Soul Silver
It is usually docile, but if it is disturbed while sipping honey, it chases off the intruder with its horn.
Gold
This powerful POKéMON thrusts its prized horn under its enemies’ bellies then lifts and throws them.
Silver
Usually docile, but if disturbed while sipping honey, it chases off the intruder with its horn.
Crystal
With its Herculean powers, it can easily throw arou nd an object that is 100 times its own weight.
Ruby
HERACROSS charges in a straight line at its foe, slips beneath the foe’s grasp, and then scoops up and hurls the opponent with its mighty horn. This POKéMON even has enough power to topple a massive tree.
Sapphire
HERACROSS has sharp claws on its feet. These are planted firmly into the ground or the bark of a tree, giving the POKéMON a secure and solid footing to forcefully fling away foes with its proud horn.
Emerald
They gather in forests seeking the sweet sap of trees. It is completely clad in a steel-hard shell. It is proud of its horn, which it uses to fling foes.
Fire Red
Usually docile, but if disturbed while sipping honey, it chases off the intruder with its horn.
Leaf Green
This powerful POKéMON thrusts its prized horn under its enemies’ bellies, then lifts and throws them.
Diamond
It gathers in forests to search for tree sap, its favorite food. It’s strong enough to hurl foes.
Pearl
With powerful legs and claws, it generates enough power to hurl foes over great distances.
Platinum
It loves sweet honey. To keep all the honey to itself, it hurls rivals away with its prized horn.
Heart Gold
This powerful Pokémon thrusts its prized horn under its enemies’ bellies, then lifts and throws them.
Black
Il défend vaillamment sa réserve de miel personnelle à grand renfort de coups de corne.
Black
It loves sweet honey. To keep all the honey to itself, it hurls rivals away with its prized horn.
White
Il défend vaillamment sa réserve de miel personnelle à grand renfort de coups de corne.
White
It loves sweet honey. To keep all the honey to itself, it hurls rivals away with its prized horn.
Black 2
No matter how heavy its opponents, it flings them far away with its prized horn.
White 2
No matter how heavy its opponents, it flings them far away with its prized horn.
X
じまんのツノを あいての おなかの したに ねじこみ いっきに もちあげ ぶんなげてしまう ちからもち。
X
자랑스러운 뿔을 상대의 배 밑에 틀어박고 단번에 들어 올려 집어 던지는 천하장사다.
X
Ce Pokémon est si puissant qu’il peut projeter ses ennemis en l’air grâce à ses cornes.
X
Dieses kräftige Pokémon rammt sein stolzes Horn unter den Rumpf des Gegners und wirft ihn um.
X
Este fuerte Pokémon clava su preciado cuerno en la tripa del enemigo, lo eleva y luego lo arroja.
X
Questo potente Pokémon infilza con il corno la pancia del nemico, sollevandolo e lanciandolo lontano.
X
This powerful Pokémon thrusts its prized horn under its enemies’ bellies, then lifts and throws them.
X
自慢のツノを 相手の お腹の 下に ねじこみ 一気に 持ち上げ ぶん投げてしまう 力持ち。
Y
ものすごい かいりきの もちぬし。 じぶんの たいじゅうの 100ばいの おもさでも らくに ぶんなげる。
Y
엄청난 괴력의 소유자. 자신 체중의 100배나 되는 무게도 가뿐히 내던진다.
Y
Sa force herculéenne lui permet de soulever et de jeter plus de 100 fois son poids.
Y
Mit seiner herkulischen Kraft kann es Objekte, die hundertmal sein Körpergewicht haben, mühelos umwerfen.
Y
Tiene una fuerza descomunal. Puede, sin gran esfuerzo, arrojar objetos que superen su peso en cien veces.
Y
La forza erculea gli permette di lanciare oggetti 100 volte più pesanti di lui.
Y
With its Herculean powers, it can easily throw around an object that is 100 times its own weight.
Y
ものすごい 怪力の 持ち主。 自分の 体重の 100倍の 重さでも 楽に ぶん投げる。
Omega Ruby
いっちょくせんに てきの ふところに もぐりこみ たくましい ツノで すくいあげ なげとばす。 たいぼくも ねこそぎ たおす ほどの パワーだ。
Omega Ruby
똑바로 적에게 돌격하여 강인한 뿔로 들어 올려 내던진다. 큰 나무도 뿌리째 뽑아 쓰러트릴 만한 파워다.
Omega Ruby
Scarhino charge ses ennemis en ligne droite, se glisse dessous, les attrape et les projette violemment d’un coup de sa puissante corne. Ce Pokémon est tellement fort qu’il pourrait déraciner un arbre.
Omega Ruby
Skaraborn geht direkt auf seinen Gegner los, rutscht auf ihn zu, um ihn auszuhebeln und mit seinem mächtigen Horn wegzuschleudern. Dieses Pokémon hat genug Kraft, um einen massigen Baum umzustoßen.
Omega Ruby
Heracross carga en línea recta contra el enemigo, se le queda encajado por debajo, lo agarra y lo lanza con ayuda del fuerte cuerno que tiene. Este Pokémon tiene fuerza hasta para echar abajo un árbol descomunal.
Omega Ruby
Heracross si lancia all’attacco dritto contro il nemico, lo afferra con forza, lo solleva in aria e poi lo incorna violentemente scagliandolo lontano. Riesce ad abbattere un grosso albero.
Omega Ruby
Heracross charges in a straight line at its foe, slips beneath the foe’s grasp, and then scoops up and hurls the opponent with its mighty horn. This Pokémon even has enough power to topple a massive tree.
Omega Ruby
一直線に 敵の 懐に 潜り込み たくましい ツノで すくい上げ 投げ飛ばす。 大木も 根こそぎ 倒す ほどの パワーだ。
Alpha Sapphire
てあしの するどい ツメが じめんや じゅもくに ふかく くいこむので じまんの ツノで あいてを なげとばす とき おもいっきり ふんばれるのだ。
Alpha Sapphire
손발의 날카로운 손발톱이 땅이나 나무에 깊숙이 박히기 때문에 자랑스런 뿔로 상대를 내던질 때 단단히 버틸 수 있다.
Alpha Sapphire
Scarhino est doté de griffes acérées sur ses pieds. Elles se plantent fermement dans le sol ou dans l’écorce d’un arbre, ce qui permet à ce Pokémon d’être bien stable lorsqu’il veut projeter ses ennemis d’un coup de corne.
Alpha Sapphire
Skaraborn hat scharfe Krallen an den Füßen. Diese bohren sich fest in den Boden oder in die Rinde eines Baumes und geben diesem Pokémon einen sicheren Halt. So kann es seine Gegner mit seinem imposanten Horn wegschleudern.
Alpha Sapphire
Heracross tiene unas afiladas garras en los pies que se clavan con firmeza en la tierra o la corteza de los árboles, dando al Pokémon gran estabilidad y seguridad a la hora de embestir y herir a su rival con el cuerno que tiene.
Alpha Sapphire
Heracross è dotato di artigli affilati sulle zampe inferiori, che conficca nel terreno o nella corteccia degli alberi per guadagnare stabilità mentre incorna violentemente i nemici e li scaglia lontano.
Alpha Sapphire
Heracross has sharp claws on its feet. These are planted firmly into the ground or the bark of a tree, giving the Pokémon a secure and solid footing to forcefully fling away foes with its proud horn.
Alpha Sapphire
手足の 鋭い ツメが 地面や 樹木に 深く 食い込むので 自慢の ツノで 相手を 投げ飛ばす とき 思いっきり 踏ん張れるのだ。
Ultra Sun
ふといツノが じまん。 アローラでは クワガノンが さいだいの ライバルで しょっちゅう ケンカを している。
Ultra Sun
두꺼운 뿔이 자랑거리다. 알로라에서는 투구뿌논이 최대 라이벌로 자주 싸움을 한다.
Ultra Sun
以擁有粗壯的角為傲。在阿羅拉, 鍬農炮蟲是牠最大的競爭者, 雙方經常大打出手。
Ultra Sun
Il est très fier de sa grosse corne. Il se chamaille souvent avec Lucanon, son plus grand rival.
Ultra Sun
Sein mächtiges Horn ist sein ganzer Stolz. Es streitet sich ständig mit Donarion, seinem größten Rivalen in Alola.
Ultra Sun
Luce con orgullo su gran cornamenta. Los Vikavolt son sus mayores rivales en Alola y tienen enfrentamientos constantes.
Ultra Sun
Il grosso corno è il suo punto di forza. Ad Alola ha una forte rivalità con i Vikavolt, con i quali è costantemente in lotta.
Ultra Sun
It’s proud of its thick horn. In Alola, its biggest rival is Vikavolt, which it’s always fighting with.
Ultra Sun
太いツノが 自慢。 アローラでは クワガノンが 最大の ライバルで しょっちゅう ケンカを している。
Ultra Sun
粗粗的角是其骄傲。 在阿罗拉,锹农炮虫是它最大的 竞争者,双方经常大打出手。
Ultra Moon
あまいミツを もとめ もりの なかを さがしまわる。 かいりきは じまんだが とぶのは あまり とくいでは ない。
Ultra Moon
달콤한꿀을 찾아 숲속을 돌아다닌다. 괴력을 자랑하지만 나는 것은 그리 잘하지 못한다.
Ultra Moon
會在森林中四處尋找甜甜蜜。 雖然以擁有一身怪力為傲, 但卻不是很擅長飛行。
Ultra Moon
Il parcourt les forêts à la recherche de miel. Il est très fier de sa force colossale, mais sa capacité à voler laisse quelque peu à désirer.
Ultra Moon
Auf der Suche nach süßem Honig durchstreift es die Wälder. Es ist stolz auf seine Stärke, aber fliegen kann es nicht besonders gut.
Ultra Moon
Ronda los bosques en busca de miel. Se jacta de su fuerza, pero su capacidad de vuelo deja mucho que desear.
Ultra Moon
Si aggira per le foreste in cerca di miele. Possiede una forza spaventosa di cui va fiero, ma non è molto abile nel volo.
Ultra Moon
It roams through forests searching for sweet nectar. Although it boasts fantastic physical strength, it’s not that good at flying.
Ultra Moon
甘いミツを 求め 森の 中を 探しまわる。 怪力は 自慢だが 飛ぶのは あまり 得意では ない。
Ultra Moon
会在森林中四处寻找甜甜蜜。 虽然对于自己的一身怪力 很是自豪,但却不怎么擅长飞行。
Sword
あまい じゅえきが だいこうぶつ。 2ほんの しょっかくで においを たよりに もりを さがしまわる。
Sword
달콤한 수액을 매우 좋아한다. 2개의 더듬이로 냄새를 따라 숲을 찾아다닌다.
Sword
非常喜歡甘甜的樹液。 會用2隻觸角偵測氣味, 在森林中四處覓食。
Sword
Il raffole de la sève sucrée dont il détecte le parfum à l’aide de ses deux antennes lorsqu’il parcourt la forêt.
Sword
Skaraborn verspeist am liebsten süßen Baumsaft. Mit seinen zwei Antennen nimmt es die Witterung auf, während es den Wald danach absucht.
Sword
Adora la savia dulce de los árboles. Recorre el bosque en su busca y se sirve de las antenas para detectar su olor.
Sword
È ghiotto della dolce linfa degli alberi. Perlustra la foresta alla sua ricerca, sfruttando le antenne per percepire gli odori.
Sword
Heracross loves sweet sap and will go looking through forests for it. The Pokémon uses its two antennae to pick up scents as it searches.
Sword
甘い 樹液が 大好物。 2本の 触角で 匂いを 頼りに 森を 探しまわる。
Sword
用2只触角来感知气味, 以此在整片森林中寻找 自己超爱的甘甜树汁。
Shield
じぶんの たいじゅうの 100ばいの おもさでも かるがる もちあげる かいりき じまんの ポケモン。
Shield
자신 몸무게의 100배에 달하는 무게도 거뜬히 들어 올리는 괴력을 자랑하는 포켓몬이다.
Shield
能夠輕輕鬆鬆舉起比自己 體重還要重100倍的物體, 是以一身怪力為傲的寶可夢。
Shield
Ce Pokémon est fier de sa force colossale qui lui permet de soulever cent fois son propre poids avec facilité.
Shield
Dieses Pokémon ist stolz auf seine Stärke. Es kann mit Leichtigkeit das Hundertfache seines eigenen Körpergewichts stemmen.
Shield
Este Pokémon muestra una fuerza hercúlea, que le permite levantar cien veces su propio peso sin inmutarse.
Shield
Questo Pokémon va molto fiero della sua forza erculea, che gli permette di sollevare senza fatica oggetti 100 volte più pesanti di lui.
Shield
This Pokémon takes pride in its strength, which allows it to lift things 100 times heavier than itself with no trouble at all.
Shield
自分の 体重の 100倍の 重さでも 軽がる 持ち上げる 怪力 自慢の ポケモン。
Shield
能轻轻松松地举起比自己 体重还重100倍的东西, 是以一身怪力为傲的宝可梦。
Legends Arceus
This Pokémon has an unparalleled horn. Heracross itself demonstrates tremendous power—it's capable of throwing several people trained in the traditional arts of war at once.