Black
Il utilise ses ailes pour emmagasiner la chaleur du soleil. Si la température de son corps baisse, il ne peut plus bouger.
Black
It warms its body by absorbing sunlight with its wings. When its body temperature falls, it can no longer move.
White
Il sillonne les grottes étroites, capturant ses proies avec ses griffes acérées. Sa face est dure comme le roc.
White
It races through narrow caves, using its sharp claws to catch prey. The skin on its face is harder than a rock.
Black 2
It runs through the narrow tunnels formed by Excadrill and Onix. It uses its sharp claws to catch prey.
White 2
It runs through the narrow tunnels formed by Excadrill and Onix. It uses its sharp claws to catch prey.
X
せまい ほらあなを はしりまわり えものを するどい ツメで ほかく。 かおの ひふは いわより かたい。
X
좁은 동굴을 뛰어다니며 날카로운 손톱으로 먹이를 잡는다. 얼굴 피부는 바위보다 단단하다.
X
Il sillonne les grottes étroites, capturant ses proies avec ses griffes acérées. Sa face est dure comme le roc.
X
Es jagt durch enge Höhlengänge und spießt seine Gegner mit spitzen Klauen auf. Seine Kopfhaut ist fester als Stein.
X
Corre por estrechas cavernas y atrapa a sus presas con sus afiladas garras. La piel de la cara es más dura que una roca.
X
Percorre le grotte anguste catturando le prede con gli artigli affilati. La pelle del muso è più dura della roccia.
X
It races through narrow caves, using its sharp claws to catch prey. The skin on its face is harder than a rock.
X
狭い 洞穴を 走り回り 獲物を 鋭い ツメで 捕獲。 顔の 皮膚は 岩より 硬い。
Y
にっこうを つばさで うけて からだを あたためる。たいおんが さがると うごけなくなってしまう。
Y
날개로 햇빛을 받아 몸을 따뜻하게 한다. 체온이 내려가면 움직일 수 없게 된다.
Y
Il utilise ses ailes pour emmagasiner la chaleur du soleil. Si la température de son corps baisse, il ne peut plus bouger.
Y
Es erwärmt seinen Körper, indem es mit den Flügeln das Sonnenlicht einfängt. Kühlt sein Körper ab, erstarrt es.
Y
Calienta su cuerpo absorbiendo los rayos de sol por las alas. No se puede mover si baja su temperatura corporal.
Y
Si riscalda assorbendo la luce del sole dalle ali. Quando la sua temperatura si abbassa, non riesce più a muoversi.
Y
It warms its body by absorbing sunlight with its wings. When its body temperature falls, it can no longer move.
Y
日光を 翼で 受けて 体を 温める。 体温が 下がると 動けなくなってしまう。
Omega Ruby
せまい ほらあなを はしりまわり えものを するどい ツメで ほかく。 かおの ひふは いわより かたい。
Omega Ruby
좁은 동굴을 뛰어다니며 날카로운 손톱으로 먹이를 잡는다. 얼굴 피부는 바위보다 단단하다.
Omega Ruby
Il sillonne les grottes étroites, capturant ses proies avec ses griffes acérées. Sa face est dure comme le roc.
Omega Ruby
Es jagt durch enge Höhlengänge und spießt seine Gegner mit spitzen Klauen auf. Seine Kopfhaut ist fester als Stein.
Omega Ruby
Corre por estrechas cavernas y atrapa a sus presas con sus afiladas garras. La piel de la cara es más dura que una roca.
Omega Ruby
Percorre le grotte anguste catturando le prede con gli artigli affilati. La pelle del muso è più dura della roccia.
Omega Ruby
It races through narrow caves, using its sharp claws to catch prey. The skin on its face is harder than a rock.
Omega Ruby
狭い 洞穴を 走り回り 獲物を 鋭い ツメで 捕獲。 顔の 皮膚は 岩より 硬い。
Alpha Sapphire
にっこうを つばさで うけて からだを あたためる。たいおんが さがると うごけなくなってしまう。
Alpha Sapphire
날개로 햇빛을 받아 몸을 따뜻하게 한다. 체온이 내려가면 움직일 수 없게 된다.
Alpha Sapphire
Il utilise ses ailes pour emmagasiner la chaleur du soleil. Si la température de son corps baisse, il ne peut plus bouger.
Alpha Sapphire
Es erwärmt seinen Körper, indem es mit den Flügeln das Sonnenlicht einfängt. Kühlt sein Körper ab, erstarrt es.
Alpha Sapphire
Calienta su cuerpo absorbiendo los rayos de sol por las alas. No se puede mover si baja su temperatura corporal.
Alpha Sapphire
Si riscalda assorbendo la luce del sole dalle ali. Quando la sua temperatura si abbassa, non riesce più a muoversi.
Alpha Sapphire
It warms its body by absorbing sunlight with its wings. When its body temperature falls, it can no longer move.
Alpha Sapphire
日光を 翼で 受けて 体を 温める。 体温が 下がると 動けなくなってしまう。
Ultra Sun
あかい かおの ひふは いわよりも かたい。 せまい どうくつの なかで てきに むかって かおから とつげき。
Ultra Sun
빨간 얼굴의 피부는 바위보다 딱딱하다. 좁은 동굴 안에서 적을 향해 얼굴로 돌격한다.
Ultra Sun
臉上的紅色皮膚比岩石 還要堅硬。在狹窄的洞窟中, 會用臉朝著敵人發動突襲。
Ultra Sun
La peau rouge de sa gueule est dure comme le roc. Il accule ses ennemis dans les boyaux des cavernes et les attaque à coups de tête.
Ultra Sun
Seine rote Kopfhaut ist fester als Stein. Es jagt seine Gegner durch enge Höhlengänge und stürmt mit dem Kopf voran auf sie zu.
Ultra Sun
La piel roja de su cara es más dura que una roca. La usa para atacar a sus enemigos cuando los acorrala en cuevas angostas.
Ultra Sun
La pelle rossa del muso è più dura della pietra. Affronta i nemici in grotte anguste lanciandosi contro di loro e colpendoli a testate.
Ultra Sun
The red skin on its face is harder than rock. In narrow caves, it squares off against its enemies and charges face-first right into them.
Ultra Sun
赤い 顔の 皮膚は 岩よりも 硬い。 狭い 洞窟の 中で 敵に 向かって 顔から 突撃。
Ultra Sun
红色脸孔上的皮肤比岩石还要硬。 在狭窄的洞窟中, 会用脸朝向敌人发动突击。
Ultra Moon
ディグダや ダグトリオが ほった トンネルに しんにゅう。 えものが とおるのを しずかに まっている。
Ultra Moon
디그다나 닥트리오가 판 터널에 침입한다. 먹이가 지나가기를 조용히 기다리고 있다.
Ultra Moon
會入侵地鼠或三地鼠 挖掘的隧道,靜靜地 等待著獵物經過。
Ultra Moon
Il se faufile dans les tunnels creusés par les Taupiqueur et les Triopikeur. Il attend ensuite tranquillement qu’une proie passe à sa portée.
Ultra Moon
Es dringt in Schächte ein, die von Digda oder Digdri gegraben wurden. Dort wartet es still und geduldig auf seine Beute.
Ultra Moon
Aprovecha los túneles excavados por los Diglett y Dugtrio para esperar tranquilamente en su interior a que alguna presa pase cerca.
Ultra Moon
Si intrufola nei tunnel scavati dai Diglett e dai Dugtrio aspettando in silenzio l’arrivo di una preda.
Ultra Moon
It infiltrates tunnels that Pokémon like Diglett and Dugtrio have dug and quietly waits for prey to pass through.
Ultra Moon
ディグダや ダグトリオが 掘った トンネルに 侵入。 獲物が 通るのを 静かに 待っている。
Ultra Moon
会入侵地鼠或三地鼠挖掘的隧道。 静静地等待着猎物的经过。
Sword
あなぐらに すむ。 からだが ひえると うごけなくなるので にっこうよくは かかさない。
Sword
토굴에 산다. 몸이 차가워지면 움직이지 못하기 때문에 일광욕을 거르지 않는다.
Sword
居住在地洞裡。如果 身體受涼就會無法動彈, 因此一定會做日光浴。
Sword
Il vit sous terre, mais il doit impérativement s’exposer au soleil, car il devient incapable de bouger lorsque son corps se refroidit.
Sword
Shardrago lebt in Grotten. Kühlt sein Körper ab, erstarrt es, weshalb es regelmäßig Sonnenbäder nehmen muss.
Sword
Habita en túneles. Pierde la movilidad si baja su temperatura corporal, por lo que aprovecha la menor oportunidad para tomar el sol.
Sword
Vive in cavità sotterranee, ma poiché non riesce più a muoversi se il suo corpo si raffredda, non può fare a meno dei bagni di sole.
Sword
Druddigon lives in caves, but it never skips sunbathing—it won’t be able to move if its body gets too cold.
Sword
あなぐらに 棲む。 体が 冷えると 動けなくなるので 日光浴は 欠かさない。
Sword
生活在地洞里。因为 身体受凉就会无法动弹, 所以日光浴必不可缺。
Shield
きょうぼうで ずるがしこい。 ほかの ポケモンが ほった すあなを うばって すみかにする。
Shield
난폭하고 교활하다. 다른 포켓몬이 파낸 굴을 빼앗아 거처로 삼는다.
Shield
性情凶暴且狡猾。會搶奪 其他寶可夢挖好的巢穴, 來當作是自己的窩。
Shield
Féroce et perfide, Drakkarmin s’approprie les terriers creusés par d’autres Pokémon pour en faire son antre.
Shield
Shardrago ist grausam und gerissen. Es nimmt die selbstgegrabenen Höhlen anderer Pokémon ein, um sie zu seinem Unterschlupf zu machen.
Shield
Posee una personalidad despiadada y ladina. Se apropia de los túneles excavados por otros Pokémon y los habita.
Shield
Brutale e scaltro, si appropria delle tane scavate da altri Pokémon facendone la propria dimora.
Shield
Druddigon are vicious and cunning. They take up residence in nests dug out by other Pokémon, treating the stolen nests as their own lairs.
Shield
凶暴で ずる賢い。 ほかの ポケモンが 掘った 巣穴を 奪って すみかにする。
Shield
性情凶暴而狡猾。 会把其他宝可梦挖出的巢穴 抢来当做自己的住处。