Red
Burrows to suck tree roots. The mushrooms on its back grow by draw ing nutrients from the bug host.
Blue
Burrows to suck tree roots. The mushrooms on its back grow by draw ing nutrients from the bug host.
Yellow
Burrows under the ground to gnaw on tree roots. The mushrooms on its back absorb most of the nutrition.
Gold
It is doused with mushroom spores when it is born. As its body grows, mushrooms sprout from its back.
Silver
As its body grows large, oriental mushrooms named tochukaso start sprouting out of its back.
Crystal
The tochukaso growing on this POKéMON's back orders it to extract juice from tree trunks.
Ruby
PARAS has parasitic mushrooms growing on its back called tochukaso. They grow large by drawing nutrients from the BUG POKéMON host. They are highly valued as a medicine for extending life.
Sapphire
PARAS has parasitic mushrooms growing on its back called tochukaso. They grow large by drawing nutrients from this BUG POKéMON host. They are highly valued as a medicine for extending life.
Emerald
A PARAS has parasitic tochukaso mushrooms growing on its back. They grow by drawing nutrients from the host. They are valued as a medicine for long life.
Fire Red
Growing out of the bug’s back are mushrooms called tochukaso. The mushrooms grow with the bug host.
Leaf Green
Burrows to suck tree roots. The mushrooms on its back grow by drawing nutrients from the bug host.
Diamond
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host PARAS.
Pearl
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host PARAS.
Platinum
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host PARAS.
Heart Gold
It is doused with mushroom spores when it is born. As its body grows, mushrooms sprout from its back.
Soul Silver
As its body grows, large mushrooms named tochukaso start sprouting out of its back.
Black
Des champignons appelés “tochukaso” poussent sur son dos. Ils évoluent avec le Paras hôte.
Black
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host Paras.
White
Des champignons appelés “tochukaso” poussent sur son dos. Ils évoluent avec le Paras hôte.
White
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host Paras.
Black 2
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host Paras.
White 2
Mushrooms named tochukaso grow on its back. They grow along with the host Paras.
X
むしの せなかに はえているのは とうちゅうかそう という キノコ。 そだつと キノコも おおきくなる。
X
벌레의 등에 돋아나 있는 것은 동충하초라는 버섯이다. 성장하면 버섯도 커진다.
X
Sur le dos de ce Pokémon se trouvent des champignons appelés tochukaso. Ils se développent au même rythme que leur hôte.
X
Auf seinem Rücken wachsen Pilze, die man Tochukaso nennt. Die Pilze wachsen mit ihrem Wirt.
X
Lleva en el lomo dos setas parásitas llamadas tochukaso, que crecen con él.
X
Sul dorso di questo Pokémon nascono funghi chiamati tochukaso, che crescono insieme a lui.
X
Growing out of the bug’s back are mushrooms called tochukaso. The mushrooms grow with the bug host.
X
虫の 背中に 生えているのは 冬虫夏草 という キノコ。 育つと キノコも 大きくなる。
Y
あなをほり きのねっこ から えいようを とるが ほとんどは せなかの キノコに うばわれる。
Y
구멍을 파서 나무뿌리로부터 영양을 섭취하지만 대부분은 등에 있는 버섯에게 빼앗긴다.
Y
Il s’enfouit sous terre pour ronger des racines afin de nourrir les champignons sur son dos.
Y
Dieses Pokémon gräbt sich in den Boden und frisst Wurzeln. Die Pilze auf seinem Rücken sind Parasiten.
Y
Escarba bajo el suelo para roer las raíces de los árboles. Sus setas absorben los nutrientes.
Y
Si nasconde sottoterra dove si ciba di radici. I funghi che ha sulla schiena sono parassiti.
Y
Burrows under the ground to gnaw on tree roots. The mushrooms on its back absorb most of the nutrition.
Y
穴を 掘り 木の根っこから 栄養を 取るが ほとんどは 背中の キノコに 奪われる。
Omega Ruby
パラスから ようぶんを すいとって おおきくなる キノコは とうちゅうかそう と よばれている。 ちょうじゅの くすりになる きちょうな キノコ。
Omega Ruby
파라스로부터 양분을 빨아들여 자란 버섯은 동충하초라고 불리고 있다. 장수의 약이 되는 귀중한 버섯이다.
Omega Ruby
Paras accueille des champignons parasites appelés tochukaso qui poussent sur son dos. Ils grandissent grâce aux nutriments trouvés sur le dos de ce Pokémon Insecte. Ils peuvent rallonger l’espérance de vie.
Omega Ruby
Auf Paras’ Rücken wachsen parasitäre Pilze, die Tochukaso genannt werden. Sie wachsen, indem sie dem Käfer-Pokémon Nährstoffe entziehen. Sie sind sehr wertvoll als lebensverlängernde Medizin.
Omega Ruby
Paras lleva dos setas parásitas a cuestas llamadas tochukaso. Estas crecen alimentándose de los nutrientes de este Pokémon de tipo Bicho y Planta que les sirve de huésped. Las setas se usan como elixir de vida.
Omega Ruby
Paras ha sulla schiena dei funghi parassiti chiamati tochukaso, che crescono traendo nutrimento dal Paras ospite. Sono molto apprezzati come farmaco di longevità.
Omega Ruby
Paras has parasitic mushrooms growing on its back called tochukaso. They grow large by drawing nutrients from this Bug Pokémon host. They are highly valued as a medicine for extending life.
Omega Ruby
パラスから 養分を 吸い取って 大きくなる キノコは 冬虫夏草 と 呼ばれている。 長寿の 薬になる 貴重な キノコ。
Alpha Sapphire
パラスから ようぶんを すいとって おおきくなる キノコは とうちゅうかそう と よばれている。 ちょうじゅの くすりになる きちょうな キノコ。
Alpha Sapphire
파라스로부터 양분을 빨아들여 자란 버섯은 동충하초라고 불리고 있다. 장수의 약이 되는 귀중한 버섯이다.
Alpha Sapphire
Paras accueille des champignons parasites appelés tochukaso qui poussent sur son dos. Ils grandissent grâce aux nutriments trouvés sur le dos de ce Pokémon Insecte. Ils peuvent rallonger l’espérance de vie.
Alpha Sapphire
Auf Paras’ Rücken wachsen parasitäre Pilze, die Tochukaso genannt werden. Sie wachsen, indem sie dem Käfer-Pokémon Nährstoffe entziehen. Sie sind sehr wertvoll als lebensverlängernde Medizin.
Alpha Sapphire
Paras lleva dos setas parásitas a cuestas llamadas tochukaso. Estas crecen alimentándose de los nutrientes de este Pokémon de tipo Bicho y Planta que les sirve de huésped. Las setas se usan como elixir de vida.
Alpha Sapphire
Paras ha sulla schiena dei funghi parassiti chiamati tochukaso, che crescono traendo nutrimento dal Paras ospite. Sono molto apprezzati come farmaco di longevità.
Alpha Sapphire
Paras has parasitic mushrooms growing on its back called tochukaso. They grow large by drawing nutrients from this Bug Pokémon host. They are highly valued as a medicine for extending life.
Alpha Sapphire
パラスから 養分を 吸い取って 大きくなる キノコは 冬虫夏草 と 呼ばれている。 長寿の 薬になる 貴重な キノコ。
Sun
くっても くっても せなかに はえている キノコが ほとんど えいようを うばっていくのだ。
Sun
먹어도 먹어도 등에 돋아나 있는 버섯이 대부분의 영양을 빼앗아간다.
Sun
即使不停地吃,不停地吃, 大部分攝取的營養都會被 生長在背上的蘑菇奪走。
Sun
Il a beau manger autant qu’il peut, les champignons qui poussent sur son dos lui volent la plupart de ses nutriments.
Sun
Egal, wie viel Nahrung es auch zu sich nimmt, die Pilze, die auf seinem Rücken wachsen, entziehen ihm so gut wie alle Nährstoffe.
Sun
Por mucho que coma, las setas parásitas que tiene en el lomo le roban la mayor parte de los nutrientes.
Sun
Mangia a più non posso, ma i funghi che crescono sul suo dorso gli rubano quasi tutto il nutrimento.
Sun
No matter how much it eats, the mushrooms growing on its back steal away most of the nutrients it consumes.
Sun
喰っても 喰っても 背中に 生えている キノコが ほとんど 栄養を 奪っていくのだ。
Sun
即使不停地吃, 获取的营养也几乎都会被 背上生长的蘑菇夺走。
Moon
とうちゅうかそうと いう せなかの キノコは ちょうじゅの くすり。 かわかし ふんまつにして つかう。
Moon
동충하초라고 불리는 등의 버섯은 장수의 약이다. 말려서 가루로 만들어 사용한다.
Moon
背上生長蘑菇被稱為冬蟲夏草, 是一種能延年益壽的藥。 乾燥後磨成粉末使用。
Moon
Les champignons qui poussent sur son dos, appelés tochukaso, peuvent être séchés puis broyés pour obtenir un élixir de longue vie.
Moon
Die Pilze auf seinem Rücken heißen Tochukaso. Sie lassen sich als lebensverlängernde Medizin verwerten, wenn man sie trocknet und zermahlt.
Moon
Las setas que lleva en su lomo, llamadas tochukaso, se pueden deshidratar y pulverizar para crear un elixir que alarga la vida.
Moon
I funghi che ha sul dorso, chiamati tochukaso, sono considerati un farmaco di longevità. Prima dell’uso, vanno essiccati e polverizzati.
Moon
Mushrooms called tochukaso sprout from its back. They can be dried and powdered to make a medicine used to extend life.
Moon
冬虫夏草と いう 背中の キノコは 長寿の 薬。 乾かし 粉末にして 使う。
Moon
背上生长的被称为冬虫夏草的 蘑菇是长寿之药。 干燥后磨成粉末使用。
Ultra Sun
しっけが たりないのか えいようが たりないのか アローラの パラスの キノコは そだちが いまいち。
Ultra Sun
습도가 낮아서인지 영양이 부족해서인지 알로라 파라스의 버섯은 성장이 그저 그렇다.
Ultra Sun
不知是因為濕氣不夠還是營養不足, 阿羅拉的派拉斯背上的 蘑菇長得都不怎麼樣。
Ultra Sun
C’est probablement par manque de nutriments et d’humidité que les champignons sur son dos peinent à se développer à Alola.
Ultra Sun
In Alola sind Paras’ Pilze etwas unterentwickelt. Vielleicht mangelt es ihm hier an Feuchtigkeit oder Nährstoffen.
Ultra Sun
Ya sea por la falta de humedad o de nutrientes, las setas parásitas de los Paras en Alola suelen ser más pequeñas que en otras regiones.
Ultra Sun
I funghi sul dorso di Paras crescono con difficoltà ad Alola, forse per mancanza di umidità o di nutrimento.
Ultra Sun
Whether it’s due to a lack of moisture or a lack of nutrients, in Alola the mushrooms on Paras don’t grow up quite right.
Ultra Sun
湿気が 足りないのか 栄養が 足りないのか アローラの パラスの キノコは 育ちが いまいち。
Ultra Sun
可能是湿气不够,也可能是营养不足, 反正阿罗拉的派拉斯背上的 蘑菇都长得不怎么样。
Ultra Moon
とうちゅうかそう という キノコが ムシを あやつっているのだ。 ムシの いしは むしされる。
Ultra Moon
동충하초라고 불리는 버섯이 벌레를 조종하고 있다. 벌레의 의사는 무시된다.
Ultra Moon
控制蟲子的是一種 叫做冬蟲夏草的蕈類。 蟲子的意志會被忽視。
Ultra Moon
Les champignons, appelés tochukaso, contrôlent l’insecte contre sa volonté.
Ultra Moon
Paras’ Körper kann nicht nach seinem eigenen Willen handeln, da er von Tochukaso, den Pilzen auf seinem Rücken, kontrolliert wird.
Ultra Moon
Las setas que tiene en el dorso, llamadas tochukaso, controlan al insecto contra su voluntad.
Ultra Moon
I funghi che crescono sul dorso di questo Pokémon, chiamati tochukaso, controllano le sue azioni contro la sua volontà.
Ultra Moon
The mushrooms, known as tochukaso, are controlling the bug. Even if the bug bugs the mushrooms, they tell it to bug off.
Ultra Moon
冬虫夏草と いう キノコが 虫を 操っているのだ。 虫の 意思は 無視される。
Ultra Moon
是一种叫做冬虫夏草的 蘑菇在控制着虫子。 虫子的意志会被它忽视。
Let's Go Pikachu
あなをほり きのねっこ から えいようを とるが ほとんどは せなかの キノコに うばわれる。
Let's Go Pikachu
구멍을 파서 나무뿌리로부터 영양을 섭취하지만 대부분은 등에 있는 버섯에게 빼앗긴다.
Let's Go Pikachu
會挖掘洞穴,從樹木的根部 獲取營養,但幾乎所有的營養 都會被背上的蘑菇奪走。
Let's Go Pikachu
Il s’enfouit pour ronger des racines, mais ce sont les champignons sur son dos qui absorbent presque tous les nutriments.
Let's Go Pikachu
Es gräbt sich in den Boden, um Baumwurzeln Nährstoffe zu entziehen. Den Großteil davon absorbieren jedoch die Pilze auf seinem Rücken.
Let's Go Pikachu
Escarba en el suelo para extraer nutrientes de las raíces de los árboles, que las setas del lomo absorben después casi por completo.
Let's Go Pikachu
Scava nella terra per cibarsi delle radici degli alberi, ma i funghi che ha sul dorso assorbono quasi tutte le sostanze nutritive.
Let's Go Pikachu
Burrows under the ground to gnaw on tree roots. The mushrooms on its back absorb most of the nutrition.
Let's Go Pikachu
穴を掘り 木の根っこ から 栄養を 摂るが ほとんどは 背中の キノコに 奪われる。
Let's Go Pikachu
它会通过挖洞来从树根里 吸取营养,但大部分营养 都会被背上的蘑菇抢走。
Let's Go Eevee
あなをほり きのねっこ から えいようを とるが ほとんどは せなかの キノコに うばわれる。
Let's Go Eevee
구멍을 파서 나무뿌리로부터 영양을 섭취하지만 대부분은 등에 있는 버섯에게 빼앗긴다.
Let's Go Eevee
會挖掘洞穴,從樹木的根部 獲取營養,但幾乎所有的營養 都會被背上的蘑菇奪走。
Let's Go Eevee
Il s’enfouit pour ronger des racines, mais ce sont les champignons sur son dos qui absorbent presque tous les nutriments.
Let's Go Eevee
Es gräbt sich in den Boden, um Baumwurzeln Nährstoffe zu entziehen. Den Großteil davon absorbieren jedoch die Pilze auf seinem Rücken.
Let's Go Eevee
Escarba en el suelo para extraer nutrientes de las raíces de los árboles, que las setas del lomo absorben después casi por completo.
Let's Go Eevee
Scava nella terra per cibarsi delle radici degli alberi, ma i funghi che ha sul dorso assorbono quasi tutte le sostanze nutritive.
Let's Go Eevee
Burrows under the ground to gnaw on tree roots. The mushrooms on its back absorb most of the nutrition.
Let's Go Eevee
穴を掘り 木の根っこ から 栄養を 摂るが ほとんどは 背中の キノコに 奪われる。
Let's Go Eevee
它会通过挖洞来从树根里 吸取营养,但大部分营养 都会被背上的蘑菇抢走。
Legends Arceus
Sometimes seen at the foot of trees in humid forests. The mushrooms on its back—called tochukaso—are not present on infant specimens and instead emerge as Paras matures.