Pokémon

/

137

#137 Porygon

normal

Pokédex Entries


Height: 0.8m

Weight: 36.5kg

Red

A POKéMON that consists entirely of programming code. Capable of moving freely in cyberspace.

Blue

A POKéMON that consists entirely of programming code. Capable of moving freely in cyberspace.

Yellow

The only POKéMON people anticipate can fly into space. None has managed the feat yet, however.

Gold

It is a manmade POKéMON. Since it doesn't breathe, people are eager to try it in any environment.

Silver

A manmade POKéMON that came about as a result of re­ search. It is pro­ grammed with only basic motions.

Crystal

An artificial POKéMON created due to extensive research, it can perform only what is in its program.

Let's Go Pikachu

Si ritiene che sia l’unico Pokémon in grado di volare fino allo spazio, ma ad oggi non è ancora successo.

Ruby

PORYGON is capable of reverting itself entirely back to program data and entering cyberspace. This POKéMON is copy-protected so it cannot be duplicated by copying.

Sapphire

PORYGON is capable of reverting itself entirely back to program data and entering cyberspace. This POKéMON is copy-protected so it cannot be duplicated by copying.

Emerald

It is capable of reverting itself entirely back to program data in order to enter cyberspace. A PORYGON is copy- protected so it cannot be duplicated.

Fire Red

Using the most advanced technologies, scientists finally succeeded in making the first artificial POKéMON.

Leaf Green

A POKéMON that consists entirely of programming code. It is capable of moving freely in cyberspace.

Diamond

The world’s first artificially created Pokémon. It can travel through electronic space.

Pearl

The world’s first artificially created Pokémon. It can travel through electronic space.

Platinum

A man-made Pokémon created using advanced scientific means. It can move freely in cyberspace.

Heart Gold

It is a manmade Pokémon. Since it doesn’t breathe, people are eager to try it in any environment.

Soul Silver

A manmade Pokémon that came about as a result of research. It is programmed with only basic motions.

Black

Ce Pokémon créé par des scientifiques peut arpenter librement le cyberespace.

Black

A man-made Pokémon created using advanced scientific means. It can move freely in cyberspace.

White

Ce Pokémon créé par des scientifiques peut arpenter librement le cyberespace.

White

A man-made Pokémon created using advanced scientific means. It can move freely in cyberspace.

Black 2

A man-made Pokémon created using advanced scientific means. It can move freely in cyberspace.

White 2

A man-made Pokémon created using advanced scientific means. It can move freely in cyberspace.

X

けんきゅうのすえ うみだされた じんこうの ポケモン。きほんてきな どうさしか プログラムされていない。

X

연구 끝에 태어난 인공 포켓몬이다. 기본적인 동작만 프로그램되어 있다.

X

Un Pokémon créé par l’homme après de longues recherches. Il ne connaît que peu de mouvements.

X

Ein künstlich produziertes Pokémon, welches das Ergebnis von Forschungen ist. Es ist simpel aufgebaut.

X

Pokémon creado por el hombre tras muchas investigaciones. Sus habilidades son básicas.

X

Questo Pokémon è il risultato di una ricerca umana. Esegue solo i movimenti più elementari.

X

A man-made Pokémon that came about as a result of research. It is programmed with only basic motions.

X

研究の末 生み出された 人工の ポケモン。基本的な 動作しか プログラムされていない。

Y

からだが プログラムで できている。 でんしくうかんを じゆうじざいに いどうできる のうりょくをもつ。

Y

몸이 프로그램으로 만들어져 있다. 전자 공간을 자유자재로 이동할 수 있는 능력을 가졌다.

Y

Ce Pokémon est fait de programmes et d’algorithmes. Il peut survivre en milieu virtuel.

Y

Porygon besteht komplett aus Computerdaten. Es kann sich frei in virtuellen Welten bewegen.

Y

Un Pokémon formado por códigos de programación. Se mueve libre por el ciberespacio.

Y

Formato per intero da codici programmatici, può muoversi liberamente nel ciberspazio.

Y

A Pokémon that consists entirely of programming code. It is capable of moving freely in cyberspace.

Y

体が プログラムで できている。 電子空間を 自由自在に 移動できる 能力を持つ。

Omega Ruby

ぜんしんを プログラム データに もどして でんし くうかんに はいる ことが できる。 コピーガードされて いるので コピー できない。

Omega Ruby

전신을 프로그램 데이터로 되돌려 전자 공간에 들어갈 수 있다. 복사 방지가 되어 있어 복사할 수 없다.

Omega Ruby

Porygon est capable de se décompiler et de retourner à l’état de programme informatique pour entrer dans le cyberespace. Ce Pokémon est protégé contre le piratage, il est donc impossible de le copier.

Omega Ruby

Porygon ist in der Lage, sich in Daten zurückzuverwandeln und in den Cyberspace zu gelangen. Dieses Pokémon ist kopiergeschützt, sodass es durch Kopieren nicht vervielfältigt werden kann.

Omega Ruby

Porygon es capaz de convertirse otra vez en datos informáticos y de entrar en el ciberespacio. Tiene protección anticopia, así que es imposible duplicarlo.

Omega Ruby

Porygon è in grado di regredire ai suoi codici di programmazione originari ed entrare nel cyberspazio. Questo Pokémon è dotato di un sistema antipirateria per evitarne la duplicazione illecita.

Omega Ruby

Porygon is capable of reverting itself entirely back to program data and entering cyberspace. This Pokémon is copy protected so it cannot be duplicated by copying.

Omega Ruby

全身を プログラム データに 戻して 電子 空間に 入る ことが できる。 コピーガードされて いるので コピー できない。

Alpha Sapphire

ぜんしんを プログラム データに もどして でんし くうかんに はいる ことが できる。 コピーガードされて いるので コピー できない。

Alpha Sapphire

전신을 프로그램 데이터로 되돌려 전자 공간에 들어갈 수 있다. 복사 방지가 되어 있어 복사할 수 없다.

Alpha Sapphire

Porygon est capable de se décompiler et de retourner à l’état de programme informatique pour entrer dans le cyberespace. Ce Pokémon est protégé contre le piratage, il est donc impossible de le copier.

Alpha Sapphire

Porygon ist in der Lage, sich in Daten zurückzuverwandeln und in den Cyberspace zu gelangen. Dieses Pokémon ist kopiergeschützt, sodass es durch Kopieren nicht vervielfältigt werden kann.

Alpha Sapphire

Porygon es capaz de convertirse otra vez en datos informáticos y de entrar en el ciberespacio. Tiene protección anticopia, así que es imposible duplicarlo.

Let's Go Pikachu

Se creía que sería el único Pokémon capaz de volar por el espacio, pero aún no se ha visto a ninguno que lo haya conseguido.

Alpha Sapphire

Porygon è in grado di regredire ai suoi codici di programmazione originari ed entrare nel cyberspazio. Questo Pokémon è dotato di un sistema antipirateria per evitarne la duplicazione illecita.

Alpha Sapphire

Porygon is capable of reverting itself entirely back to program data and entering cyberspace. This Pokémon is copy protected so it cannot be duplicated by copying.

Alpha Sapphire

全身を プログラム データに 戻して 電子 空間に 入る ことが できる。 コピーガードされて いるので コピー できない。

Sun

およそ 20ねんまえに とうじの かがくりょくを けっしゅうし うみだされた じんこうの ポケモン。

Sun

약 20년 전에 당시의 과학력을 결집해서 태어난 인공 포켓몬이다.

Sun

大約20年前, 集結了當時的科學力量 創造出來的人工寶可夢。

Sun

Un Pokémon artificiel créé il y a vingt ans en utilisant des méthodes à la pointe de la technologie de l’époque.

Sun

Dieses Pokémon wurde vor 20 Jahren künstlich erschaffen. Damals stellte es das Nonplusultra der technischen Möglichkeiten dar.

Sun

Un Pokémon que fue creado por el hombre hace unos 20 años con los medios tecnológicos que había disponibles en aquel momento.

Sun

Un Pokémon artificiale creato circa 20 anni fa sfruttando le conoscenze scientifiche più avanzate dell’epoca.

Sun

Roughly 20 years ago, it was artificially created, utilizing the latest technology of the time.

Sun

およそ 20年前に 当時の 科学力を 結集し 生みだされた 人工の ポケモン。

Sun

大约20年前, 集当时的科学力量于一身, 创造出来的人工宝可梦。

Moon

からだを デジタルデータか することが できるので でんのう くうかんに はいりこむことが できるのだ。

Moon

몸을 디지털 데이터화 하는 것이 가능해서 컴퓨터 공간에 파고들어 갈 수 있다.

Moon

可將身體化為數位資料, 所以可進入電腦空間。

Moon

Il peut transformer son corps en données numériques pour pénétrer dans le cyberespace.

Moon

Es kann seinen Körper in Daten umwandeln und somit nach Belieben den virtuellen Raum betreten und verlassen.

Moon

Porygon es capaz de convertirse en datos informáticos y de entrar en el ciberespacio.

Moon

Il suo corpo può essere digitalizzato, rendendolo in grado di entrare nel cyberspazio.

Moon

It can convert its body into digital data, which enables it to enter cyberspace.

Moon

身体を デジタルデータ化 することが できるので 電脳空間に 入り込むことが できるのだ。

Moon

因为能将身体化为数字数据, 所以可以进入电脑空间。

Ultra Sun

やく20ねんまえの かがくりょくで うみだされた ポケモンなので いまや じだいおくれな ぶぶんも おおい。

Ultra Sun

약 20년 전의 과학 기술로 태어난 포켓몬이기 때문에 지금은 시대에 뒤떨어진 부분도 많다.

Ultra Sun

由於是大約20年前的 科學技術創造出的寶可夢, 如今許多部分已經過時了。

Ultra Sun

Un Pokémon artificiel créé il y a vingt ans, et qui est donc complètement dépassé sur bien des points.

Ultra Sun

Dieses Pokémon wurde vor etwa 20 Jahren künstlich erschaffen. Ein Großteil der damals verwendeten Technik ist heute längst überholt.

Ultra Sun

Fue creado por el hombre unos 20 años atrás con los medios del momento, por lo que ahora está desfasado en muchos aspectos.

Ultra Sun

Un Pokémon creato circa 20 anni fa grazie alle conoscenze scientifiche dell’epoca. Molte sue parti sono ormai obsolete.

Ultra Sun

This Pokémon was created using the cutting-edge science of 20 years ago, so many parts of it have since become obsolete.

Ultra Sun

約20年前の 科学力で 生み出された ポケモンなので 今や 時代遅れな 部分も 多い。

Ultra Sun

由大约20年前的科学力量 创造出来的宝可梦, 所以现在很多部分已经过时了。

Ultra Moon

20ねんまえ うちゅうを ゆめみた かがくしゃたちに よって つくられた。 いまだ そのゆめは かなっていない。

Ultra Moon

20년 전 우주를 꿈꾸는 과학자들에 의해 만들어졌다. 아직 그 꿈은 이루지 못했다.

Ultra Moon

在20年前被夢想著能探索 宇宙的科學家們創造出來。 這個夢想至今仍未實現。

Ultra Moon

Il a été conçu il y a vingt ans par des chercheurs qui rêvaient de conquérir l’espace. Ce rêve n’est toujours pas devenu réalité.

Ultra Moon

Es wurde vor 20 Jahren von Wissenschaftlern erschaffen, die vom Erforschen des Weltraums träumten. Ihr Traum hat sich bisher nicht erfüllt.

Ultra Moon

Fue creado hace 20 años por un grupo de científicos que soñaba con explorar el espacio. Dicho sueño aún no se ha cumplido.

Ultra Moon

Un Pokémon creato 20 anni fa da alcuni scienziati che sognavano di esplorare lo spazio. Il loro sogno non è stato ancora realizzato.

Ultra Moon

It was built 20 years ago by scientists who dreamed of exploring space. Their dreams have yet to come true.

Ultra Moon

20年前 宇宙を 夢見た 科学者たちに よって 作られた。 未だ その夢は 叶っていない。

Ultra Moon

由20年前梦想着宇宙的 科学家们创造而成。 那梦想至今仍未实现。

Let's Go Pikachu

ゆいいつ うちゅうまで とんでいける ポケモンと きたい されているが いまだに せいこうれいは ない。

Let's Go Pikachu

유일하게 우주까지 날아갈 수 있는 포켓몬으로 기대를 모으고 있지만 아직 성공한 사례는 없다.

Let's Go Pikachu

人們期待牠會是唯一 能夠飛上宇宙的寶可夢, 但至今還沒有成功的案例。

Let's Go Pikachu

Ce Pokémon est censé être le seul à pouvoir voler jusque dans l’espace, mais pour l’instant, aucun Porygon n’y est jamais parvenu.

Let's Go Pikachu

Porygon ist das einzige Pokémon, von dem man sich erhofft, dass es ins Weltall fliegen kann. Bislang ist dies aber keinem Exemplar gelungen.

Let's Go Pikachu

The only Pokémon that people anticipate can fly into space. None has managed the feat yet, however.

Let's Go Pikachu

唯一 宇宙まで 飛んでいける ポケモンと 期待 されているが 未だに 成功例は ない。

Let's Go Pikachu

人们期待它能成为唯一 能够飞到宇宙的宝可梦, 然而至今也努力未果。

Let's Go Eevee

ゆいいつ うちゅうまで とんでいける ポケモンと きたい されているが いまだに せいこうれいは ない。

Let's Go Eevee

유일하게 우주까지 날아갈 수 있는 포켓몬으로 기대를 모으고 있지만 아직 성공한 사례는 없다.

Let's Go Eevee

人們期待牠會是唯一 能夠飛上宇宙的寶可夢, 但至今還沒有成功的案例。

Let's Go Eevee

Ce Pokémon est censé être le seul à pouvoir voler jusque dans l’espace, mais pour l’instant, aucun Porygon n’y est jamais parvenu.

Let's Go Eevee

Porygon ist das einzige Pokémon, von dem man sich erhofft, dass es ins Weltall fliegen kann. Bislang ist dies aber keinem Exemplar gelungen.

Let's Go Eevee

Se creía que sería el único Pokémon capaz de volar por el espacio, pero aún no se ha visto a ninguno que lo haya conseguido.

Let's Go Eevee

Si ritiene che sia l’unico Pokémon in grado di volare fino allo spazio, ma ad oggi non è ancora successo.

Let's Go Eevee

The only Pokémon that people anticipate can fly into space. None has managed the feat yet, however.

Let's Go Eevee

唯一 宇宙まで 飛んでいける ポケモンと 期待 されているが 未だに 成功例は ない。

Let's Go Eevee

人们期待它能成为唯一 能够飞到宇宙的宝可梦, 然而至今也努力未果。

Sword

さいこうの かがくりょくを つかい せかいで はじめて プログラムにより つくられた じんこうの ポケモン。

Sword

최고의 과학 기술을 사용해 세계에서 처음으로 프로그래밍되어 만들어진 인공 포켓몬이다.

Sword

牠是以最尖端的科學力量, 首度在世上利用程式創造 出來的人工寶可夢。

Sword

C’est le premier Pokémon au monde à avoir été créé à partir de programmes informatiques, grâce à une technologie de pointe.

Sword

Es ist weltweit das erste künstliche Pokémon, das dank neuester Technologien mittels Computerprogrammen erschaffen wurde.

Sword

Se trata del primer Pokémon del mundo creado a partir de códigos de programación gracias al uso de tecnología de vanguardia.

Sword

È il primo Pokémon della storia a essere stato creato tramite programmi, grazie all’impiego di tecnologie all’avanguardia.

Sword

State-of-the-art technology was used to create Porygon. It was the first artificial Pokémon to be created via computer programming.

Sword

最高の 科学力を 使い 世界で はじめて プログラムにより 作られた 人工の ポケモン。

Sword

它是世界上第一个 由程序编成的人工宝可梦。 运用最先进的科技制成。

Shield

きんねんは でんのう くうかんで だいかつやく。 あやしい データが  ないか チェックして まわっている。

Shield

근래에는 컴퓨터 공간에서 대활약한다. 수상한 데이터가 없는지 체크하며 돌아다닌다.

Shield

近年在電腦空間大展身手。 會四處巡邏查看 有沒有可疑的資料。

Shield

Ces dernières années, il s’est rendu très utile dans le cyberespace, qu’il arpente pour s’assurer qu’il n’y a aucune donnée suspecte.

Shield

In den letzten Jahren nahm es im Cyberspace bei der Suche nach verdächtigen Daten eine aktive Rolle ein.

Shield

Durante los últimos años, ha estado muy activo en el ciberespacio comprobando que no haya datos sospechosos.

Shield

Negli ultimi anni ha assunto un ruolo di rilevanza nel cyberspazio, in cui si aggira per assicurarsi che non ci siano dati sospetti.

Shield

In recent years, this species has been very helpful in cyberspace. These Pokémon will go around checking to make sure no suspicious data exists.

Shield

近年は 電脳空間で 大活躍。 怪しい データが ないか チェックして まわっている。

Shield

近年来十分活跃于 电脑空间。到处检查 有没有可疑的数据。

Legends Arceus

It has no discernible heartbeat and does not seem to draw breath, and yet it appears to function without issue. I cannot even begin to explain this utterly bizarre anomaly.

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

ghost x 0

Weak to

fighting

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

65

Attack

A

60

Defense

D

70

Speed

S

40

Sp Attack

Sp A

85

Sp Defense

Sp D

75

Average

Avg

65

Encounters

Abilities

Moveset