Pokémon

/

103

#103 Exeggutor

grass
psychic

Pokédex Entries


Height: 2m

Weight: 120kg

Red

Legend has it that on rare occasions, one of its heads will drop off and continue on as an EXEGGCUTE.

Blue

Legend has it that on rare occasions, one of its heads will drop off and continue on as an EXEGGCUTE.

Yellow

Its cries are very noisy. This is because each of the 3 heads thinks about whatever it likes.

Gold

Its three heads think independent­ ly. However, they are friendly and never appear to squabble.

Silver

If a head drops off, it emits a telepathic call in search of others to form an EXEGGCUTE cluster.

Crystal

Living in a good environment makes it grow lots of heads. A head that drops off becomes an EXEGGCUTE.

Ruby

EXEGGUTOR originally came from the tropics. Its heads steadily grow larger from exposure to strong sunlight. It is said that when the heads fall off, they group together to form EXEGGCUTE.

Sapphire

EXEGGUTOR originally came from the tropics. Its heads steadily grow larger from exposure to strong sunlight. It is said that when the heads fall off, they group together to form EXEGGCUTE.

Emerald

Originally from the tropics, EXEGGUTOR’s heads grow larger from exposure to strong sunlight. It is said that when the heads fall, they group to form an EXEGGCUTE.

Fire Red

It is called “The Walking Tropical Rainforest.” Each of the nuts has a face and a will of its own.

Leaf Green

It is said that on rare occasions, one of its heads will drop off and continue on as an EXEGGCUTE.

Diamond

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an EXEGGCUTE.

Pearl

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an EXEGGCUTE.

Platinum

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an EXEGGCUTE.

Heart Gold

Its three heads think independently. However, they are friendly and never appear to squabble.

Soul Silver

If a head drops off, it emits a telepathic call in search of others to form an EXEGGCUTE cluster.

Black

On l’appelle “jungle sur pattes”. Si une tête devient trop grosse, elle tombe et produit un Noeunoeuf.

Black

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an Exeggcute.

White

On l’appelle “jungle sur pattes”. Si une tête devient trop grosse, elle tombe et produit un Noeunoeuf.

White

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an Exeggcute.

Black 2

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an Exeggcute.

White 2

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an Exeggcute.

X

3つの あたまは かんがえることは べつべつでも なかよし なので ケンカしたり しないらしい。

X

3개의 머리는 생각하는 것이 각각 다르지만 사이가 좋아서 싸우지 않는 것 같다.

X

Ses trois têtes sont autonomes. Elles semblent toutefois en harmonie et ne se disputent jamais.

X

Seine drei Köpfe denken unabhängig voneinander. Dennoch sind sie nett zueinander und streiten nie.

X

Sus tres cabezas piensan de forma independiente. Sin embargo, son amigas y no suelen discutir nunca.

X

Ha tre teste che ragionano autonomamente. Ma sono amichevoli e non litigano mai tra di loro.

X

Its three heads think independently. However, they are friendly and never appear to squabble.

X

3つの 頭は 考えることは 別々でも 仲良しなので ケンカしたり しないらしい。

Y

あるく ねったいうりんと よばれる。 おおきくなった あたまの ひとつが じめんに おちると タマタマになる。

Y

걸어 다니는 열대 우림이라고 불린다. 크게 자란 머리 중 하나가 땅에 떨어지면 아라리가 된다.

Y

On l’appelle « jungle sur pattes ». Si une tête devient trop grosse, elle tombe et produit un Noeunoeuf.

Y

Man nennt es den „Laufenden Dschungel“. Wird ein Kopf zu groß, fällt er ab und wird zu einem Owei.

Y

Se le llama la Selva Andante. Si una cabeza crece demasiado, se cae y forma un Exeggcute.

Y

Noto come “Giungla in moto”. Se una testa diventa troppo grande, cade e si trasforma in Exeggcute.

Y

It is called “The Walking Jungle.” If a head grows too big, it falls off and becomes an Exeggcute.

Y

歩く 熱帯雨林と 呼ばれる。 大きくなった 頭の ひとつが 地面に 落ちると タマタマになる。

Omega Ruby

なんごく うまれの ナッシーの あたまは つよい ひざしを いっぱい あびて どんどん そだち じめんに おちると タマタマに なると いう。

Omega Ruby

남쪽 나라 태생인 나시의 머리는 강한 햇빛을 잔뜩 받고 점점 자라 땅에 떨어지면 아라리가 된다고 한다.

Omega Ruby

Noadkoko vient des tropiques. À force de vivre sous un soleil ardent, ses têtes ont rapidement grandi. On raconte que lorsque ses têtes tombent, elles se rassemblent et forment un Noeunoeuf.

Omega Ruby

Kokowei stammt ursprünglich aus den Tropen. Seine Köpfe wachsen stetig, wenn es starkem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Wenn seine Köpfe abfallen, bilden sie zusammen ein Owei.

Omega Ruby

Exeggutor es originario del trópico. Cuando se expone a un sol intenso, le empiezan a crecer las cabezas. Hay quien dice que, cuando las cabezas caen al suelo, se unen para formar un Exeggcute.

Omega Ruby

Exeggutor è originario dei tropici. Le teste crescono costantemente se esposte a forte luce solare. Pare che quando le teste cadono, si uniscano per formare un Exeggcute.

Omega Ruby

Exeggutor originally came from the tropics. Its heads steadily grow larger from exposure to strong sunlight. It is said that when the heads fall off, they group together to form Exeggcute.

Omega Ruby

南国 生まれの ナッシーの 頭は 強い 日差しを いっぱい 浴びて どんどん 育ち 地面に 落ちると タマタマに なると いう。

Alpha Sapphire

なんごく うまれの ナッシーの あたまは つよい ひざしを いっぱい あびて どんどん そだち じめんに おちると タマタマに なると いう。

Alpha Sapphire

남쪽 나라 태생인 나시의 머리는 강한 햇빛을 잔뜩 받고 점점 자라 땅에 떨어지면 아라리가 된다고 한다.

Alpha Sapphire

Noadkoko vient des tropiques. À force de vivre sous un soleil ardent, ses têtes ont rapidement grandi. On raconte que lorsque ses têtes tombent, elles se rassemblent et forment un Noeunoeuf.

Alpha Sapphire

Kokowei stammt ursprünglich aus den Tropen. Seine Köpfe wachsen stetig, wenn es starkem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Wenn seine Köpfe abfallen, bilden sie zusammen ein Owei.

Alpha Sapphire

Exeggutor es originario del trópico. Cuando se expone a un sol intenso, le empiezan a crecer las cabezas. Hay quien dice que, cuando las cabezas caen al suelo, se unen para formar un Exeggcute.

Alpha Sapphire

Exeggutor è originario dei tropici. Le teste crescono costantemente se esposte a forte luce solare. Pare che quando le teste cadono, si uniscano per formare un Exeggcute.

Alpha Sapphire

Exeggutor originally came from the tropics. Its heads steadily grow larger from exposure to strong sunlight. It is said that when the heads fall off, they group together to form Exeggcute.

Alpha Sapphire

南国 生まれの ナッシーの 頭は 強い 日差しを いっぱい 浴びて どんどん 育ち 地面に 落ちると タマタマに なると いう。

Sun

それぞれの あたまに いしが あり テレパシーで はなしあい みんなで なにを するのか きめている。

Sun

각각의 머리에 의지가 있어 텔레파시로 대화하여 모두와 무엇을 할건지 정한다.

Sun

每個腦袋各有各的思想, 會通過心靈感應來交談, 決定大家要做什麼。

Sun

Chaque tête a sa volonté propre. Toutes discutent ensemble par télépathie et décident de ce qu’elles vont faire d’un commun accord.

Sun

Jeder seiner Köpfe hat einen eigenen Willen. Sie kommunizieren telepathisch miteinander, um gemeinsam Entscheidungen zu treffen.

Sun

Cada una de sus cabezas piensa de forma individual. Para tomar decisiones, se comunican entre ellas telepáticamente.

Sun

Le tre teste ragionano autonomamente e comunicano tramite telepatia per prendere decisioni in comune.

Sun

Each of its heads has its own will. They use telepathy to discuss their plans before coming to a joint decision.

Sun

それぞれの 頭に 意思が あり テレパシーで 話し合い みんなで なにを するのか 決めている。

Sun

各个脑袋里有各自的思想, 通过心灵感应来交谈, 决定大家要做什么。

Moon

あるじきが くると 3つの あたまの どれかが おちる。 それが やがて タマタマへと せいちょう していく。

Moon

어느 시기가 되면 3개의 머리 중 하나가 떨어진다. 그것이 그대로 아라리로 성장해간다.

Moon

某個時期到來的時候, 3個頭的某一個便會掉落, 不久就會成長為蛋蛋。

Moon

À un certain moment de sa vie, l’une des trois têtes tombe. Elle germera en un nouveau Noeunoeuf.

Moon

Zu einer bestimmten Jahreszeit fällt einer seiner drei Köpfe ab. Dieser wird schließlich zu einem neuen Owei.

Moon

En algún momento de su vida, una de sus tres cabezas se desprende y se transforma en un nuevo Exeggcute.

Moon

Durante la crescita, una delle sue tre teste cade e dà vita a un nuovo Exeggcute.

Moon

When the time comes, one of its three heads falls off. Before long, the fallen head grows into an Exeggcute.

Moon

ある時期が くると 3つの 頭の どれかが 落ちる。 それが やがて タマタマへと 成長 していく。

Moon

某个时期到来的时候, 3个头的某一个会掉落。 之后不久就会成长为蛋蛋。

Ultra Sun

サイコパワーで てきを むかえうつ。 3つのあたま それぞれが ねんりきを はなつので そのいりょくは 3ばいだ。

Ultra Sun

사이코 파워로 적을 대적한다. 3개의 머리가 각각 염동력을 발산해서 그 위력은 3배가 된다.

Ultra Sun

會用精神力量迎戰敵人。 3個頭會分別發出念力, 所以威力也會變成3倍。

Ultra Sun

Il frappe ses adversaires de ses pouvoirs psychiques. Comme il a trois têtes, la puissance de ses attaques s’en voit triplée.

Ultra Sun

Gegen Feinde setzt es Psycho-Kräfte ein. Seine drei Köpfe greifen unabhängig voneinander an, wodurch sich der Gesamtangriff verdreifacht.

Ultra Sun

Ataca al rival con poderes psíquicos. Como tiene tres cabezas, la potencia de sus ataques se ve triplicada.

Ultra Sun

Attacca l’avversario emettendo onde psicocinetiche da ogni testa. La potenza complessiva risulta triplicata.

Ultra Sun

It engages its enemies using psychic powers. Each of its three heads fires off psychokinetic energy, tripling its power.

Ultra Sun

サイコパワーで 敵を 迎え撃つ。 3つの頭 それぞれが 念力を 放つので その威力は 3倍だ。

Ultra Sun

会用精神力量来迎击敌人。 3个脑袋会分别放出念力, 所以威力也会变成3倍。

Ultra Moon

3つのあたまは みな べつの ことを かんがえている。 いきたい ほうこうが ちがうと みうごきが とれなくなる。

Ultra Moon

3개의 머리는 모두 다른 생각을 하고 있다. 가고 싶은 방향이 다르면 움직일 수 없게 된다.

Ultra Moon

3個頭分別想著不同的事。 如果每個頭想去的方向不同, 就會在原地無法動彈。

Ultra Moon

Ses trois têtes pensent indépendamment. Si elles ne se mettent pas d’accord sur le chemin à emprunter, Noadkoko fait du surplace.

Ultra Moon

Jeder seiner drei Köpfe hat einen eigenen Willen. Können sie sich nicht auf eine Richtung einigen, bleibt es wie angewurzelt auf der Stelle stehen.

Ultra Moon

Sus tres cabezas poseen juicio propio. Si no se ponen de acuerdo en qué dirección tomar, Exeggutor se quedará plantado en el sitio.

Ultra Moon

Le sue tre teste ragionano in modo indipendente. Quando vogliono andare in direzioni diverse, Exeggutor non riesce più a muoversi.

Ultra Moon

Each of its three heads has its own thoughts. When they want to go in different directions, Exeggutor becomes unable to move.

Ultra Moon

3つの頭は 皆 別の ことを 考えている。 行きたい 方向が 違うと 身動きが とれなくなる。

Ultra Moon

3个脑袋分别想着不同的事情。 如果每个脑袋想去的方向不同, 身体就会无法动弹。

Let's Go Pikachu

なきごえが にぎやかなのは 3つある あたまが それぞれ すきなことを かんがえているからだ。

Let's Go Pikachu

울음소리가 시끄러운 것은 3개의 머리가 좋아하는 것에 대해 따로따로 생각하고 있기 때문이다.

Let's Go Pikachu

之所以會一直叫個不停, 是因為3顆頭各自在想著 自己喜歡的東西。

Let's Go Pikachu

Si son cri est aussi bruyant, c’est parce que chacune de ses trois têtes dit ce qu’elle pense.

Let's Go Pikachu

Der Schrei dieses Pokémon ist ohrenbetäubend, weil jeder seiner drei Köpfe sagt, was er denkt.

Let's Go Pikachu

El estrépito que causa se debe a que cada una de las tres cabezas habla y actúa de forma independiente, sin tener en cuenta a las demás.

Let's Go Pikachu

Il suo verso chiassoso è dovuto alla confusione creata dalle tre teste che pensano ognuna per conto proprio.

Let's Go Pikachu

Its cries are very noisy. This is because each of the three heads thinks about whatever it likes.

Let's Go Pikachu

鳴き声が にぎやかなのは 3つある 頭が それぞれ 好きなことを 考えているからだ。

Let's Go Pikachu

由于三个头各自都在 思考自己喜欢的事情, 所以它的叫声非常吵闹。

Let's Go Eevee

なきごえが にぎやかなのは 3つある あたまが それぞれ すきなことを かんがえているからだ。

Let's Go Eevee

울음소리가 시끄러운 것은 3개의 머리가 좋아하는 것에 대해 따로따로 생각하고 있기 때문이다.

Let's Go Eevee

之所以會一直叫個不停, 是因為3顆頭各自在想著 自己喜歡的東西。

Let's Go Eevee

Si son cri est aussi bruyant, c’est parce que chacune de ses trois têtes dit ce qu’elle pense.

Let's Go Eevee

Der Schrei dieses Pokémon ist ohrenbetäubend, weil jeder seiner drei Köpfe sagt, was er denkt.

Let's Go Eevee

El estrépito que causa se debe a que cada una de las tres cabezas habla y actúa de forma independiente, sin tener en cuenta a las demás.

Let's Go Eevee

Il suo verso chiassoso è dovuto alla confusione creata dalle tre teste che pensano ognuna per conto proprio.

Let's Go Eevee

Its cries are very noisy. This is because each of the three heads thinks about whatever it likes.

Let's Go Eevee

鳴き声が にぎやかなのは 3つある 頭が それぞれ 好きなことを 考えているからだ。

Let's Go Eevee

由于三个头各自都在 思考自己喜欢的事情, 所以它的叫声非常吵闹。

Sword

3つの あたまは べつのことを かんがえている。 じぶんいがいは あまり きょうみがない ようだ。

Sword

3개의 머리는 서로 다른 생각을 하고 있다. 자신 외에는 별로 흥미가 없는 듯하다.

Sword

3顆頭都想著不同的事。 對自己以外的事情 似乎都沒什麼興趣。

Sword

Chacune de ses trois têtes pense de manière autonome. Elles ne semblent s’intéresser qu’à elles-mêmes.

Sword

Jeder der drei Köpfe hat einen eigenen Willen und scheint sich nur für sich selbst zu interessieren.

Sword

Cada una de las tres cabezas piensa de forma independiente y apenas muestra interés por el resto.

Sword

Le sue tre teste ragionano in modo indipendente. Sembra che ciascuna pensi solo a sé.

Sword

Each of Exeggutor’s three heads is thinking different thoughts. The three don’t seem to be very interested in one another.

Sword

3つの 頭は べつのことを 考えている。 自分以外は あまり 興味がない ようだ。

Sword

3个脑袋分别在想不同的事。 似乎对自己以外的事物 没有什么兴趣。

Shield

3つの あたまが いちがんと なって うつ サイコパワーは きょうりょく。 そらが くもると うごきが にぶる。

Shield

3개의 머리가 똘똘 뭉쳐서 쏘는 사이코 파워는 강력하다. 날씨가 흐리면 움직임이 둔하다.

Shield

3顆頭團結一致發出的 精神力量威力強大。天氣 變陰時動作就會變得遲緩。

Shield

Les attaques psychiques lancées par ses trois têtes à l’unisson sont très puissantes. Par temps nuageux, ses mouvements sont plus lents.

Shield

Seine drei Köpfe setzen mächtige Psycho-Kräfte frei, wenn sie als Einheit agieren. Zieht sich der Himmel zu, bewegt es sich nur noch schwerfällig.

Shield

Puede lanzar ataques psíquicos de gran potencia si sus tres cabezas se ponen de acuerdo. Cuando se nubla el cielo, sus movimientos se ralentizan.

Shield

I poteri psichici che le sue tre teste scatenano all’unisono sono travolgenti. Quando il cielo si rannuvola, i suoi movimenti si fanno lenti.

Shield

When they work together, Exeggutor’s three heads can put out powerful psychic energy. Cloudy days make this Pokémon sluggish.

Shield

3つの 頭が 一丸となって 撃つ サイコパワーは 強力。 空が 曇ると 動きが 鈍る。

Shield

3个脑袋联合起来 能使出强大的精神力量。 天气变阴时动作会变得迟钝。

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

electric

x 0.5

fighting

x 0.5

grass

x 0.5

ground

x 0.5

psychic

x 0.5

water

x 0.5

Weak to

bug x 4
dark

x 2

fire

x 2

flying

x 2

ghost

x 2

ice

x 2

poison

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

95

Attack

A

95

Defense

D

85

Speed

S

55

Sp Attack

Sp A

125

Sp Defense

Sp D

75

Average

Avg

88

Encounters

No data available

Abilities

Moveset