Ruby
AGGRON claims an entire mountain as its own territory. It mercilessly beats up anything that violates its environment. This POKéMON vigilantly patrols its territory at all times.
Sapphire
AGGRON is surprisingly protective of its environment. If its mountain is ravaged by a landslide or a fire, this POKéMON will haul topsoil to the area, plant trees, and beautifully restore its own territory.
Emerald
Its iron horns grow longer a little at a time. They are used to determine the AGGRON’s age. The gouges in its armor are worn with pride as mementos from battles.
Fire Red
It claims a large mountain as its sole territory. It mercilessly thrashes those that violate its space.
Leaf Green
It claims a large mountain as its sole territory. It mercilessly thrashes those that violate its space.
Diamond
While seeking iron for food, it digs tunnels by breaking through bedrock with its steel horns.
Pearl
While seeking iron for food, it digs tunnels by breaking through bedrock with its steel horns.
Platinum
While seeking iron for food, it digs tunnels by breaking through bedrock with its steel horns.
Heart Gold
You can tell its age by the length of its iron horns. It claims an entire mountain as its territory.
Soul Silver
You can tell its age by the length of its iron horns. It claims an entire mountain as its territory.
Black
Il creuse des galeries à travers la pierre avec ses cornes d’acier pour trouver le fer qu’il apprécie.
Black
While seeking iron for food, it digs tunnels by breaking through bedrock with its steel horns.
White
Il creuse des galeries à travers la pierre avec ses cornes d’acier pour trouver le fer qu’il apprécie.
White
While seeking iron for food, it digs tunnels by breaking through bedrock with its steel horns.
Black 2
It claims an entire mountain as its own. The more wounds it has, the more it has battled, so don’t take it lightly.
White 2
It claims an entire mountain as its own. The more wounds it has, the more it has battled, so don’t take it lightly.
X
やまを まるごと なわばりに する。 キズが おおい ボスゴドラほど たたかっているので あなどれない。
X
산을 통째로 영역으로 한다. 상처가 많은 보스로라일수록 많이 싸웠다는 것이므로 얕볼 수 없다.
X
Il établit son territoire sur toute une montagne. Ses cicatrices indiquent son expérience : plus il en a, plus il est fort !
X
Ihre Reviere erstrecken sich über ganze Gebirge. Stolloss, die mit Narben übersät sind, sollte man besser meiden.
X
Hacen de toda una montaña su territorio. Cuantas más cicatrices tienen, más curtidos en disputas. ¡Mucha atención!
X
Sceglie come territorio intere montagne. Se ha tante cicatrici sul suo corpo, è meglio non scherzare con lui.
X
It claims an entire mountain as its own. The more wounds it has, the more it has battled, so don’t take it lightly.
X
山を まるごと 縄張りに する。 傷が 多い ボスゴドラほど 戦っているので 侮れない。
Y
はがねの ツノで かたい がんばんを つきくずしながら しょくりょうの てつを さがして トンネルを ほる。
Y
강철의 뿔로 단단한 암반을 무너뜨리며 식량이 되는 철을 찾아서 터널을 판다.
Y
Il creuse des galeries à travers la pierre avec ses cornes d’acier pour trouver le fer qu’il apprécie.
Y
Auf der Suche nach Eisen, seiner Nahrung, gräbt es mit seinen Stahlhörnern sogar Tunnel durch Felsen.
Y
Mientras busca hierro para comer, excava túneles en la roca con sus potentes cuernos de acero.
Y
Cerca ferro da mangiare scavando tunnel nella roccia con le sue corna d’acciaio.
Y
While seeking iron for food, it digs tunnels by breaking through bedrock with its steel horns.
Y
鋼の ツノで 硬い 岩盤を 突き崩しながら 食料の 鉄を 探して トンネルを 掘る。
Omega Ruby
やま ひとつを じぶんの なわばりに していて あらした あいては ようしゃなく たたきのめす。 いつも やまの なかを みまわり している。
Omega Ruby
산 하나를 자신의 영역으로 만들고 침범한 상대는 봐주지 않고 때려눕힌다. 항상 산속을 돌아보고 있다.
Omega Ruby
Galeking marque son territoire autour d’une montagne entière. Il combat sans merci quiconque pénètre dans son environnement. Ce Pokémon patrouille sans arrêt sur son territoire.
Omega Ruby
Stolloss nennt einen ganzen Berg sein Territorium. Gnadenlos schlägt es jeden in die Flucht, der sein Reich betritt. Dieses Pokémon behält sein Territorium jederzeit im Auge.
Omega Ruby
Aggron marca una montaña entera como su territorio y acaba con todo lo que pueda ponerlo en peligro. Este Pokémon está continuamente patrullando la zona en defensa de su terreno.
Omega Ruby
Aggron è solito delimitare un’intera montagna come suo territorio esclusivo ed è spietato con coloro che osano violare tali confini. Questo Pokémon pattuglia il proprio spazio senza mai abbassare la guardia.
Omega Ruby
Aggron claims an entire mountain as its own territory. It mercilessly beats up anything that violates its environment. This Pokémon vigilantly patrols its territory at all times.
Omega Ruby
山 一つを 自分の 縄張りに していて 荒らした 相手は 容赦なく たたきのめす。 いつも 山の 中を 見回り している。
Alpha Sapphire
どしゃくずれや やまかじで やまが あれると せっせと つちを はこび きの なえを うえて じぶんの なわばりを きれいに そうじする。
Alpha Sapphire
산사태나 산불로 산이 황폐해지면 열심히 흙을 나르고 나무 모종을 심어 자신의 영역을 깨끗히 청소한다.
Alpha Sapphire
Galeking est attentif à son environnement. Si sa montagne est ravagée par un glissement de terrain ou un incendie, ce Pokémon laboure la terre, plante des arbres et restaure le paysage.
Alpha Sapphire
Stolloss geht sehr behutsam mit der Umwelt um. Wenn der Berg von Stolloss von einem Erdrutsch oder einem Feuer verwüstet wurde, schleppt es Erde in das Gebiet, pflanzt Bäume und richtet sein Territorium wieder her.
Alpha Sapphire
Aggron es increíblemente cuidadoso con su hábitat. Si su montaña sufre algún corrimiento de tierras o algún incendio, cargará con tierra nueva, plantará árboles y restaurará con cuidado el terreno.
Alpha Sapphire
Aggron difende strenuamente il proprio territorio. In caso di frana o incendio, questo Pokémon è in grado di risistemare il terreno, ripiantare gli alberi e ristabilire al meglio il proprio ambiente naturale.
Alpha Sapphire
Aggron is protective of its environment. If its mountain is ravaged by a landslide or a fire, this Pokémon will haul topsoil to the area, plant trees, and beautifully restore its own territory.
Alpha Sapphire
土砂崩れや 山火事で 山が 荒れると せっせと 土を 運び 木の 苗を 植えて 自分の 縄張りを きれいに 掃除する。
Sword
ぶあつい てっぱんを つらぬくほどの するどい ツノを たいあたりとともに くらわせて てきを しとめる。
Sword
두꺼운 철판을 꿰뚫을 정도로 예리한 뿔을 몸통박치기와 함께 찔러넣어 상대를 처리한다.
Sword
在撞擊敵人的同時,會用 能刺穿厚鐵板的銳利尖角 給予對方致命的一擊。
Sword
Il terrasse ses ennemis en chargeant et en donnant des coups avec ses cornes acérées capables de transpercer des plaques de fer épaisses.
Sword
Mit seinen spitzen Hörnern, die selbst massive Eisenplatten durchbohren können, rammt es seine Gegner und macht ihnen so den Garaus.
Sword
Sus cuernos duros y afilados pueden perforar hasta las planchas de hierro más gruesas. Derriba a sus rivales cargando contra ellos.
Sword
Abbatte i nemici caricandoli e speronandoli con le sue corna, talmente affilate da perforare spesse lastre di metallo.
Sword
Aggron has a horn sharp enough to perforate thick iron sheets. It brings down its opponents by ramming into them horn first.
Sword
ぶ厚い 鉄板を 貫くほどの 鋭い ツノを 体当たりとともに くらわせて 敵を しとめる。
Sword
会用能够刺穿铁板的 锐利尖角在撞击敌人的 同时攻击对方。
Shield
おおむかし ボスゴドラの つよさに あやかり あたまの かたちを もした かぶとを かぶる おうさまが いた。
Shield
먼 옛날 어떤 왕은 보스로라의 강함을 선망하여 머리 모양을 본떠 만든 투구를 쓰기도 했다.
Shield
古時候有位國王將自己的頭盔 製作成波士可多拉頭部的樣子, 期盼為自己帶來像牠的強大力量。
Shield
Il y a fort longtemps, un roi portait un casque à l’effigie de Galeking, pensant qu’il pourrait ainsi s’approprier sa force.
Shield
Einst gab es einen König, der einen Helm in Form von Stolloss’ Kopf trug, in der Hoffnung, sich dadurch dessen Stärke aneignen zu können.
Shield
En la antigüedad, hubo un monarca que llevaba un casco hecho a imagen de Aggron para que le otorgase fuerza.
Shield
In tempi antichi ci fu un re che, aspirando alla forza di Aggron, indossava un elmo ispirato alla testa di questo Pokémon.
Shield
Long ago, there was a king who wore a helmet meant to resemble the head of an Aggron. He was trying to channel the Pokémon’s strength.
Shield
大昔 ボスゴドラの 強さに あやかり 頭の 形を 模した かぶとを 被る 王様が いた。
Shield
很久以前,有位国王由于希望 像波士可多拉一样强大而戴上了 模仿它的头部制成的头盔。