Shield
遇到敌人时会从脚 伸出有着百万伏特 威力的爪子来迎战。
Diamond
Its claws loose electricity with enough amperage to cause fainting. They live in small groups.
Pearl
It rests its forelegs on others to communicate with rhythmic electric pulses from its claws.
Platinum
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
Heart Gold
By gathering their tails together, they collectively generate powerful electricity from their claws.
Soul Silver
By gathering their tails together, they collectively generate powerful electricity from their claws.
Black
Le courant qui circule à la pointe de ses griffes est capable de faire perdre connaissance à ses proies.
Black
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
White
Le courant qui circule à la pointe de ses griffes est capable de faire perdre connaissance à ses proies.
White
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
Black 2
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
White 2
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
X
いっぱつで きぜつさせるほどの でんりゅうを ツメから ながす。 すうひきの グループで くらす。
X
발톱에서는 한 방에 적을 기절시킬 정도로 강한 전류가 흐른다. 여러 마리가 그룹을 이루어 산다.
X
L’électricité libérée par ses griffes peut assommer l’ennemi. Il vit en petits groupes.
X
Seine Krallen geben Elektrizität ab, die stark genug ist, jemanden bewusstlos zu machen.
X
Sus garras emiten electricidad que puede debilitar a sus rivales. Viven en grupos pequeños.
X
Dagli artigli rilascia un’elettricità talmente intensa da mandare KO il nemico. Vive in piccoli gruppi.
X
Its claws loose electricity with enough amperage to cause fainting. They live in small groups.
X
1発で 気絶させるほどの 電流を ツメから 流す。 数匹の グループで 暮らす。
Y
するどい ツメの さきには つよい でんきが ながれており ほんのすこし かするだけで あいてをきぜつさせる。
Y
날카로운 발톱의 끝에는 강한 전기가 흐르고 있어서 살짝 스치는 것만으로 상대를 기절시킨다.
Y
Le courant qui circule à la pointe de ses griffes est capable de faire perdre connaissance à ses proies.
Y
Durch die Spitzen seiner scharfen Krallen strömt Elektrizität. Selbst kleine Kratzer verursachen Ohnmacht.
Y
Por las puntas de sus garras pasa una fuerte corriente eléctrica. El mínimo roce debilita al enemigo.
Y
I suoi artigli rilasciano una forte corrente elettrica e con un solo graffio manda KO i nemici.
Y
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
Y
鋭い ツメの 先には 強い 電気が 流れており ほんの少し かするだけで 相手を気絶させる。
Omega Ruby
いっぱつで きぜつさせるほどの でんりゅうを ツメから ながす。 すうひきの グループで くらす。
Omega Ruby
발톱에서는 한 방에 적을 기절시킬 정도로 강한 전류가 흐른다. 여러 마리가 그룹을 이루어 산다.
Omega Ruby
L’électricité libérée par ses griffes peut assommer l’ennemi. Il vit en petits groupes.
Omega Ruby
Seine Krallen geben Elektrizität ab, die stark genug ist, jemanden bewusstlos zu machen.
Omega Ruby
Sus garras emiten electricidad que puede debilitar a sus rivales. Viven en grupos pequeños.
Omega Ruby
Dagli artigli rilascia un’elettricità talmente intensa da mandare KO il nemico. Vive in piccoli gruppi.
Omega Ruby
Its claws loose electricity with enough amperage to cause fainting. They live in small groups.
Omega Ruby
1発で 気絶させるほどの 電流を ツメから 流す。 数匹の グループで 暮らす。
Alpha Sapphire
するどい ツメの さきには つよい でんきが ながれており ほんのすこし かするだけで あいてをきぜつさせる。
Alpha Sapphire
날카로운 발톱의 끝에는 강한 전기가 흐르고 있어서 살짝 스치는 것만으로 상대를 기절시킨다.
Alpha Sapphire
Le courant qui circule à la pointe de ses griffes est capable de faire perdre connaissance à ses proies.
Alpha Sapphire
Durch die Spitzen seiner scharfen Krallen strömt Elektrizität. Selbst kleine Kratzer verursachen Ohnmacht.
Alpha Sapphire
Por las puntas de sus garras pasa una fuerte corriente eléctrica. El mínimo roce debilita al enemigo.
Alpha Sapphire
I suoi artigli rilasciano una forte corrente elettrica e con un solo graffio manda KO i nemici.
Alpha Sapphire
Strong electricity courses through the tips of its sharp claws. A light scratch causes fainting in foes.
Alpha Sapphire
鋭い ツメの 先には 強い 電気が 流れており ほんの少し かするだけで 相手を気絶させる。
Sword
しっぽを つなげて なかまから でんきエネルギーを わけてもらうと より つよい でんげきを はなてる。
Sword
꼬리를 이어서 동료로부터 전기 에너지를 나눠 받으면 보다 강한 전격을 내보낼 수 있다.
Sword
如果與夥伴尾巴牽尾巴, 就能借用對方的電能, 然後發出更強的電擊。
Sword
En reliant sa queue à celles de ses congénères, il peut recevoir leur énergie électrique et lancer des décharges encore plus puissantes.
Sword
Verbindet es seinen Schweif mit dem eines Artgenossen, absorbiert es einen Teil von dessen Elektrizität und teilt stärkere Stromschläge aus.
Sword
Al unir la cola con otro congénere, este le transmite electricidad, lo que aumenta la potencia de sus descargas eléctricas.
Sword
Se collega la coda con quella dei suoi simili per ricevere energia elettrica, può emettere scariche elettriche ancora più potenti.
Sword
By joining its tail with that of another Luxio, this Pokémon can receive some of the other Luxio’s electricity and power up its own electric blasts.
Sword
しっぽを つなげて 仲間から 電気エネルギーを 分けてもらうと より 強い 電撃を 放てる。
Sword
当把尾巴和伙伴连接在一起时, 可以分享到对方的电能, 从而释放出更加强力的电击。
Shield
てきに であうと 100まんボルトの いりょくを もつ ツメを あしから だして たたかいに そなえる。
Shield
적을 만나면 100만 볼트의 위력을 가진 발톱을 드러내어 싸움에 대비한다.
Shield
遇見敵人時會從腳伸出 有百萬伏特威力的爪子, 為對戰做好準備。
Shield
Quand il croise un ennemi, il se prépare au combat en sortant ses griffes dont les coups ont une puissance qui atteint un million de volts.
Shield
Sieht es Gegner, macht es sich kampfbereit, indem es die Krallen an den Pfoten ausfährt, welche eine Million Volt austeilen können.
Shield
Cuando encuentra a un adversario, se prepara para combatir sacando las garras, que emiten una corriente eléctrica de un millón de voltios.
Shield
Se incontra un nemico, si prepara alla lotta estraendo gli artigli dotati di una potenza pari a 1 milione di volt.
Shield
Upon encountering an opponent, this Pokémon prepares for battle by extending its claws, which can put out 1,000,000 volts of electricity.
Shield
敵に 出会うと 100万ボルトの 威力を もつ ツメを 足から だして 戦いに 備える。
Legends Arceus
Proudly uses its electrified claws as weapons. It seems to be a gracious Pokémon, evenly sharing the spoils of the hunt with others of its kind.