X
ボサボサの たいもうを かりこむと すがたが うつくしくなる だけでなく からだの キレが よくなるのだ。
X
복슬복슬한 털을 깎고 다듬으면 모습이 아름다워질 뿐만 아니라 몸의 움직임도 좋아진다.
X
Si son abondante fourrure gagne à être toilettée, ce n’est pas qu’une question de style. En effet, cela lui permet également de se mouvoir plus librement.
X
Schneidet man sein Fell zurecht, wird es nicht nur schöner, sondern auch beweglicher.
X
Cuando le esquilan su mullido pelaje, no solo mejora su apariencia, sino que aumenta su agilidad.
X
La toelettatura del manto vaporoso non solo lo rende più bello, ma gli consente anche di muoversi più liberamente.
X
Trimming its fluffy fur not only makes it more elegant but also increases the swiftness of its movements.
X
ボサボサの 体毛を 刈りこむと 姿が 美しくなる だけでなく 身体の キレが 良くなるのだ。
Y
おおむかしの カロスちほうでは おうさまを ごえいする やくめを あたえられた ポケモン。
Y
먼 옛날 칼로스지방에서 왕을 호위하는 역할을 맡았던 포켓몬이다.
Y
Il y a fort longtemps dans la région de Kalos, ce Pokémon fut le gardien des rois et des reines.
Y
Vor langer Zeit wurde dieses Pokémon in der Kalos-Region als Leibgarde des Königs eingesetzt.
Y
Antiguamente, estos Pokémon desempeñaban el cometido de guardián del rey en la región de Kalos.
Y
Nell’antica Kalos, questo Pokémon aveva il compito di proteggere i re.
Y
Historically, in the Kalos region, these Pokémon were the designated guardians of the king.
Y
大昔の カロス地方では 王様を 護衛する 役目を 与えられた ポケモン。
Omega Ruby
ボサボサの たいもうを かりこむと すがたが うつくしくなる だけでなく からだの キレが よくなるのだ。
Omega Ruby
복슬복슬한 털을 깎고 다듬으면 모습이 아름다워질 뿐만 아니라 몸의 움직임도 좋아진다.
Omega Ruby
Si son abondante fourrure gagne à être toilettée, ce n’est pas qu’une question de style. En effet, cela lui permet également de se mouvoir plus librement.
Omega Ruby
Schneidet man sein Fell zurecht, wird es nicht nur schöner, sondern auch beweglicher.
Omega Ruby
Cuando le esquilan su mullido pelaje, no solo mejora su apariencia, sino que aumenta su agilidad.
Omega Ruby
La toelettatura del manto vaporoso non solo lo rende più bello, ma gli consente anche di muoversi più liberamente.
Omega Ruby
Trimming its fluffy fur not only makes it more elegant but also increases the swiftness of its movements.
Omega Ruby
ボサボサの 体毛を 刈りこむと 姿が 美しくなる だけでなく 身体の キレが 良くなるのだ。
Alpha Sapphire
おおむかしの カロスちほうでは おうさまを ごえいする やくめを あたえられた ポケモン。
Alpha Sapphire
먼 옛날 칼로스지방에서 왕을 호위하는 역할을 맡았던 포켓몬이다.
Alpha Sapphire
Il y a fort longtemps dans la région de Kalos, ce Pokémon fut le gardien des rois et des reines.
Alpha Sapphire
Vor langer Zeit wurde dieses Pokémon in der Kalos-Region als Leibgarde des Königs eingesetzt.
Alpha Sapphire
Antiguamente, estos Pokémon desempeñaban el cometido de guardián del rey en la región de Kalos.
Alpha Sapphire
Nell’antica Kalos, questo Pokémon aveva il compito di proteggere i re.
Alpha Sapphire
Historically, in the Kalos region, these Pokémon were the designated guardians of the king.
Alpha Sapphire
大昔の カロス地方では 王様を 護衛する 役目を 与えられた ポケモン。
Ultra Sun
たいもうを いかに うつくしく カットするか きぞくたちの あいだで きそわれた じだいが あった。
Ultra Sun
털을 얼마나 아름답게 커트하는지 귀족들 사이에서 경쟁하던 시대가 있었다.
Ultra Sun
曾經有過一個時代, 貴族之間會互相比較 誰能把牠的體毛修剪得更美麗。
Ultra Sun
Il fut un temps où la noblesse organisait des concours pour déterminer quel Couafarel arborait la plus belle coupe.
Ultra Sun
Es gab eine Zeit, in der Adlige darum stritten, wer seinem Coiffwaff den schönsten Schnitt verpassen könne.
Ultra Sun
Hubo una época en la que los aristócratas competían entre ellos procurando que el corte de pelo de su Furfrou fuera el mejor de todos.
Ultra Sun
In passato i nobili gareggiavano tra loro per stabilire quale Furfrou avesse il taglio più bello.
Ultra Sun
There was an era when aristocrats would compete to see who could trim their Furfrou’s fur into the most exquisite style.
Ultra Sun
体毛を いかに 美しく カットするか 貴族たちの 間で 競われた 時代が あった。
Ultra Sun
曾有过一个时代, 贵族之间会比赛 如何把它的体毛修剪得美丽。
Ultra Moon
ほうっておくと たいもうは どんどん のびつづけるが しんらいした ものにしか カットは ゆるさない。
Ultra Moon
가만히 두면 털이 점점 자라지만 신뢰하는 자가 아니면 커트를 허락하지 않는다.
Ultra Moon
如果放著不管,體毛就會 不斷變長,但牠只允許 信賴的人幫自己修剪。
Ultra Moon
Sa fourrure pousse indéfiniment, mais il refuse de se faire couper la toison par une personne en qui il n’a pas confiance.
Ultra Moon
Trimmt man sein Fell nicht regelmäßig, wächst es ohne Unterlass. Allerdings lässt es sich nur von jemandem frisieren, dem es traut.
Ultra Moon
El pelo le crece sin cesar, pero solo deja que se lo corten aquellos de quienes se fía plenamente.
Ultra Moon
Se non viene tagliato, il suo pelo continua a crescere a dismisura. Si lascia tosare solamente dalle persone di cui si fida.
Ultra Moon
Left alone, its fur will grow longer and longer, but it will only allow someone it trusts to cut it.
Ultra Moon
放っておくと 体毛は どんどん 伸び続けるが 信頼した 者にしか カットは 許さない。
Ultra Moon
如果置之不理, 体毛会不断地长长, 但只允许信赖的人修剪。