Pokémon

/

332

#332 Cacturne

grass
dark

Pokédex Entries


Height: 1.3m

Weight: 77.4kg

Ruby

During the daytime, CACTURNE remains unmoving so that it does not lose any moisture to the harsh desert sun. This POKéMON becomes active at night when the temperature drops.

Sapphire

If a traveler is going through a desert in the thick of night, CACTURNE will follow in a ragtag group. The POKéMON are biding their time, waiting for the traveler to tire and become incapable of moving.

Emerald

After spending thousands of years in harsh deserts, its blood transformed into the same substances as sand. It is nocturnal, so it hunts at night.

Fire Red

It lives in deserts. It becomes active at night when it hunts for prey exhausted from the desert’s heat.

Leaf Green

It lives in deserts. It becomes active at night when it hunts for prey exhausted from the desert’s heat.

Diamond

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

Pearl

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

Platinum

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

Heart Gold

Packs of them follow travelers through the desert until the travelers can no longer move.

Soul Silver

Packs of them follow travelers through the desert until the travelers can no longer move.

Black

Il sort la nuit pour chasser. Il traque les proies épuisées après une journée dans le désert.

Black

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

White

Il sort la nuit pour chasser. Il traque les proies épuisées après une journée dans le désert.

White

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

Black 2

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

White 2

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

X

よるになると かつどうを はじめる。 さばくの あつさに つかれはてた えものを みつけだし とらえるのだ。

X

밤이 되면 활동을 시작한다. 사막의 뜨거움에 몹시 지친 먹이를 찾아내어 붙잡는다.

X

Il sort la nuit pour chasser. Il traque les proies épuisées après une journée dans le désert.

X

Ein nachtaktives Pokémon, das Beute sucht, die durch die Tageshitze der Wüste bereits erschöpft ist.

X

Es un Pokémon nocturno. Busca presas agotadas por el calor diurno del desierto.

X

Diventa attivo di notte, quando va a caccia di prede stremate dalla calura del deserto.

X

It becomes active at night, seeking prey that is exhausted from the day’s desert heat.

X

夜になると 活動を はじめる。 砂漠の 暑さに 疲れ果てた 獲物を 見つけ出し 捕らえるのだ。

Y

さばくの たびびとの うしろを しゅうだんで つきまとい つかれて うごけなく なるのを まつのだ。

Y

사막의 여행자 뒤를 집단으로 뒤쫓아 가 지쳐 움직이지 못하기를 기다린다.

Y

Les Cacturne traquent en groupe les voyageurs du désert, guettant les signes de fatigue pour frapper.

Y

Gruppen von Noktuska folgen müden Wüstenreisenden und warten, bis diese bewegungsunfähig werden.

Y

Persiguen en grupo a los viajeros del desierto y los acechan hasta que el cansancio los agote.

Y

Gruppi di Cacturne nel deserto braccano i passanti finché questi, spossati, non si muovono più.

Y

Packs of them follow travelers through the desert until the travelers can no longer move.

Y

砂漠の 旅人の 後ろを 集団で つきまとい 疲れて 動けなく なるのを 待つのだ。

Omega Ruby

さばくの ひざしで すいぶんを うしなわない ように ひるまは じっと たちつくしている。 きおんの さがる よるに かつどうを はじめる。

Omega Ruby

사막의 햇빛에 수분을 빼앗기지 않도록 낮에는 가만히 계속하여 서 있다. 기온이 떨어지는 밤에 활동을 시작한다.

Omega Ruby

Pendant la journée, Cacturne reste immobile pour éviter de se déshydrater sous le soleil du désert. Ce Pokémon ne commence son activité qu’une fois la nuit tombée, sous une température plus fraîche.

Omega Ruby

Am Tage bleibt Noktuska reglos, damit es in der brennenden Wüstenhitze keine Feuchtigkeit verliert. Dieses Pokémon wird bei Nacht aktiv, wenn die Temperatur sinkt.

Omega Ruby

Durante el día, Cacturne permanece inmóvil para no perder nada de humedad bajo el sol de justicia del desierto. Este Pokémon entra en acción por la noche, cuando bajan las temperaturas.

Omega Ruby

Di giorno Cacturne rimane immobile in modo da non perdere neanche una goccia d’acqua al sole cocente del deserto. Il Pokémon si desta di notte quando cala la temperatura.

Omega Ruby

During the daytime, Cacturne remains unmoving so that it does not lose any moisture to the harsh desert sun. This Pokémon becomes active at night when the temperature drops.

Omega Ruby

砂漠の 日差しで 水分を 失わない ように 昼間は じっと 立ち尽くしている。 気温の 下がる 夜に 活動を 始める。

Alpha Sapphire

まよなか さばくを あるく たびびとの うしろを ぞろぞろと しゅうだんで くっついて あるく。 つかれて うごけなく なるのを まっているのだ。

Alpha Sapphire

한밤중에 사막을 걷는 여행자의 뒤를 단체로 줄줄 달라붙어 걷는다. 지쳐 움직이지 못하게 되기를 기다리고 있다.

Alpha Sapphire

Lorsqu’un voyageur traverse le désert au milieu de la nuit, les Cacturne le suivent en groupe. Ces Pokémon attendent le bon moment, quand le voyageur est fatigué et qu’il n’est plus capable de bouger.

Alpha Sapphire

Wenn ein Reisender mitten in der Nacht durch eine Wüste wandert, folgt Noktuska ihm und spielt ihm Streiche. Dann wartet dieses Pokémon darauf, dass der Reisende müde wird und sich nicht mehr bewegen kann.

Alpha Sapphire

Cuando alguien se adentra en un desierto por la noche, Cacturne le sigue junto con varios de los suyos. Este Pokémon espera pacientemente a que el viajero se fatigue y no pueda continuar más, vencido por el cansancio.

Alpha Sapphire

Se un viaggiatore passa attraverso il deserto nella notte tenebrosa, un gruppo scomposto di Cacturne lo segue. Poi attende pazientemente che il malcapitato sia esausto e incapace di muoversi.

Alpha Sapphire

If a traveler is going through a desert in the thick of night, Cacturne will follow in a ragtag group. The Pokémon are biding their time, waiting for the traveler to tire and become incapable of moving.

Alpha Sapphire

真夜中 砂漠を 歩く 旅人の 後ろを ぞろぞろと 集団で くっついて 歩く。 疲れて 動けなく なるのを 待っているのだ。

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

psychic x 0
dark

x 0.5

electric

x 0.5

ghost

x 0.5

grass

x 0.5

ground

x 0.5

water

x 0.5

Weak to

bug x 4
fairy

x 2

fighting

x 2

fire

x 2

flying

x 2

ice

x 2

poison

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

70

Attack

A

115

Defense

D

60

Speed

S

55

Sp Attack

Sp A

115

Sp Defense

Sp D

60

Average

Avg

79

Encounters

Abilities