Sun
あたまの とっきから サイコパワーを はなつとき とても みみざわりな はぎしりの おとが あたりに ひびく。
Sun
머리의 돌기에서 사이코 파워를 발산할 때 아주 귀에 거슬리는 이가는 소리가 주변에 울려 퍼진다.
Sun
從頭部的突起物發出精神力量的時候, 周圍會響起非常刺耳的磨牙聲。
Sun
Lorsqu’il utilise l’appendice sur sa tête pour projeter ses pouvoirs psychiques, il émet un bruit aussi irritant qu’un grincement de dents.
Sun
Wenn es über den Fortsatz an seinem Kopf Psycho-Kräfte freisetzt, ertönt in seiner Umgebung ein unangenehmes Zähneknirschen.
Sun
Cuando la protuberancia que tiene en la cabeza emite poderes psíquicos, se escucha como un ruido de dientes rechinando muy molesto.
Sun
Quando proietta il suo potere psichico dalla protuberanza sulla testa, diffonde tutto intorno un fastidioso rumore di denti che stridono.
Sun
When it unleashes its psychic power from the protuberance on its head, the grating sound of grinding teeth echoes through the area.
Sun
頭の 突起から サイコパワーを 放つとき とても 耳障りな 歯ぎしりの 音が あたりに 響く。
Sun
从头部的突起物放出精神力量的时候, 周围会响起非常刺耳的磨牙声。
Moon
ねんりきで えものを しびれさせ じょうぶな はで かみくだく。 シェルダーの カラでも よゆうだ。
Moon
염동력으로 먹이를 마비시켜 튼튼한 이빨로 깨물어 부순다. 셀러의 껍질도 거뜬히 부순다.
Moon
用念力令獵物麻痺後, 再用結實的牙齒將其咬碎。 即使是大舌貝的殼也毫不費力。
Moon
Il engourdit ses proies grâce à sa force mentale avant de les dévorer avec ses grosses dents. Il peut briser les Kokiyas sans problème.
Moon
Es lähmt seine Beute mit Psycho-Kräften und zerkaut sie mit seinen kräftigen Zähnen. Auch die Schale von Muschas knackt es problemlos.
Moon
Paraliza a su presa con poderes telequinéticos y la hace picadillo con su robusta dentadura. Ni siquiera Shellder se le resiste.
Moon
Paralizza le prede con la telecinesi e le addenta con le sue robuste zanne, capaci di frantumare persino il guscio di uno Shellder.
Moon
It stuns its prey with psychokinesis and then grinds them to mush with its strong teeth. Even Shellder’s shell is no match for it.
Moon
念力で 獲物を しびれさせ 丈夫な 歯で 噛み砕く。 シェルダーの 殻でも よゆうだ。
Moon
用念力让猎物麻痹, 用结实的牙齿将其咬碎。 即使是大舌贝的壳也不在话下。
Ultra Sun
すなに もぐり あたまの とっきから サイコパワーを ほうしゃ。 あたりの ようすを さぐりつつ えものを まつ。
Ultra Sun
모래로 숨어들어 머리의 돌기에서 사이코 파워를 방사한다. 주변의 상태를 탐지하면서 먹이를 기다린다.
Ultra Sun
會潛藏在沙子裡, 從頭部的突起物發射精神力量, 在探查周圍狀況的同時等待獵物。
Ultra Sun
Enfoui dans le sable, il projette ses pouvoirs psychiques via l’appendice qu’il a sur la tête, et scanne les environs en attendant sa proie.
Ultra Sun
Es vergräbt sich im Sand und setzt über den Fortsatz an seinem Kopf Psycho-Kräfte frei. So scannt es die Gegend ab und wartet auf Beute.
Ultra Sun
Oculto bajo la arena, emite poderes psíquicos por la protuberancia de su cabeza. Analiza el entorno mientras espera a que caiga su presa.
Ultra Sun
Si nasconde nella sabbia ed emette il suo potere psichico dalla protuberanza sulla testa. Aspetta la preda sorvegliando l’ambiente che lo circonda.
Ultra Sun
It burrows beneath the sand, radiating psychic power from the protuberance on its head. It waits for prey as it surveys the area.
Ultra Sun
砂に 潜り 頭の 突起から サイコパワーを 放射。 あたりの 様子を 探りつつ 獲物を 待つ。
Ultra Sun
潜藏在沙子里, 从头部的突起物里放射出精神力量。 会边探查周围的情形边等待猎物。
Ultra Moon
ヒドイデの ハリも とおさないほど ぶあつい ひふ。 じょうぶな はで ボリボリと ハリを かじって くう。
Ultra Moon
시마사리의 바늘도 뚫지 못할 정도로 두꺼운 피부를 가졌다. 튼튼한 이빨로 어적어적 바늘을 갉아서 먹는다.
Ultra Moon
厚實的皮膚連好壞星的針 也無法穿透。會用結實的牙齒 把針咬碎之後吃下去。
Ultra Moon
Sa peau est si épaisse que même les épines de Vorastérie ne peuvent la percer. Il les croque bruyamment grâce à ses dents solides.
Ultra Moon
Seine Haut ist so hart, dass selbst die Nadeln eines Garstella sie nicht durchdringen. Mit seinen kräftigen Zähnen zerkaut es sie einfach.
Ultra Moon
Su piel es tan gruesa que ni las espinas de Mareanie pueden perforarla. Con su fuerte dentadura tritura y engulle dichas espinas.
Ultra Moon
La sua pelle spessa non viene scalfita neanche dagli aculei dei Mareanie, che sgranocchia con le robuste zanne.
Ultra Moon
Its skin is thick enough to fend off Mareanie’s spikes. With its robust teeth, Bruxish crunches up the spikes and eats them.
Ultra Moon
ヒドイデの ハリも 通さないほど 分厚い 皮膚。 丈夫な 歯で ボリボリと ハリを かじって 食う。
Ultra Moon
厚实的皮肤连好坏星的针 也穿不透。会用结实的牙齿 嘎嘣嘎嘣地咬碎针吃下去。