Ruby
ELECTRIKE stores electricity in its long body hair. This POKéMON stimulates its leg muscles with electric charges. These jolts of power give its legs explosive acceleration performance.
Sapphire
ELECTRIKE runs faster than the human eye can follow. The friction from running is converted into electricity, which is then stored in this POKéMON’s fur.
Emerald
It generates electricity using friction from the atmosphere. In seasons with especially arid air, its entire body blazes with violent showers of sparks.
Fire Red
It stores static electricity in its fur for discharging. It gives off sparks if a storm approaches.
Leaf Green
It stores static electricity in its fur for discharging. It gives off sparks if a storm approaches.
Diamond
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
Pearl
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
Platinum
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
Heart Gold
It stores electricity in its fur. It gives off sparks from all over its body in seasons when the air is dry.
Soul Silver
It stores electricity in its fur. It gives off sparks from all over its body in seasons when the air is dry.
Black
Il améliore ses réflexes en stimulant ses muscles grâce à l’électricité dans sa fourrure.
Black
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
White
Il améliore ses réflexes en stimulant ses muscles grâce à l’électricité dans sa fourrure.
White
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
Black 2
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
White 2
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
Ultra Moon
긴 털이 마찰하는 과정에서 전신에 정전기가 모인다. 스피드가 특기인 포켓몬이다.
X
たいもうに ためた でんきを つかい きんにくを しげきすることで しゅんぱつりょくを たかめる。
X
털에 모은 전기를 써서 근육을 자극함으로써 순발력을 높인다.
X
Il améliore ses réflexes en stimulant ses muscles grâce à l’électricité dans sa fourrure.
X
Die Elektrizität, die es im Fell speichert, nutzt es, um seine Muskeln zu stimulieren.
X
Estimula sus músculos y aumenta sus reflejos con la electricidad que almacena su pelaje.
X
L’elettricità immagazzinata nella pelliccia gli stimola i muscoli e aumenta la sua velocità di reazione.
X
Using electricity stored in its fur, it stimulates its muscles to heighten its reaction speed.
X
体毛に ためた 電気を 使い 筋肉を 刺激することで 瞬発力を 高める。
Y
せいでんきを たいもうに たくわえて ほうでんする。あらしが ちかづくと ぜんしんから ひばなを ちらす。
Y
정전기를 털에 비축하여 방전한다. 폭풍이 가까이 오면 온몸에서 불꽃을 튀긴다.
Y
Dynavolt stocke de l’électricité statique dans sa fourrure. Il produit des étincelles lorsque le temps devient orageux.
Y
In seinem Fell speichert es statische Elektrizität für spätere Entladungen. Braut sich ein Sturm zusammen, entlädt es Funken.
Y
Acumula electricidad estática en el pelaje para lanzar descargas. Cuando va a haber tormenta, suelta chispas.
Y
Accumula elettricità statica nella pelliccia, che poi scarica. Se si avvicina una tempesta, lo si vede scintillare.
Y
It stores static electricity in its fur for discharging. It gives off sparks if a storm approaches.
Y
静電気を 体毛に たくわえて 放電する。嵐が 近づくと 全身から 火花を 散らす。
Omega Ruby
ながい たいもうに でんきを ためている。 でんりゅうで あしの きんにくを しげきして ばくはつてきな しゅんぱつりょくを うみだす。
Omega Ruby
긴 털에 전기를 모으고 있다. 전류로 다리 근육을 자극하여 폭발적인 순발력을 낸다.
Omega Ruby
Dynavolt stocke de l’électricité dans les poils de son corps allongé. Ce Pokémon stimule les muscles de ses jambes avec des charges électriques, ce qui le rend capable d’accélérations fulgurantes.
Omega Ruby
Frizelbliz speichert Elektrizität in seiner langen Körperbehaarung. Dieses Pokémon stimuliert seine Beinmuskulatur durch Stromstöße. Dadurch ist es in der Lage, explosiv zu beschleunigen.
Omega Ruby
Electrike acumula electricidad en el largo pelaje que tiene. Este Pokémon estimula los músculos de las patas mediante descargas eléctricas. Estas explosiones de energía le permiten acelerar de forma increíble.
Omega Ruby
Electrike accumula l’elettricità nella sua folta pelliccia. Stimola i muscoli degli arti inferiori con cariche elettriche, grazie alle quali ottiene prestazioni e accelerazioni esplosive.
Omega Ruby
Electrike stores electricity in its long body hair. This Pokémon stimulates its leg muscles with electric charges. These jolts of power give its legs explosive acceleration performance.
Omega Ruby
長い 体毛に 電気を ためている。 電流で 足の 筋肉を 刺激して 爆発的 瞬発力を 生み出す。
Alpha Sapphire
めにも とまらぬ スピードで はしる ポケモン。 くうきの まさつで でんきを はっせいさせて ぜんしんの たいもうに たくわえている。
Alpha Sapphire
눈에 안 보이는 스피드로 달리는 포켓몬이다. 공기의 마찰로 전기를 발생시켜 전신의 털에 비축하고 있다.
Alpha Sapphire
Dynavolt court tellement vite que l’œil humain ne peut pas le suivre. La friction générée par sa course est convertie en électricité, puis stockée dans la fourrure de ce Pokémon.
Alpha Sapphire
Frizelbliz rennt so schnell, dass das menschliche Auge es nicht wahrnehmen kann. Die Reibung, die dabei entsteht, wandelt es in Elektrizität um, die es in seinem Fell speichert.
Alpha Sapphire
Electrike corre tan rápido que escapa hasta al ojo humano. La fricción que se origina en la carrera se transforma en electricidad que almacena en el pelaje.
Alpha Sapphire
Electrike corre più velocemente di quanto l’occhio umano possa percepire. L’attrito dovuto alla corsa viene trasformato in elettricità, accumulata poi nella pelliccia del Pokémon.
Alpha Sapphire
Electrike runs faster than the human eye can follow. The friction from running is converted into electricity, which is then stored in this Pokémon’s fur.
Alpha Sapphire
目にも 止まらぬ スピードで 走る ポケモン。 空気の 摩擦で 電気を 発生させて 全身の 体毛に 蓄えている。
Ultra Sun
くうきと たいもうの まさつで せいでんきが はっせい。 ラクライが はしると バチバチと おとが なる。
Ultra Sun
공기와 털의 마찰로 정전기가 발생한다. 썬더라이가 달리면 탁탁 소리가 난다.
Ultra Sun
會透過空氣和體毛的摩擦 來產生靜電。落雷獸奔跑時 會發出劈哩啪啦的聲音。
Ultra Sun
La friction de ses poils avec l’air génère de l’électricité statique quand il court et produit un son qui s’apparente à des crépitements.
Ultra Sun
Durch die Reibung zwischen seinem Fell und der Luft entsteht Elektrizität. Wenn es rennt, verursacht es ein knisterndes Geräusch.
Ultra Sun
La fricción con el aire carga su pelaje de electricidad estática, por lo que pueden oírse crepitantes chispazos cuando corre.
Ultra Sun
L’attrito fra l’atmosfera e la sua pelliccia genera elettricità statica e quando corre si avverte un crepitio.
Ultra Sun
Friction between the air and its fur produces static electricity. When Electrike runs, it makes a crackling sound.
Ultra Sun
空気と 体毛の 摩擦で 静電気が 発生。 ラクライが 走ると バチバチと 音が 鳴る。
Ultra Sun
通过空气与体毛的摩擦产生静电。 落雷兽如果奔跑, 会发出噼里啪啦的声音。
Ultra Moon
ながい たいもうが こすれあうことで ぜんしんに せいでんきが たまる。 スピードが じまんの ポケモン。
Ultra Moon
會讓長長的體毛互相摩擦, 藉此在全身儲存靜電。 是種以速度為傲的寶可夢。
Ultra Moon
Il est très fier de sa vitesse et peut envelopper son corps d’électricité statique en frottant ses longs poils.
Ultra Moon
Durch das Aneinanderreiben seiner langen Haare speichert sein ganzer Körper Elektrizität. Es ist besonders stolz auf seine Schnelligkeit.
Ultra Moon
Este Pokémon genera electricidad estática frotando su largo pelaje. También destaca por su velocidad.
Ultra Moon
Accumula elettricità statica in tutto il corpo sfregando la folta pelliccia. Il suo punto di forza è la velocità.
Ultra Moon
Static electricity builds up all over its body as strands of its long fur rub together. This Pokémon boasts incredible speed.
Ultra Moon
長い 体毛が こすれあうことで 全身に 静電気が たまる。 スピードが 自慢の ポケモン。
Ultra Moon
长长的体毛, 通过摩擦在全身储存静电。 是以速度为傲的宝可梦。
Sword
せいでんきを たいもうに たくわえて ほうでんする。 あらしが ちかづくと ぜんしんから ひばなを ちらす。
Sword
정전기를 털에 비축하여 방전한다. 폭풍이 가까이 오면 온몸에서 불꽃을 튀긴다.
Sword
會將靜電積蓄在體毛中後放電。 當暴風雨來臨前, 會從全身冒出火花。
Sword
Il émet des décharges à partir de l’électricité statique accumulée dans sa fourrure. Il produit des étincelles lorsque le temps devient orageux.
Sword
In seinem Fell speichert es statische Elektrizität für spätere Entladungen. Braut sich ein Sturm zusammen, entlädt es Funken.
Sword
Acumula electricidad estática en el pelaje para lanzar descargas. Cuando va a haber tormenta, suelta chispas por todo el cuerpo.
Sword
Accumula elettricità statica nella pelliccia e poi la rilascia. Se si avvicina una tempesta, emette scintille.
Sword
It stores static electricity in its fur for discharging. It gives off sparks if a storm approaches.
Sword
静電気を 体毛に たくわえて 放電する。 嵐が 近づくと 全身から 火花を 散らす。
Sword
会将静电储存在体毛中进行放电。 暴风雨临近时,会从全身散发出火花。
Shield
せいでんきを たいもうに ためる。 くうきの かんそうした きせつには ぜんしんから ひばなを ちらす。
Shield
정전기를 털에 모은다. 공기가 건조한 계절에는 전신에서 스파크를 뿌린다.
Shield
會在體毛中儲存靜電。 在空氣乾燥的季節 會從全身散發出火花。
Shield
L’électricité statique s’accumule dans sa fourrure. Par temps sec, elle dégage des étincelles.
Shield
Es speichert statische Elektrizität in seinem Fell. In Jahreszeiten mit trockener Luft sprüht sein ganzer Körper Funken.
Shield
Almacena electricidad estática en su pelaje. En estaciones secas, suelta chispas por todo el cuerpo.
Shield
Accumula elettricità statica nella pelliccia. Nella stagione secca, il suo corpo sprizza scintille.
Shield
It stores electricity in its fur. It gives off sparks from all over its body in seasons when the air is dry.
Shield
静電気を 体毛に 溜める。 空気の 乾燥した 季節には 全身から 火花を 散らす。
Shield
会在体毛中储存静电。 在空气干燥的季节 会从全身散发出火花。