Pokémon

/

777

#777 Togedemaru

electric
steel

Pokédex Entries


Height: 0.3m

Weight: 3.3kg

Sun

せなかの ハリの けは ふだんは ねている。 こうふんすると さかだち おそってくる てきを つきさすのだ。

Sun

등의 가시 털은 평소에 누워 있다가 흥분하면 곤두서 덮쳐오는 적을 찌른다.

Sun

背上的針毛平時是倒伏的。 一旦興奮就會倒立起來, 刺向前來襲擊的敵人。

Sun

Les épines de ce Pokémon sont normalement baissées, mais quand il s’énerve, elles se dressent afin de pourfendre ses agresseurs.

Sun

Normalerweise liegen seine Stacheln am Rücken an, aber wenn es sich aufregt, stellen sie sich auf und stechen angreifende Gegner.

Sun

Cuando se siente amenazado, eriza las púas de su lomo para pinchar a quien ose atacarlo.

Sun

Normalmente tiene le spine che ha sulla schiena abbassate, ma se viene infastidito le drizza per trafiggere chi lo attacca.

Sun

The spiny fur on its back is normally at rest. When this Pokémon becomes agitated, its fur stands on end and stabs into its attackers.

Sun

背中の ハリの 毛は 普段は 寝ている。 興奮すると 逆立ち 襲ってくる 敵を 突き刺すのだ。

Sun

背上的针毛平时是倒伏的。 一旦兴奋就会倒立起来, 刺向前来袭击的敌人。

Moon

せなかの ながい けは どうらいしん。 らくらいを ひきよせ かみなりを あびると でんきぶくろに ためこむ。

Moon

등의 기다란 털은 피뢰침이다. 낙뢰를 끌어들여 번개를 맞으면 전기 주머니에 저장한다.

Moon

背上的長毛是引雷針。 引來落雷,吸收雷電後, 就會將之儲存在電力袋中。

Moon

Sa longue épine dorsale lui sert de paratonnerre. Il attire les éclairs et emmagasine la foudre dans sa poche électrique.

Moon

Sein langer Stachel fungiert als Blitzableiter. Damit zieht es Blitze auf sich, die es dann in seinen Elektrotaschen speichert.

Moon

El apéndice de su cabeza actúa a modo de pararrayos. Aprovecha la energía de los rayos que atrae para llenar su bolsa eléctrica.

Moon

Si serve delle grandi spine che ha sulla schiena come parafulmini, attirando i fulmini su di sé per incamerare elettricità.

Moon

The long hairs on its back act as lightning rods. The bolts of lightning it attracts are stored as energy in its electric sac.

Moon

背中の 長い 毛は 導雷針。 落雷を 引き寄せ 雷を 浴びると 電気袋に 溜め込む。

Moon

背上的长毛是引雷针。 引来打下的雷,沐浴雷电后, 就会将之储存在电力袋中。

Ultra Sun

14ほんの せなかの ハリの けは びっくりしたり こうふんすることが あると かってに さかだってしまう。

Ultra Sun

등에 난 14개의 바늘 털은 놀라거나 흥분했을 때 멋대로 곤두선다.

Ultra Sun

背上的14根針狀毛 在牠受驚嚇或是興奮的時候 會不受控制地豎起來。

Ultra Sun

Les quatorze épines de son dos se hérissent de leur propre chef quand il est surpris ou excité.

Ultra Sun

Es hat 14 lange stachelartige Strähnen auf dem Rücken, die sich unfreiwillig aufstellen, wenn es sich freut oder von etwas überrascht wird.

Ultra Sun

Eriza inconscientemente las 14 púas de su lomo cuando se asusta o se pone nervioso.

Ultra Sun

Quando viene infastidito o colto di sorpresa, le 14 spine che ha sulla schiena si drizzano spontaneamente.

Ultra Sun

When it’s surprised or agitated, the 14 fur spikes on its back will stand up involuntarily.

Ultra Sun

14本の 背中の ハリの 毛は びっくりしたり 興奮することが あると 勝手に 逆立ってしまう。

Ultra Sun

背上的14根针毛在受惊 或是兴奋的时候会随意竖起来。

Ultra Moon

でんきを つくる ちからは あまり つよくないので かみなりを あびて じゅうでん するぞ。

Ultra Moon

전기를 만드는 힘은 그다지 강하지 않아서 번개를 맞아서 충전한다.

Ultra Moon

製造電的力量並不強, 所以會藉著讓雷電落在 身上來幫自己充電。

Ultra Moon

Il ne produit pas beaucoup d’électricité par lui-même, aussi se recharge-t-il quand il y a de l’orage.

Ultra Moon

Da es selbst nicht besonders viel Elektrizität erzeugen kann, badet es in den Blitzen von Gewittern, um sich aufzuladen.

Ultra Moon

Como no se le da bien generar electricidad por sí mismo, se abastece con la de los rayos.

Ultra Moon

Poiché la sua capacità di generare elettricità non è molto sviluppata, si espone ai fulmini per ricaricarsi.

Ultra Moon

Its capacity to produce electricity is somewhat limited, so it gets charged up by letting lightning strike it!

Ultra Moon

電気を 作る 力は あまり 強くないので かみなりを 浴びて 充電 するぞ。

Ultra Moon

制造电的力量不太强, 因此会沐浴着雷进行充电。

Sword

せなかの ながい けで かみなりや でんきポケモンの でんげきを うけて でんきぶくろに じゅうでんする。

Sword

등에 난 긴 털로 번개나 전기포켓몬의 전격을 받아 전기 주머니에 충전한다.

Sword

用背上的長毛來接收 閃電和電氣寶可夢釋放的電擊, 然後將之儲存在電囊中。

Sword

Grâce à sa longue épine dorsale, il capte le tonnerre et les attaques des Pokémon Électrik, puis stocke leur courant dans sa poche électrique.

Sword

Der Schweif an seinem Rücken absorbiert Blitze und Angriffe von Elektro-Pokémon. Es speichert den so gewonnenen Strom in Elektrotaschen.

Sword

Utiliza el apéndice de la cabeza para absorber los rayos o los ataques de los Pokémon de tipo Eléctrico para recargar su bolsa.

Sword

Si serve della lunga spina che ha sulla schiena per attirare e incamerare l’energia elettrica dei fulmini e dei Pokémon di tipo Elettro.

Sword

With the long hairs on its back, this Pokémon takes in electricity from other electric Pokémon. It stores what it absorbs in an electric sac.

Sword

背中の 長い 毛で 雷や でんきポケモンの 電撃を 受けて 電気袋に 充電する。

Sword

用背上的长毛来接收 闪电和电气宝可梦释放的电击, 然后将之储存在电囊中。

Shield

ピンチになると からだを まるめて せなかの とげとげを さかだてると でたらめに でんげきを うちまくる。

Shield

위기에 처하면 몸을 둥글게 말고 등의 가시를 곤두세워 마구잡이로 전격을 쏘아댄다.

Shield

在危急時刻會把身體捲成一團、 倒豎起背上的尖刺, 不分青紅皂白地發出電擊。

Shield

En cas de danger, il se roule en boule, dresse ses épines dorsales et lance des décharges électriques au hasard.

Shield

Bei Gefahr rollt es sich zusammen, stellt seine Rückenstacheln auf und schießt willkürlich mit Elektrizität um sich.

Shield

Cuando se encuentra en peligro, se hace una bola, eriza las púas del lomo y propina descargas eléctricas a diestro y siniestro.

Shield

In caso di pericolo si appallottola, drizza le spine sulla schiena e scarica energia elettrica all’impazzata.

Shield

When it’s in trouble, it curls up into a ball, makes its fur spikes stand on end, and then discharges electricity indiscriminately.

Shield

ピンチになると 体を 丸めて 背中の とげとげを 逆立てると でたらめに 電撃を 撃ちまくる。

Shield

在危急时刻会把身体卷成一团, 倒竖起背上的尖刺, 不分青红皂白地发出电击。

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

poison x 0
flying

x 0.25

steel

x 0.25

bug

x 0.5

dragon

x 0.5

electric

x 0.5

fairy

x 0.5

grass

x 0.5

ice

x 0.5

normal

x 0.5

psychic

x 0.5

rock

x 0.5

Weak to

ground x 4
fighting

x 2

fire

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

65

Attack

A

98

Defense

D

63

Speed

S

96

Sp Attack

Sp A

40

Sp Defense

Sp D

73

Average

Avg

72

Encounters

Abilities