Ruby
LINOONE always runs full speed and only in straight lines. If facing an obstacle, it makes a right-angle turn to evade it. This POKéMON is very challenged by gently curving roads.
Sapphire
When hunting, LINOONE will make a beeline straight for the prey at a full run. While this POKéMON is capable of topping 60 mph, it has to come to a screeching halt before it can turn.
Emerald
It is exceedingly fast if it only has to run in a straight line. When it spots pond- dwelling prey underwater, it quickly leaps in and catches it with its sharp claws.
Fire Red
When running in a straight line, it can top 60 miles per hour. However, it has a tough time with curved roads.
Leaf Green
When running in a straight line, it can top 60 miles per hour. However, it has a tough time with curved roads.
Diamond
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
Pearl
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
Platinum
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
Heart Gold
When running in a straight line, it can easily top 60 miles an hour. It has a tough time with curved roads.
Soul Silver
When running in a straight line, it can easily top 60 miles an hour. It has a tough time with curved roads.
Black
Il fonce sur sa proie à plus de 100 km/h. Mais il ne peut pas dévier sa course et loupe souvent sa cible.
Black
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
White
Il fonce sur sa proie à plus de 100 km/h. Mais il ne peut pas dévier sa course et loupe souvent sa cible.
White
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
Black 2
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
White 2
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
X
まっすぐ はしる スピードは じそく100キロを かるく こえる。 まがった みちは とても にがて。
X
똑바로 달리는 스피드는 시속 100km를 가볍게 넘는다. 휘어진 길은 매우 서툴다.
X
Il peut courir en ligne droite à plus de 100 km/h. Hélas, il n’est pas doué pour prendre les virages.
X
Auf gerader Strecke erreicht es mühelos 100 km/h. Nur die Kurven bereiten ihm große Schwierigkeiten.
X
En línea recta corre a algo más de 100 km/h, pero no es tan hábil si hay curvas de por medio.
X
Quando corre in rettilineo può raggiungere i 100 km/h, ma le curve non sono il suo forte.
X
When running in a straight line, it can easily top 60 miles an hour. It has a tough time with curved roads.
X
まっすぐ 走る スピードは 時速100キロを 軽く 超える。 曲がった 道は とても 苦手。
Y
じそく100キロで えものに おそいかかるが まっすぐにしか はしれないので しっぱいも おおい。
Y
시속 100km로 먹이를 덮치지만 똑바로밖에 달릴 수 없어서 실패할 때도 많다.
Y
Il fonce sur sa proie à plus de 100 km/h. Mais il ne peut pas dévier sa course et loupe souvent sa cible.
Y
Es stürzt sich mit 100 km/h auf Beute. Aber es kann nur geradeaus laufen und die Jagd misslingt oft.
Y
Carga contra sus enemigos a más de 100 km/h. Como solo va en línea recta, falla a menudo.
Y
Carica la preda a una velocità di 100 km/h. Ma dal momento che va solo dritto, sbaglia spesso.
Y
It charges prey at speeds over 60 mph. However, because it can only run straight, it often fails.
Y
時速100キロで 獲物に 襲いかかるが 真っ直ぐにしか 走れないので 失敗も 多い。
Omega Ruby
まっすぐに つっぱしり しょうがいぶつが ある ときは ちょっかくに おれまがって よける。 ゆるやかに カーブした みちが とても にがて。
Omega Ruby
똑바로 힘껏 달리며 장애물이 있을 때는 직각으로 꺾어서 피한다. 완만하게 굽은 길은 달리는 데 매우 서툴다.
Omega Ruby
Linéon court très vite et toujours en ligne droite. Si un obstacle survient, il l’évite en prenant un angle droit. Ce Pokémon a beaucoup de mal à suivre les routes légèrement courbées.
Omega Ruby
Geradaks rennt immer mit vollem Tempo und nie im Zickzack, sondern nur gerade. Wenn ihm ein Hindernis im Weg ist, läuft es rechtwinklig daran vorbei. Für dieses Pokémon stellen leichte Kurven eine große Herausforderung dar.
Omega Ruby
Linoone siempre corre todo lo rápido que puede y solo en línea recta. Si encuentra un obstáculo en el camino, girará en ángulo recto para esquivarlo. Correr bien por caminos tortuosos es todo un reto para él.
Omega Ruby
Linoone è solito correre a tutta velocità e sempre in linea retta. Davanti a un ostacolo fa una curva ad angolo retto per evitarlo. Questo Pokémon si trova in difficoltà su percorsi con curve poco accentuate.
Omega Ruby
Linoone always runs full speed and only in straight lines. If facing an obstacle, it makes a right-angle turn to evade it. This Pokémon is very challenged by gently curving roads.
Omega Ruby
真っ直ぐに 突っ走り 障害物が ある ときは 直角に 折れ曲がって 避ける。 緩やかに カーブした 道が とても 苦手。
Alpha Sapphire
えもの めがけて いっちょくせんに つっぱしる。 じそく 100キロを こえる スピードを だすが いちど きゅうていし しないと まがれないのだ。
Alpha Sapphire
먹이를 쫓아 일직선으로 질주한다. 시속 100km를 넘는 스피드를 내지만 한 번 급정지하지 않으면 꺾을 수 없다.
Alpha Sapphire
Lorsqu’il chasse, Linéon fonce toujours tout droit sur sa proie à pleine vitesse. Bien que ce Pokémon puisse atteindre 100 km/h, il doit s’arrêter en catastrophe avant de pouvoir tourner.
Alpha Sapphire
Auf der Jagd rennt Geradaks so schnell es kann schnurstracks hinter seiner Beute her. Es erreicht zwar über 100 km/h, muss aber erst aus vollem Lauf zum Stehen kommen, bevor es die Richtung wechseln kann.
Alpha Sapphire
Cuando Linoone caza, va directo hacia su presa a toda velocidad. Si por un lado puede alcanzar 100 km/h, por otro tiene que frenar en seco para poder cambiar de sentido.
Alpha Sapphire
Quando caccia, Linoone si lancia rapido sulla preda. Infatti riesce a raggiungere la velocità di 100 km/h ma prima di girare è costretto a fermarsi in modo brusco e repentino.
Alpha Sapphire
When hunting, Linoone will make a beeline straight for the prey at a full run. While this Pokémon is capable of topping 60 mph, it has to come to a screeching halt before it can turn.
Alpha Sapphire
獲物 目掛けて 一直線に 突っ走る。 時速 100キロを 超える スピードを 出すが 一度 急停止 しないと 曲がれないのだ。
Sword
つよくて コシの ある たいもう。 ぬけげで つくられた シェービング ブラシは ちょうこうきゅうひん。
Sword
강하고 탄력 있는 털을 가졌다. 빠진 털로 만든 면도솔은 최고의 명품이다.
Sword
體毛有著良好的韌度與質感。 用牠身上掉下的毛製成的 刮鬍刷是最上等的高級貨。
Sword
Son pelage est à la fois solide et flexible. Les blaireaux conçus à partir des poils de sa mue sont des produits de très grand luxe.
Sword
Sein Fell ist kräftig und fest. Rasierpinsel, die aus seinen ausgefallenen Haaren hergestellt werden, sind absolute Luxusartikel.
Sword
Posee un pelaje fuerte y firme. Las brochas de afeitar cuyas cerdas están hechas con el pelo que se le desprende son un producto de lujo.
Sword
Ha un pelo forte e resistente. I pennelli da barba realizzati con le setole perse da questo Pokémon sono molto pregiati.
Sword
Its fur is strong and supple. Shaving brushes made with shed Linoone hairs are highly prized.
Sword
強くて コシの ある 体毛。 抜け毛で 作られた シェービング ブラシは 超高級品。
Sword
体毛拥有良好的韧度与质感。 用它身上掉下来的毛制成的 剃须刷是最上等的高级货。
Shield
バツグンの しゅんぱつりょくと するどいツメで エモノを しとめる。 まがった みちを はしるのは ヘタ。
Shield
뛰어난 순발력과 예리한 발톱으로 먹이의 숨통을 끊는다. 굽은 길을 달리는 게 서툴다.
Shield
用自己超群的爆發力 和銳利的爪子來制服獵物。 不擅長在彎曲的道路上奔跑。
Shield
Il se sert de sa force de propulsion et de ses griffes aiguisées pour achever ses proies. Il a du mal à courir sur les routes sinueuses.
Shield
Es erlegt seine Beute mit schnellen Bewegungen und scharfen Klauen. Kurven zu nehmen bereitet ihm aber große Schwierigkeiten.
Shield
Abate a sus presas con su vertiginosa velocidad y sus afiladas garras. Los trayectos sinuosos merman notablemente su capacidad para correr.
Shield
Si serve della sua straordinaria forza esplosiva e dei suoi artigli affilati per abbattere la preda. Correre lungo strade tortuose non è il suo forte.
Shield
It uses its explosive speed and razor-sharp claws to bring down prey. Running along winding paths is not its strong suit.
Shield
抜群の 瞬発力と するどいツメで 獲物を しとめる。 曲がった 道を 走るのは 下手。
Shield
用自己超群的爆发力 和锐利的爪子来制服猎物。 不擅长在弯曲的道路上奔跑。