Black
It is a messenger of the skies, carrying small Pokémon and eggs to safety in its bill.
Black
Ce messager du ciel transporte petits Pokémon et œufs dans son bec en toute sécurité.
Ruby
PELIPPER is a flying transporter that carries small POKéMON and eggs inside its massive bill. This POKéMON builds its nest on steep cliffs facing the sea.
Sapphire
PELIPPER searches for food while in flight by skimming the wave tops. This POKéMON dips its large bill in the sea to scoop up food, then swallows everything in one big gulp.
Emerald
It skims the tops of waves as it flies. When it spots prey, it uses its large beak to scoop up the victim with water. It protects its eggs in its beak.
Fire Red
It is a flying transporter that carries small POKéMON in its beak. It bobs on the waves to rest its wings.
Leaf Green
It is a flying transporter that carries small POKéMON in its beak. It bobs on the waves to rest its wings.
Diamond
It dips its large bill in the sea, then scoops up numerous prey along with water.
Pearl
It acts as a delivery service by carrying small Pokémon in its bill. It bobs on the waves to rest.
Platinum
It is a messenger of the skies, carrying small Pokémon and eggs to safety in its bill.
Heart Gold
It protects its young in its beak. It bobs on waves, resting on them on days when the waters are calm.
Soul Silver
It protects its young in its beak. It bobs on waves, resting on them on days when the waters are calm.
White
Ce messager du ciel transporte petits Pokémon et œufs dans son bec en toute sécurité.
White
It is a messenger of the skies, carrying small Pokémon and eggs to safety in its bill.
Black 2
Skimming the water’s surface, it dips its large bill in the sea, scoops up food and water, and carries it.
White 2
Skimming the water’s surface, it dips its large bill in the sea, scoops up food and water, and carries it.
X
おおきな クチバシを うみに いれて ひとすくいすると エサが たくさん はいっているという すんぽうだ。
X
큰 부리를 바다에 넣고 먹이를 한 번에 많이 건져 올리려는 속셈이다.
X
Il trempe son grand bec dans la mer pour charrier de l’eau et de nombreuses proies.
X
Es taucht seinen großen Schnabel ins Wasser und fängt so eine Menge Beute.
X
Hunde su gran pico en el mar para sacar numerosas presas junto con mucha agua.
X
Immerge il suo enorme becco nel mare, raccogliendo acqua e numerose prede.
X
It dips its large bill in the sea, then scoops up numerous prey along with water.
X
大きな クチバシを 海に 入れて ひとすくいすると エサが たくさん 入っているという 寸法だ。
Y
くちのなかに ちいさなポケモンや タマゴをいれて あんぜんな ばしょに とどけてくれる そらの はこびや。
Y
입속에 작은 포켓몬이나 알을 넣고 안전한 장소로 전해주는 하늘의 운반자.
Y
Ce messager du ciel transporte petits Pokémon et Œufs dans son bec en toute sécurité.
Y
Ein Bote der Lüfte. Bringt Eier und kleine Pokémon in seinem Schnabel in Sicherheit.
Y
Transporta a pequeños Pokémon y Huevos en su pico hasta lugares seguros.
Y
È un corriere dei cieli e porta uova e piccoli Pokémon nel suo enorme becco.
Y
It is a messenger of the skies, carrying small Pokémon and eggs to safety in its bill.
Y
口の中に 小さなポケモンや タマゴを入れて 安全な 場所に 届けてくれる 空の 運び屋。
Omega Ruby
ちいさな ポケモンや タマゴを クチバシに いれて はこぶ そらの はこびやだ。 うみべの けわしい がけに すを つくる。
Omega Ruby
작은 포켓몬이나 알을 부리에 넣고 나르는 하늘의 운반자다. 바닷가의 험한 절벽에 둥지를 만든다.
Omega Ruby
Bekipan est un transporteur volant chargeant des petits Pokémon et des œufs dans son énorme bec. Ce Pokémon construit son nid sur les falaises, face à la mer.
Omega Ruby
Pelipper transportiert kleine Pokémon und Eier in seinem riesigen Schnabel durch die Lüfte. Dieses Pokémon baut sein Nest auf steilen Klippen am Meer.
Omega Ruby
Pelipper vuela transportando pequeños huevos y Pokémon dentro del descomunal pico que tiene. Este Pokémon construye su nido en escarpados acantilados frente al mar.
Omega Ruby
Pelipper fa le veci di un aereo cargo poiché trasporta piccoli Pokémon e uova all’interno del suo becco enorme. Questo Pokémon crea il proprio nido sulle scogliere a picco sul mare.
Omega Ruby
Pelipper is a flying transporter that carries small Pokémon and eggs inside its massive bill. This Pokémon builds its nest on steep cliffs facing the sea.
Omega Ruby
小さな ポケモンや タマゴを クチバシに 入れて 運ぶ 空の 運び屋だ。 海辺の 険しい 崖に 巣を つくる。
Alpha Sapphire
かいめん すれすれを とび エサを さがす。 おおきな クチバシを うみの なかへ いれて エサを すくいとり ひとのみで たべるぞ。
Alpha Sapphire
해수면을 스칠 듯이 날며 먹이를 찾는다. 큰 부리를 바닷속에 넣고 먹이를 퍼 올려 한입에 먹는다.
Alpha Sapphire
Bekipan récupère sa nourriture en vol, en rasant l’écume des vagues. Ce Pokémon trempe son énorme bec dans l’eau, puis avale tout en une bouchée.
Alpha Sapphire
Pelipper sucht nach Nahrung, während es über die Wellen fliegt. Dieses Pokémon taucht seinen großen Schnabel ins Meer, um seine Beute abzuschöpfen. Dann schluckt es alles auf einmal herunter.
Alpha Sapphire
Pelipper busca su comida mientras vuela y esquiva las crestas de las olas. Cuando localiza una presa, sumerge el largo pico en el agua para pescarla y se la traga de una vez.
Alpha Sapphire
Pelipper si avventura in cerca di cibo volando radente sulla cresta delle onde. Immerge il suo becco enorme nell’acqua del mare per catturare la preda e poi inghiotte tutto in un sol boccone.
Alpha Sapphire
Pelipper searches for food while in flight by skimming the wave tops. This Pokémon dips its large bill in the sea to scoop up food, then swallows everything in one big gulp.
Alpha Sapphire
海面 すれすれを 飛び エサを 探す。 大きな クチバシを 海の 中へ 入れて エサを すくい取り 一飲みで 食べるぞ。
Sun
おおきく ふくらんだ クチバシは ようちえんじ くらいの こどもなら すっぽり はいる おおきさだ。
Sun
크게 부풀어 오른 부리는 유치원생 정도의 어린아이라면 쏙 들어갈 수 있는 크기이다.
Sun
鼓脹得大大的鳥嘴 是連幼稚園生那麼大的 孩子都能裝進去的大小。
Sun
Le bec de ce Pokémon est énorme, tellement énorme qu’un petit enfant pourrait grimper dedans et s’y cacher sans problème.
Sun
Sein riesiger Schnabel ist so groß, dass sogar ein kleines Kind problemlos hineinpassen würde.
Sun
Su pico es tan grande que podría acomodar a un niño pequeño sin ningún problema.
Sun
Il suo becco è talmente grande che potrebbe contenere senza problemi un bambino piccolo.
Sun
Its spacious beak is large enough for a small child to fit right inside.
Sun
大きく 膨らんだ クチバシは 幼稚園児 くらいの 子どもなら すっぽり 入る 大きさだ。
Sun
鸟嘴鼓得大大的, 幼儿园小朋友这么大的孩子 正好能完全进入。
Shield
会贴着海面飞行, 用大大的鸟嘴连着海水一起 把食物捞起来带走。
Moon
エサあつめは わかい ♂の しごと。 おおきなクチバシに エサを ためて なかまが まつ すまで はこぶ。
Moon
먹이를 모으는 일은 젊은 수컷의 일이다. 커다란 부리에 먹이를 저장해서 동료가 기다리는 둥지까지 운반한다.
Moon
收集食物是年輕♂的工作。 會在大大的鳥嘴裡儲藏食物, 運送到夥伴等待的巢穴中。
Moon
Les Bekipan mâles ramènent la nourriture, qu’ils transportent dans leur énorme bec jusqu’au nid où les attendent leurs congénères.
Moon
Die jungen Männchen beschaffen die Nahrung. Sie sammeln die Beute in ihrem großen Schnabel und bringen sie zurück ins Nest zu den anderen.
Moon
Los machos jóvenes se encargan de reunir comida. La acumulan en sus grandes picos para luego llevarla a sus compañeros en los nidos.
Moon
I giovani maschi hanno il compito di procurare il cibo. Catturano le prede col loro becco enorme e le portano al nido dai loro compagni.
Moon
Gathering food is the work of young males. They store food in their capacious beaks and carry it back to others waiting in the nest.
Moon
餌集めは 若い ♂の 仕事。 大きなクチバシに 餌を 溜めて 仲間が 待つ 巣まで 運ぶ。
Moon
收集食物是年轻♂的活儿。 在大大的鸟嘴里储藏食物, 运送到伙伴等待的巢穴中。
Ultra Sun
ふくらんだ クチバシの なかに ちいさなポケモンを いれて はこぶ。 どこに つれていくのかは わからない。
Ultra Sun
부풀린 부리 안에 작은 포켓몬을 넣어 운반한다. 어디로 데려가는지는 알 수 없다.
Ultra Sun
會把小型寶可夢裝進牠那 脹鼓鼓的鳥嘴中運送, 但沒人知道會被牠帶到哪裡去。
Ultra Sun
Il se sert de son énorme bec pour transporter de petits Pokémon, mais nul ne sait où il les emporte...
Ultra Sun
In seinem riesigen Schnabel transportiert es kleine Pokémon. Niemand weiß, wohin es sie bringt.
Ultra Sun
Transporta Pokémon pequeños en su enorme pico, aunque nadie sabe a dónde los lleva.
Ultra Sun
Trasporta piccoli Pokémon tenendoli nel suo enorme becco, ma non si sa dove li porti.
Ultra Sun
It places small Pokémon into its spacious beak and carries them around. No one knows where it’s taking them.
Ultra Sun
膨らんだ クチバシの 中に 小さなポケモンを 入れて 運ぶ。 どこに 連れていくのかは わからない。
Ultra Sun
会将小型宝可梦放入它那鼓得 大大的鸟嘴中运送。但是要把它 带到哪儿去就不得而知了。
Ultra Moon
おおきな クチバシで ヨワシを すくって まるのみに する。 1どで 30ぴき いじょうを たいらげるぞ。
Ultra Moon
커다란 부리로 약어리를 건져 올려 통째로 삼킨다. 한 번에 30마리 이상 먹어 치운다.
Ultra Moon
會用大大的鳥嘴 撈起弱丁魚然後吞下。 一次可以吃下30隻以上。
Ultra Moon
Il pêche les Froussardine à l’aide de son large bec et les avale d’un trait. Il peut en ingurgiter jusqu’à trente d’un coup.
Ultra Moon
Mit seinem großen Schnabel schöpft es Lusardin aus dem Wasser und schluckt sie im Ganzen. Es kann über 30 Stück auf einmal verspeisen.
Ultra Moon
Atrapa Wishiwashi con su enorme pico para luego engullirlos enteros, llegando a comer más de 30 ejemplares de una sentada.
Ultra Moon
Pesca i Wishiwashi con l’enorme becco e li inghiotte in un sol boccone. Può mangiarne anche 30 per volta.
Ultra Moon
It scoops up Wishiwashi in its huge beak and swallows them whole. It can devour more than 30 at one go!
Ultra Moon
大きな クチバシで ヨワシを すくって 丸呑みに する。 1度で 30匹 以上を 平らげるぞ。
Ultra Moon
会用大大的鸟嘴捞起 弱丁鱼后整个吞下。 一次可吃下30只以上。
Sword
くちのなかに ちいさなポケモンや タマゴをいれて あんぜんな ばしょに とどけてくれる そらの はこびや。
Sword
입속에 작은 포켓몬이나 알을 넣고 안전한 장소로 운반해주는 하늘의 배달꾼.
Sword
把小型寶可夢和蛋 放進嘴裡,並運送到 安全地方的空中送貨員。
Sword
Ce messager du ciel transporte les petits Pokémon et les Œufs dans son bec pour les conduire en lieu sûr.
Sword
Ein Bote der Lüfte. Es bringt Eier und kleine Pokémon in seinem Schnabel in Sicherheit.
Sword
Transporta a pequeños Pokémon y Huevos en su pico hasta lugares seguros.
Sword
È un corriere dei cieli che trasporta Uova e piccoli Pokémon nel suo enorme becco per condurli in un luogo sicuro.
Sword
It is a messenger of the skies, carrying small Pokémon and eggs to safety in its bill.
Sword
口の中に 小さなポケモンや タマゴを入れて 安全な 場所に 届けてくれる 空の 運び屋。
Sword
把小型宝可梦和蛋放进嘴里, 并运送到安全地方的空中运送员。
Shield
かいめん すれすれを とんで おおきな くちばしで かいすいごと エサを すくいとって はこぶのだ。
Shield
해면 아주 가까이 날아 큰 부리로 해수와 함께 먹이를 건져 나른다.
Shield
會貼著海面飛行, 用大大的鳥嘴連著海水一起 把食物撈起來帶走。
Shield
Avec son grand bec, il transporte de la nourriture qu’il a récoltée en volant la bouche ouverte au ras de la mer, gobant de l’eau au passage.
Shield
Es schnappt sich seine Beute, indem es beim Fliegen mit seinem großen Schnabel das Wasser streift.
Shield
Vuela a ras de la superficie marina para llenar su inmenso pico de agua y comida, que se lleva consigo.
Shield
Si libra a pelo dell’acqua del mare pescando il suo cibo e trasportandolo via con il suo grande becco.
Shield
Skimming the water’s surface, it dips its large bill in the sea, scoops up food and water, and carries it.
Shield
海面 すれすれを 飛んで 大きな くちばしで 海水ごと エサを すくい取って 運ぶのだ。