Pokémon

/

187

#187 Hoppip

grass
flying

Pokédex Entries


Height: 0.4m

Weight: 0.5kg

Gold

To keep from being blown away by the wind, they gather in clusters. They do enjoy gentle breezes, though.

Silver

Its body is so light, it must grip the ground firmly with its feet to keep from being blown away.

Crystal

It can be carried away on even the gentlest breeze. It may even float all the way to the next town.

Ruby

This POKéMON drifts and floats with the wind. If it senses the approach of strong winds, HOPPIP links its leaves with other HOPPIP to prepare against being blown away.

Sapphire

This POKéMON drifts and floats with the wind. If it senses the approach of strong winds, HOPPIP links its leaves with other HOPPIP to prepare against being blown away.

Emerald

This POKéMON drifts and floats with the wind. If it senses the approach of strong winds, a HOPPIP links leaves with others to prepare against being blown away.

Fire Red

Its body is so light, it must grip the ground firmly with its feet to keep from being blown away.

Leaf Green

To keep from being blown away by the wind, they gather in clusters. They do enjoy gentle breezes, though.

Diamond

It drifts on winds. It is said that when HOPPIP gather in fields and mountains, spring is on the way.

Pearl

It drifts on winds. It is said that when HOPPIP gather in fields and mountains, spring is on the way.

Platinum

It drifts on winds. It is said that when HOPPIP gather in fields and mountains, spring is on the way.

Heart Gold

To keep from being blown away by the wind, they gather in clusters. But they do enjoy gentle breezes.

Soul Silver

Its body is so light, it must grip the ground firmly with its feet to keep from being blown away.

Black

Il dérive avec le vent. Sa présence en nombre dans les champs et les montagnes annonce le printemps.

Black

It drifts on winds. It is said that when Hoppip gather in fields and mountains, spring is on the way.

White

Il dérive avec le vent. Sa présence en nombre dans les champs et les montagnes annonce le printemps.

White

It drifts on winds. It is said that when Hoppip gather in fields and mountains, spring is on the way.

Black 2

It drifts on winds. It is said that when Hoppip gather in fields and mountains, spring is on the way.

White 2

It drifts on winds. It is said that when Hoppip gather in fields and mountains, spring is on the way.

X

とても かるい からだ。 ふきとばされないよう しっかり じめんを ふみしめている。

X

매우 가벼운 몸을 가졌다. 바람에 날아가지 않도록 단단히 지면을 밟아 지탱하고 있다.

X

Son corps est si léger qu’il doit s’agripper au sol pour éviter de s’envoler les jours de brise.

X

Sein Körper ist so leicht, dass es seine Füße im Boden verankert, damit es nicht davongeweht wird.

X

Su cuerpo es tan ligero, que debe agarrarse bien al suelo con las patas para no irse con el viento.

X

Ha un corpo così leggero che deve aggrapparsi saldamente al suolo per non volare via.

X

Its body is so light, it must grip the ground firmly with its feet to keep from being blown away.

X

とても 軽い 体。 吹き飛ばされないよう しっかり 地面を 踏みしめている。

Y

かぜに ながされて ただよう。 のやまに ハネッコが あつまりだすと はるが おとずれると いわれている。

Y

바람에 날려 떠다닌다. 산과 들에 통통코가 모여들면 봄이 찾아온다고 전해진다.

Y

Il dérive avec le vent. Sa présence en nombre dans les champs et les montagnes annonce le printemps.

Y

Es reitet auf dem Wind. Man sagt, wenn sich Hoppspross versammeln, kommt der Frühling bald.

Y

Flotan en el aire. Se dice que, cuando los Hoppip se reúnen, es que la primavera está al caer.

Y

Giunge sospinto dai venti. Si dice che quando Hoppip appare su campi e monti, la primavera sia in arrivo.

Y

It drifts on winds. It is said that when Hoppip gather in fields and mountains, spring is on the way.

Y

風に 流されて 漂う。 野山に ハネッコが 集まり出すと 春が 訪れると 言われている。

Omega Ruby

かぜに のって ふわふわ ただよう ポケモン。 きょうふうの けはいを かんじると なかまどうし はっぱを からめ とばされない じゅんびをする。

Omega Ruby

바람을 타고 둥둥 떠다니는 포켓몬이다. 강풍의 기척을 느끼면 동료끼리 잎사귀를 휘감아 날아가지 않도록 준비한다.

Omega Ruby

Ce Pokémon flotte à la dérive, porté par le vent. S’il sent qu’un vent très fort approche, Granivol attache ses feuilles aux autres Granivol pour ne pas être emporté par la bourrasque.

Omega Ruby

Hoppspross lässt sich vom Wind treiben. Wenn es bemerkt, dass ein Sturm aufkommt, verbindet es seine Blätter mit anderen Hoppspross, damit es nicht davongeweht wird.

Omega Ruby

Este Pokémon flota en el aire y se deja llevar. Cuando percibe que el viento va a cambiar a fuerte, Hoppip entrelaza sus hojas con otros Hoppip para hacer resistencia y evitar salir volando por la fuerza de la corriente.

Omega Ruby

Hoppip fluttua nell’aria trasportato dal vento. Se percepisce l’avvicinarsi di una forte corrente, Hoppip unisce le foglie con quelle dei suoi simili per non essere spazzato via.

Omega Ruby

This Pokémon drifts and floats with the wind. If it senses the approach of strong winds, Hoppip links its leaves with other Hoppip to prepare against being blown away.

Omega Ruby

風に 乗って ふわふわ 漂う ポケモン。 強風の 気配を 感じると 仲間同士 葉っぱを 絡め 飛ばされない 準備をする。

Alpha Sapphire

かぜに のって ふわふわ ただよう ポケモン。 きょうふうの けはいを かんじると なかまどうし はっぱを からめ とばされない じゅんびをする。

Alpha Sapphire

바람을 타고 둥둥 떠다니는 포켓몬이다. 강풍의 기척을 느끼면 동료끼리 잎사귀를 휘감아 날아가지 않도록 준비한다.

Alpha Sapphire

Ce Pokémon flotte à la dérive, porté par le vent. S’il sent qu’un vent très fort approche, Granivol attache ses feuilles aux autres Granivol pour ne pas être emporté par la bourrasque.

Alpha Sapphire

Hoppspross lässt sich vom Wind treiben. Wenn es bemerkt, dass ein Sturm aufkommt, verbindet es seine Blätter mit anderen Hoppspross, damit es nicht davongeweht wird.

Alpha Sapphire

Este Pokémon flota en el aire y se deja llevar. Cuando percibe que el viento va a cambiar a fuerte, Hoppip entrelaza sus hojas con otros Hoppip para hacer resistencia y evitar salir volando por la fuerza de la corriente.

Alpha Sapphire

Hoppip fluttua nell’aria trasportato dal vento. Se percepisce l’avvicinarsi di una forte corrente, Hoppip unisce le foglie con quelle dei suoi simili per non essere spazzato via.

Alpha Sapphire

This Pokémon drifts and floats with the wind. If it senses the approach of strong winds, Hoppip links its leaves with other Hoppip to prepare against being blown away.

Alpha Sapphire

風に 乗って ふわふわ 漂う ポケモン。 強風の 気配を 感じると 仲間同士 葉っぱを 絡め 飛ばされない 準備をする。

Ultra Sun

Seinen leichten Körper weht selbst eine Brise davon. Es liebt es, sich vom warmen Frühlingswind treiben zu lassen.

Ultra Moon

Es lässt sich vom Wind treiben. Manchmal verirrt es sich, wenn es von einem Windstoß davon- geweht wird.

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

ground x 0
grass

x 0.25

fighting

x 0.5

water

x 0.5

Weak to

ice x 4
fire

x 2

flying

x 2

poison

x 2

rock

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

35

Attack

A

35

Defense

D

40

Speed

S

50

Sp Attack

Sp A

35

Sp Defense

Sp D

55

Average

Avg

41

Encounters

Abilities