Ruby
RALTS senses the emotions of people using the horns on its head. This POKéMON rarely appears before people. But when it does, it draws closer if it senses that the person has a positive disposition.
Sapphire
RALTS has the ability to sense the emotions of people. If its TRAINER is in a cheerful mood, this POKéMON grows cheerful and joyous in the same way.
Emerald
A RALTS has the power to sense the emotions of people and POKéMON with the horns on its head. It takes cover if it senses any hostility.
Fire Red
It is highly attuned to the emotions of people and POKéMON. It hides if it senses hostility.
Leaf Green
It is highly attuned to the emotions of people and POKéMON. It hides if it senses hostility.
Diamond
It uses the horns on its head to sense human emotions. It is said to appear in front of cheerful people.
Pearl
It uses the horns on its head to sense human emotions. It is said to appear in front of cheerful people.
Platinum
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
Heart Gold
The horns on its head provide a strong power that enables it to sense people’s emotions.
Soul Silver
The horns on its head provide a strong power that enables it to sense people’s emotions.
Black
Quand ses cornes captent les ondes positives d’un Pokémon ou d’un humain, son corps se réchauffe.
Black
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
White
Quand ses cornes captent les ondes positives d’un Pokémon ou d’un humain, son corps se réchauffe.
White
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
Black 2
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
White 2
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
X
あかいツノで ひとや ポケモンの あたたかな きもちを キャッチすると ぜんしんが ほのかに あつくなる。
X
빨간 뿔로 사람이나 포켓몬의 따뜻한 마음을 캐치하면 전신이 미약하게 뜨거워진다.
X
Quand ses cornes captent les ondes positives d’un Pokémon ou d’un humain, son corps se réchauffe.
X
Es erfasst warme Gefühle von Menschen und Pokémon mit seinen Hörnern und wärmt sich daran auf.
X
Si sus cuernos perciben emociones positivas de personas o Pokémon, su cuerpo se calienta un poco.
X
Se con le corna avverte emozioni positive di persone o Pokémon, il suo corpo si scalda leggermente.
X
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
X
赤いツノで 人や ポケモンの 温かな 気持ちを キャッチすると 全身が ほのかに 熱くなる。
Y
ひとや ポケモンの かんじょうを びんかんに キャッチ。てきいを かんじると ものかげに かくれる。
Y
사람이나 포켓몬의 감정을 민감하게 캐치한다. 적의를 느끼면 그늘로 숨는다.
Y
Il est très sensible aux émotions des gens et des Pokémon. Il se cache au moindre signe d’hostilité.
Y
Es nimmt die Gefühle der Menschen und Pokémon mit großer Sorgfalt wahr. Spürt es Feindseligkeit, versteckt es sich.
Y
Capta muy bien lo que sienten las personas y los Pokémon. Cuando nota cierta hostilidad, se esconde.
Y
È molto sensibile agli umori delle persone e degli altri Pokémon. Se avverte ostilità, va a nascondersi.
Y
It is highly attuned to the emotions of people and Pokémon. It hides if it senses hostility.
Y
人や ポケモンの 感情を 敏感に キャッチ。敵意を 感じると 物陰に 隠れる。
Omega Ruby
あたまの ツノで ひとの きもちを かんじとる。 ひとまえには めったに すがたを あらわさないが まえむきな きもちを キャッチすると ちかよる。
Omega Ruby
머리의 뿔로 사람의 기분을 감지한다. 사람 앞에는 좀처럼 모습을 나타내지 않지만 긍정적인 기분을 캐치하면 다가온다.
Omega Ruby
Tarsal ressent les émotions des gens grâce à ses cornes. Ce Pokémon se montre rarement, mais il arrive qu’il s’approche d’une personne s’il la sent dans un état d’esprit positif.
Omega Ruby
Trasla nimmt mit den Hörnern an seinem Kopf die Gefühle von Menschen wahr. Menschen bekommen dieses Pokémon nur selten zu Gesicht. Wenn es bemerkt, dass eine Person gut gelaunt ist, traut es sich näher an sie heran.
Omega Ruby
Ralts percibe las sensaciones de la gente por los cuernos que tiene encima y detrás de la cabeza. No es común que este Pokémon aparezca en público, pero cuando lo hace, se acerca si ve buena disposición en la gente.
Omega Ruby
Ralts percepisce le emozioni delle persone usando le corna poste sul capo. Raramente si fa vedere dagli esseri umani, ma se percepisce un’energia positiva provenire da qualcuno è possibile che si avvicini.
Omega Ruby
Ralts senses the emotions of people using the horns on its head. This Pokémon rarely appears before people. But when it does, it draws closer if it senses that the person has a positive disposition.
Omega Ruby
頭の ツノで 人の 気持ちを 感じ取る。 人前には めったに 姿を 現さないが 前向きな 気持ちを キャッチすると 近寄る。
Alpha Sapphire
ひとの かんじょうを さっちする ちからを もち トレーナーが あかるい きぶんの ときには いっしょに なって よろこぶ ポケモンだ。
Alpha Sapphire
사람의 감정을 감지하는 힘을 지녀서 트레이너가 밝은 감정일 때는 함께하며 기뻐하는 포켓몬이다.
Alpha Sapphire
Tarsal a le pouvoir de ressentir les émotions des gens. Si son Dresseur est d’humeur joyeuse, ce Pokémon devient lui aussi gai et enjoué.
Alpha Sapphire
Trasla hat die Fähigkeit, die Emotionen von Menschen wahrzunehmen. Wenn sein Trainer gute Laune hat, ist dieses Pokémon ebenfalls fröhlich.
Alpha Sapphire
Ralts tiene la habilidad de percibir las sensaciones que tiene la gente. Si su Entrenador está alegre, este Pokémon se pondrá igualmente contento.
Alpha Sapphire
Ralts ha la capacità di percepire le emozioni delle persone. Se il suo Allenatore è di buon umore, questo influisce positivamente sul carattere di Ralts, che crescerà così allegro e gioioso.
Alpha Sapphire
Ralts has the ability to sense the emotions of people. If its Trainer is in a cheerful mood, this Pokémon grows cheerful and joyous in the same way.
Alpha Sapphire
人の 感情を 察知する 力を 持ち トレーナーが 明るい 気分の ときには 一緒に なって 喜ぶ ポケモンだ。
Sword
ひとや ポケモンの かんじょうを びんかんに キャッチ。 てきいを かんじると ものかげに かくれる。
Sword
사람이나 포켓몬의 감정을 민감하게 캐치한다. 적의가 느껴지면 그늘로 숨는다.
Sword
能敏銳地感知人和寶可夢 的感情。一旦感受到敵意 就會躲進暗處。
Sword
Il est très sensible aux émotions des gens et des Pokémon. Il se cache au moindre signe d’hostilité.
Sword
Es hat ein feines Gespür für die Gefühle der Menschen und Pokémon. Wenn es Feindseligkeit wahrnimmt, versteckt es sich.
Sword
Capta muy bien lo que sienten las personas y los Pokémon. Cuando nota cierta hostilidad, se esconde.
Sword
È molto sensibile agli umori delle persone e degli altri Pokémon. Se avverte ostilità, va a nascondersi.
Sword
It is highly attuned to the emotions of people and Pokémon. It hides if it senses hostility.
Sword
人や ポケモンの 感情を 敏感に キャッチ。 敵意を 感じると 物陰に 隠れる。
Sword
能敏锐地捕捉人和宝可梦的感情。 感受到敌意后就会躲进暗处。
Shield
あかいツノで ひとや ポケモンの あたたかな きもちを キャッチすると ぜんしんが ほのかに あつくなる。
Shield
빨간 뿔로 사람이나 포켓몬의 따뜻한 마음을 캐치하면 전신이 미약하게 뜨거워진다.
Shield
用紅色的角感知到 人和寶可夢的溫情後, 全身也會變得有點暖暖的。
Shield
Quand ses cornes rouges captent les ondes positives d’un Pokémon ou d’un humain, tout son corps se réchauffe.
Shield
Wenn es mit seinen roten Hörnern freundliche Gefühle von Menschen oder Pokémon erfasst, erwärmt sich sein ganzer Körper ein bisschen.
Shield
Si sus cuernos perciben emociones positivas de personas o Pokémon, su cuerpo se calienta un poco.
Shield
Se con le sue corna rosse avverte emozioni positive di persone o Pokémon, il suo corpo si scalda leggermente.
Shield
If its horns capture the warm feelings of people or Pokémon, its body warms up slightly.
Shield
赤いツノで 人や ポケモンの 温かな 気持ちを キャッチすると 全身が ほのかに 熱くなる。
Shield
用红色的角捕捉到 人和宝可梦的温情后, 全身也会稍稍变暖起来。
Legends Arceus
Tends to prefer people with a chipper disposition to those who are gloomy, but it has shown no discrimination with regard to age or gender. Needs more research.