 焼け焦げが ある。

Alpha Sapphire

よわい でんきを ぜんしんから だしているので くらやみでは うっすら ひかって みえるよ。 シッポを じめんに さして でんきを にがす。

Alpha Sapphire

약한 전기를 온몸에서 발산하고 있기 때문에 어두운 곳에서는 희미하게 빛난다. 꼬리를 땅에 박고 전기를 흘려보낸다.

Alpha Sapphire

Ce Pokémon libère un faible champ électrique tout autour de son corps, ce qui le rend légèrement lumineux dans le noir. Raichu plante sa queue dans le sol pour évacuer de l’électricité.

Alpha Sapphire

Dieses Pokémon gibt eine schwache elektrische Ladung ab. Dadurch glüht es bei Dunkelheit leicht. Raichu entlädt Elektrizität, indem es sein Hinterteil in den Boden gräbt.

Alpha Sapphire

Este Pokémon libera una débil carga eléctrica por todo su cuerpo que le hace brillar en la oscuridad. Raichu descarga electricidad plantando la cola en el suelo.

Alpha Sapphire

Raichu emana una debole carica elettrica da tutto il corpo rilucendo così nell’oscurità. Scarica l’elettricità piantando la coda nel terreno.

Alpha Sapphire

This Pokémon exudes a weak electrical charge from all over its body that makes it take on a slight glow in darkness. Raichu plants its tail in the ground to discharge electricity.

Alpha Sapphire

弱い 電気を 全身から 出しているので 暗闇では うっすら 光って 見えるよ。 シッポを 地面に 刺して 電気を 逃がす。

Sun

でんげきは 10まんボルトに たっすることもあり ヘタにさわると インドぞうでも きぜつする。

Sun

전격은 10만볼트에 이르기도 해서 잘못 만지면 인도코끼리라도 기절한다.

Sun

電擊有時候會達到十萬伏特, 不小心碰到的話, 連印度象也會昏厥。

Sun

Ce Pokémon peut accumuler jusqu’à 100 000 volts. Il peut ainsi assommer un éléphant juste en le touchant.

Sun

Seine elektrischen Ladungen erreichen bis zu 100 000 V. Bei unvorsichtigem Kontakt wird sogar ein indischer Elefant bewusstlos.

Sun

Suelta descargas eléctricas de hasta 100 000 voltios, con lo que es capaz de derribar al mayor de los Pokémon.

Sun

Le sue scariche elettriche, che raggiungono i 100.000 volt, potrebbero far svenire persino un elefante indiano.

Sun

It unleashes electric shocks that can reach 100,000 volts. When agitated, it can knock out even an Indian elephant.

Sun

電撃は 10万ボルトに 達することもあり ヘタに触ると インド象でも 気絶する。

Sun

电击有时候会达到十万伏特, 不小心碰到的话, 连印度象也会昏厥。

Moon

でんきが たまると きしょうが あらくなる。 トレーナーでも ちゅうい しないと おそわれる。

Moon

전기가 모이면 성질이 거칠어진다. 트레이너라도 주의하지 않으면 공격당한다.

Moon

電力積聚的話,脾氣就會變壞。 即使是訓練家,一不留神也會被襲擊。

Moon

Il devient plus agressif au fur et à mesure qu’il accumule de l’électricité. Même son Dresseur doit faire attention à ne pas se faire attaquer.

Moon

Wenn es sich elektrisch auflädt, steigt seine Aggressivität. Selbst sein Trainer läuft dann Gefahr, von ihm angegriffen zu werden.

Moon

Se vuelve más agresivo cuando se carga de electricidad. Puede incluso llegar a atacar a su Entrenador si este no se anda con cuidado.

Moon

Quando accumula elettricità, fatica a controllarsi. Perfino il suo Allenatore rischia di essere attaccato, se non fa attenzione.

Moon

It becomes aggressive when it has electricity stored up. At such times, even its Trainer has to take care to avoid being attacked.

Moon

電気が 溜まると 気性が 荒くなる。 トレーナーでも 注意 しないと 襲われる。

Moon

电力积聚的话,脾气就会变坏。 即便是训练家,一不留神也会被袭击。

Ultra Sun

からだに でんきが たまるに つれ こうげきてきに。 じつは でんきが ストレスなのではという せつもある。

Ultra Sun

몸에 전기가 쌓일수록 공격적으로 변한다. 사실은 전기가 스트레스라는 설도 있다.

Ultra Sun

隨著體內電力的累積, 性情會變得具有攻擊性。 也有人認為電力對牠其實是種壓力。

Ultra Sun

Plus il est chargé en électricité, plus il se montre agressif. D’aucuns pensent que ce courant électrique le stresse.

Ultra Sun

Je mehr es sich elektrisch auflädt, desto aggressiver wird es. Man vermutet, dass die Elektrizität den Stress verursache.

Ultra Sun

Se vuelve más agresivo a medida que acumula electricidad. Hay quien afirma que esta le provoca estrés.

Ultra Sun

Diventa più aggressivo con l’accumularsi di energia elettrica. Alcuni pensano che sia l’elettricità stessa a causargli stress.

Ultra Sun

As electricity builds up inside its body, it becomes more aggressive. One theory is that the electricity buildup is actually causing stress.

Ultra Sun

身体に 電気が たまるに つれ 攻撃的に。 実は 電気が ストレスなのでは という 説もある。

Ultra Sun

随着电力在体内的积聚,它会越发地 具有攻击性。也有说法讲到 其实电力就是它的压力。

Ultra Moon

ピカチュウの すがたが すきな トレーナーも おおく なかなか すがたを みかけない ポケモン。

Ultra Moon

피카츄의 모습을 좋아하는 트레이너도 많아서 좀처럼 모습을 보기 힘든 포켓몬이다.

Ultra Moon

許多訓練家比較喜歡 皮卡丘的模樣,因而使得 這種寶可夢相當少見。

Ultra Moon

Ce Pokémon est très rare, car la plupart des Dresseurs lui préfèrent Pikachu.

Ultra Moon

Ein eher seltenes Pokémon, da viele Trainer Pikachu bevorzugen.

Ultra Moon

Como la mayoría de Entrenadores prefiere a Pikachu, no se ven muchos ejemplares de este Pokémon.

Ultra Moon

Molti Allenatori gli preferiscono Pikachu e per questo non lo si vede spesso in giro.

Ultra Moon

Because so many Trainers like the way Pikachu looks, you don’t see this Pokémon very often.

Ultra Moon

ピカチュウの 姿が 好きな トレーナーも 多く なかなか 姿を 見かけない ポケモン。

Ultra Moon

因为有很多训练家喜欢 它进化前的皮卡丘模样, 所以这种宝可梦十分少见。

Let's Go Pikachu

からだに でんきが たまってくると こうげきてきな せいかくにかわる。 くらいところで ひかってみえる。

Let's Go Pikachu

몸에 전기가 모이면 공격적인 성격으로 변한다. 어두운 곳에서 빛나 보인다.

Let's Go Pikachu

體內的電力累積到一定程度時, 性情會變得帶有攻擊性。 在昏暗處看起來就像是在發亮。

Let's Go Pikachu

Il devient agressif quand il emmagasine de l’électricité. Il brille alors dans le noir.

Let's Go Pikachu

Wenn sich in seinem Körper Elektrizität anstaut, wird es aggressiv. Man kann es auch im Dunkeln leuchten sehen.

Let's Go Pikachu

Al acumular cierta cantidad de electricidad en el cuerpo, se vuelve agresivo. También brilla en la oscuridad.

Let's Go Pikachu

Quando accumula elettricità nel suo corpo, si fa aggressivo. Al buio brilla di luce propria.

Let's Go Pikachu

When electricity builds up inside its body, it becomes feisty. It also glows in the dark.

Let's Go Pikachu

体に 電気が たまってくると 攻撃的な 性格に 変わる。 暗いところで 光って 見える。

Let's Go Pikachu

体内的电力累积到一定程度时, 性格会变得带有攻击性。 在昏暗处看起来就像是在发亮。

Let's Go Eevee

からだに でんきが たまってくると こうげきてきな せいかくにかわる。 くらいところで ひかってみえる。

Let's Go Eevee

몸에 전기가 모이면 공격적인 성격으로 변한다. 어두운 곳에서 빛나 보인다.

Let's Go Eevee

體內的電力累積到一定程度時, 性情會變得帶有攻擊性。 在昏暗處看起來就像是在發亮。

Let's Go Eevee

Il devient agressif quand il emmagasine de l’électricité. Il brille alors dans le noir.

Let's Go Eevee

Wenn sich in seinem Körper Elektrizität anstaut, wird es aggressiv. Man kann es auch im Dunkeln leuchten sehen.

Let's Go Eevee

Al acumular cierta cantidad de electricidad en el cuerpo, se vuelve agresivo. También brilla en la oscuridad.

Let's Go Eevee

Quando accumula elettricità nel suo corpo, si fa aggressivo. Al buio brilla di luce propria.

Let's Go Eevee

When electricity builds up inside its body, it becomes feisty. It also glows in the dark.

Let's Go Eevee

体に 電気が たまってくると 攻撃的な 性格に 変わる。 暗いところで 光って 見える。

Let's Go Eevee

体内的电力累积到一定程度时, 性格会变得带有攻击性。 在昏暗处看起来就像是在发亮。

Sword

ながい しっぽが アースになって みを まもるため じぶんじしんは こうでんあつにも しびれないのだ。

Sword

긴 꼬리가 어스가 되어 몸을 지키기 때문에 자신은 고전압에도 마비되지 않는다.

Sword

長長的尾巴能夠像接地線 一樣保護自己,因此即使 是高壓電也不會讓牠麻痺。

Sword

Sa longue queue agit comme une prise de terre qui l’empêche d’être affecté par le courant à haute tension accumulé dans son corps.

Sword

Sein langer Schweif dient ihm zur Erdung. So bleibt es von der lähmenden Wirkung von Hochspannung selbst verschont.

Sword

Su larga cola le sirve como toma de tierra para protegerse a sí mismo del alto voltaje que genera su cuerpo.

Sword

La sua lunga coda serve da messa a terra per proteggerlo dalla sua stessa alta tensione.

Sword

長い しっぽが アースになって 身を 守るため 自分自身は 高電圧にも 痺れないのだ。

Sword

长长的尾巴能够像接地线 一样保护自己,因此即使 是高压电也不会让它麻痹。

Shield

でんきぶくろが からっぽに なると しっぽを まっすぐ たてて くうきちゅうの でんきを あつめる。

Shield

전기 주머니가 텅 비면 꼬리를 똑바로 세워서 공기 중의 전기를 모은다.

Shield

如果電囊空了, 牠就會直直地豎起尾巴, 收集空氣中的電流。

Shield

Si ses joues sont à court d’énergie, il lève la queue et capte l’électricité contenue dans l’atmosphère.

Shield

Wenn der in seinen Backentaschen gespeicherte Strom leer ist, stellt es seinen Schweif auf, um Elektrizität aus der Luft zu ziehen.

Shield

Cuando ha descargado las bolsas de las mejillas, levanta la cola y absorbe la carga eléctrica que hay en el ambiente.

Shield

Quando le sacche elettriche sono scariche, rizza la coda per raccogliere elettricità dall’atmosfera.

Shield

If its electric pouches run empty, it raises its tail to gather electricity from the atmosphere.

Shield

電気袋が 空っぽに なると しっぽを まっすぐ 立てて 空気中の 電気を 集める。

Shield

如果电囊空了, 它就会直直地竖起尾巴, 收集空气中的电流。

Legends Arceus

It can discharge bursts of electricity exceeding 100,000 volts— a single strike with that amount of power would incapacitate one of the Copperajah of my homeland.

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

electric

x 0.5

flying

x 0.5

steel

x 0.5

Weak to

ground

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

60

Attack

A

90

Defense

D

55

Speed

S

110

Sp Attack

Sp A

90

Sp Defense

Sp D

80

Average

Avg

80

Encounters

Abilities

Moveset