Sword
しかく いがいの ごかんを つかい ようすを さぐる。 けられたものは たましいを ぬかれてしまうという。
Sword
시각 이외의 오감을 사용해서 동태를 살핀다. 발에 차인 자는 영혼이 빠져나가 버린다고 한다.
Sword
會利用視覺之外的感官 去探測周圍的狀況。據說 被牠踢到時靈魂就會出竅。
Sword
Il se sert de tous ses sens pour se repérer, sauf celui de la vue. Un coup de ses sabots suffirait à séparer l’âme du corps de sa cible.
Sword
Um sein Umfeld zu erkunden, nutzt es all seine Sinne – bis auf den Sehsinn. Wer von Phantoross getreten wird, verliert angeblich seine Seele.
Sword
Examina su entorno con todos los sentidos, salvo la vista. Se dice que sus coces son capaces de robarle el alma a quien las recibe.
Sword
Sonda l’area circostante con tutti i suoi sensi, esclusa la vista. Si narra che chi subisce i suoi calci venga privato dell’anima.
Sword
It probes its surroundings with all its senses save one—it doesn’t use its sense of sight. Spectrier’s kicks are said to separate soul from body.
Sword
視覚 以外の 五感を 使い 様子を 探る。 蹴られたものは 魂を 抜かれてしまうという。
Sword
使用视觉以外的五感探索 周围的情况。据说如果 被它踢到,就会灵魂出窍。
Shield
やみよを かけぬけ ねているものの せいめいエネルギーを すいとる。 こどくと せいじゃくを このむ。
Shield
어두운 밤을 달리며 잠든 자의 생명 에너지를 흡수한다. 고독과 정적을 좋아한다.
Shield
在漆黑的夜裡奔馳,吸取 正在睡覺的生物的生命能量。 喜愛孤獨與寂靜。
Shield
Ce Pokémon friand de silence et de solitude galope à travers les ténèbres nocturnes et aspire l’énergie vitale des êtres endormis.
Shield
Es galoppiert durch die finstere Nacht und absorbiert die Lebensenergie der Schlafenden. Phantoross bevorzugt Einsamkeit und Stille.
Shield
Amante de la quietud y la soledad, galopa por las tinieblas nocturnas absorbiendo la energía vital de toda criatura que esté durmiendo.
Shield
Galoppa nelle notti buie assorbendo l’energia vitale delle creature addormentate. Ama la solitudine e la quiete.
Shield
As it dashes through the night, Spectrier absorbs the life-force of sleeping creatures. It craves silence and solitude.
Shield
闇夜を 駆けぬけ 寝ているものの 生命エネルギーを 吸い取る。 孤独と 静寂を 好む。
Shield
在黑暗的夜晚中奔跑,吸取 正在睡觉的生物的生命能量。 喜欢孤独和静寂。