Omega Ruby
Ce Pokémon se protège avec la carapace dérobée à un Escargaume et attaque avec ses deux redoutables lances.
Black
Il vole à toute vitesse et frappe tout ennemi de ses lances pointues. Il combat bravement contre les plus forts que lui.
Black
They fly around at high speed, striking with their pointed spears. Even when in trouble, they face opponents bravely.
White
Un Pokémon qui a évolué en portant la carapace d’un Escargaume. Une armure de fer protège tout son corps.
White
These Pokémon evolve by wearing the shell covering of a Shelmet. The steel armor protects their whole body.
Black 2
Wearing the shell covering they stole from Shelmet, they defend themselves and attack with two lances.
White 2
Wearing the shell covering they stole from Shelmet, they defend themselves and attack with two lances.
X
チョボマキから うばった カラで からだを おおい ガードしながら 2ほんの ヤリで つついてくる。
X
쪼마리에게서 뺏은 껍질로 몸을 에워싸 가드하면서 2개의 창으로 찔러온다.
X
Ce Pokémon se protège avec la carapace dérobée à un Escargaume et attaque avec ses deux redoutables lances.
X
Eine von einem Schnuthelm gestohlene Muschel dient ihm als Helm. Es greift Gegner mit seinen beiden Lanzen an.
X
Se defienden de los ataques con el caparazón que roban a los Shelmet. Atacan con sus dos mortíferas lanzas.
X
Protegge il corpo con la conchiglia che ha rubato a Shelmet mentre spunzona il nemico con due lance.
X
Wearing the shell covering they stole from Shelmet, they defend themselves and attack with two lances.
X
チョボマキから 奪った 殻で 体を 覆い ガードしながら 2本の ヤリで 突いてくる。
Y
チョボマキの カラを みにつけて しんかした ポケモン。こうてつの よろいが ぜんしんを ガードする。
Y
쪼마리의 껍질을 입고 진화한 포켓몬이다. 강철의 갑옷이 전신을 보호한다.
Y
Un Pokémon qui a évolué en portant la carapace d’un Escargaume. Une armure de fer protège tout son corps.
Y
Es ist bei der Entwicklung in die Muschel eines Schnuthelm geschlüpft. Die Eisenrüstung schützt seinen ganzen Körper.
Y
Pokémon que evolucionó poniéndose el caparazón de Shelmet. Su armazón de acero le protege todo el cuerpo.
Y
Pokémon che si è evoluto appropriandosi della conchiglia di Shelmet. Un’armatura d’acciaio protegge tutto il suo corpo.
Y
These Pokémon evolve by wearing the shell covering of a Shelmet. The steel armor protects their whole body.
Y
チョボマキの 殻を 身につけて 進化した ポケモン。鋼鉄の よろいが 全身を ガードする。
Omega Ruby
チョボマキから うばった カラで からだを おおい ガードしながら 2ほんの ヤリで つついてくる。
Omega Ruby
쪼마리에게서 뺏은 껍질로 몸을 에워싸 가드하면서 2개의 창으로 찔러온다.
Omega Ruby
Eine von einem Schnuthelm gestohlene Muschel dient ihm als Helm. Es greift Gegner mit seinen beiden Lanzen an.
Omega Ruby
Se defienden de los ataques con el caparazón que roban a los Shelmet. Atacan con sus dos mortíferas lanzas.
Omega Ruby
Protegge il corpo con la conchiglia che ha rubato a Shelmet mentre spunzona il nemico con due lance.
Omega Ruby
Wearing the shell covering they stole from Shelmet, they defend themselves and attack with two lances.
Omega Ruby
チョボマキから 奪った 殻で 体を 覆い ガードしながら 2本の ヤリで 突いてくる。
Alpha Sapphire
チョボマキの カラを みにつけて しんかした ポケモン。こうてつの よろいが ぜんしんを ガードする。
Alpha Sapphire
쪼마리의 껍질을 입고 진화한 포켓몬이다. 강철의 갑옷이 전신을 보호한다.
Alpha Sapphire
Un Pokémon qui a évolué en portant la carapace d’un Escargaume. Une armure de fer protège tout son corps.
Alpha Sapphire
Es ist bei der Entwicklung in die Muschel eines Schnuthelm geschlüpft. Die Eisenrüstung schützt seinen ganzen Körper.
Alpha Sapphire
Pokémon que evolucionó poniéndose el caparazón de Shelmet. Su armazón de acero le protege todo el cuerpo.
Alpha Sapphire
Pokémon che si è evoluto appropriandosi della conchiglia di Shelmet. Un’armatura d’acciaio protegge tutto il suo corpo.
Alpha Sapphire
These Pokémon evolve by wearing the shell covering of a Shelmet. The steel armor protects their whole body.
Alpha Sapphire
チョボマキの 殻を 身につけて 進化した ポケモン。鋼鉄の よろいが 全身を ガードする。
Sword
チョボマキの からを うばって かんぜんぶそう。 ガラルちほうでは ひじょうに にんきが たかい。
Sword
쪼마리의 껍질을 빼앗아 완전히 무장했다. 가라르지방에서는 매우 인기가 높다.
Sword
搶走小嘴蝸的殼,將自己 全副武裝。在伽勒爾地區, 騎士蝸牛非常受到人們喜愛。
Sword
Il a volé la coquille d’Escargaume pour obtenir une armure parfaite. Il jouit d’une très grande popularité à Galar.
Sword
In der Galar-Region ist es besonders beliebt. Es stiehlt die Muschel eines Schnuthelms und vollendet damit seine Ganzkörperrüstung.
Sword
Le roba el caparazón a un Shelmet y lo usa como armadura. Este Pokémon es extremadamente popular en la región de Galar.
Sword
Si appropria della conchiglia di Shelmet e la usa per proteggere tutto il suo corpo. È amatissimo dagli abitanti di Galar.
Sword
They use shells they’ve stolen from Shelmet to arm and protect themselves. They’re very popular Pokémon in the Galar region.
Sword
チョボマキの 殻を 奪って 完全武装。 ガラル地方では 非常に 人気が 高い。
Sword
抢走小嘴蜗的壳,将自己 全副武装。在伽勒尔地区, 骑士蜗牛非常受到人们喜爱。
Shield
やりを かまえ てきへ とつげき。 ネギガナイトとの けっとうを えがいた かいがが ゆうめい。
Shield
창을 겨누고 적에게 돌격한다. 창파나이트와의 결투를 그린 그림이 유명하다.
Shield
會舉起長矛突擊敵人。 有一幅名畫描繪著 牠和蔥遊兵決鬥的場景。
Shield
Il charge ses ennemis en brandissant ses lances. Il existe un célèbre tableau représentant la joute entre un Lançargot et un Palarticho.
Shield
Es greift Gegner mit seinen Lanzen an. Auf einem berühmten Gemälde ist ein Duell zwischen ihm und Lauchzelot zu sehen.
Shield
Ataca a los enemigos con sus lanzas. Aparece representado en pleno duelo contra un Sirfetch’d en un famoso cuadro.
Shield
Carica il nemico con le sue lance. Un famoso dipinto lo ritrae durante un duello con Sirfetch’d.
Shield
It charges its enemies, lances at the ready. An image of one of its duels is captured in a famous painting of Escavalier clashing with Sirfetch’d.
Shield
槍を 構え 敵へ 突撃。 ネギガナイトとの 決闘を 描いた 絵画が 有名。
Shield
会举起长矛突击敌人。 有一幅名画描绘着 它和葱游兵决斗的场景。