#51 Dugtrio

ground

Pokédex Entries


Height: 0.7m

Weight: 33.3kg

Red

A team of DIGLETT triplets. It triggers huge earthquakes by burrowing 60 miles underground.

Blue

A team of DIGLETT triplets. It triggers huge earthquakes by burrowing 60 miles underground.

Yellow

A team of triplets that can burrow over 60 MPH. Due to this, some people think it's an earthquake.

Gold

Its three heads bob separately up and down to loosen the soil nearby, making it easier for it to burrow.

Silver

Extremely power­ ful, they can DIG through even the hardest ground to a depth of over 60 miles.

Crystal

These DIGLETT triplets dig over 60 miles below sea level. No one knows what it's like underground.

Ruby

DUGTRIO are actually triplets that emerged from one body. As a result, each triplet thinks exactly like the other two triplets. They work cooperatively to burrow endlessly.

Sapphire

DUGTRIO are actually triplets that emerged from one body. As a result, each triplet thinks exactly like the other two triplets. They work cooperatively to burrow endlessly.

Emerald

Because the triplets originally split from one body, they think exactly alike. They work cooperatively to burrow endlessly through the ground.

Fire Red

In battle, it digs through the ground and strikes the unsuspecting foe from an unexpected direction.

Leaf Green

A team of DIGLETT triplets. It triggers huge earthquakes by burrowing 60 miles underground.

Diamond

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

Pearl

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

Platinum

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

Heart Gold

Its three heads bob separately up and down to loosen the soil nearby, making it easier for it to burrow.

Soul Silver

Extremely powerful, they can dig through even the hardest ground to a depth of over 60 miles.

Black

Ses trois têtes creusent le sol à tour de rôle. Il peut atteindre des profondeurs de 100 kilomètres.

Black

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

White

Ses trois têtes creusent le sol à tour de rôle. Il peut atteindre des profondeurs de 100 kilomètres.

White

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

Black 2

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

White 2

Its three heads move alternately, driving it through tough soil to depths of over 60 miles.

X

ちちゅうを ほりすすんで あいてが ゆだんしているところを べつの ばしょから こうげきする。

X

땅속을 파고들어 가 상대가 방심하고 있을 때 다른 곳에서 공격한다.

X

Au combat, il s’enfouit sous terre pour pouvoir frapper ses adversaires depuis n’importe quelle direction.

X

Im Kampf gräbt es sich ein und attackiert den Gegner aus einer unvorhersehbaren Richtung.

X

En combate, cava la tierra, se esconde y sale de repente para golpear a su rival. Nunca se sabe por dónde puede aparecer.

X

Nella lotta, scava tunnel nel terreno per sorprendere il nemico attaccandolo da una direzione imprevedibile.

X

In battle, it digs through the ground and strikes the unsuspecting foe from an unexpected direction.

X

地中を 掘りすすんで 相手が 油断しているところを 別の 場所から 攻撃する。

Y

すごい ちからの もちぬしで どんなに かたい じめんでも ちか100キロまで ほりすすむ。

Y

엄청난 힘의 소유자로 그 어떤 단단한 땅이라도 지하 100km까지 파고들어 간다.

Y

Terriblement puissants, ils peuvent creuser un tunnel dans tout type de sol et jusqu’à 100 km de profondeur.

Y

Es ist so stark, dass es sich mit Schaufler sogar durch steinharten Boden bis in 100 km Tiefe gräbt.

Y

Muy poderosos, pueden excavar hasta los terrenos más duros a una profundidad de más de 100 km.

Y

Estremamente forte, può scavare una fossa anche nella terra più dura fino a 100 km di profondità.

Y

Extremely powerful, they can dig through even the hardest ground to a depth of over 60 miles.

Y

すごい 力の 持ち主で どんなに 硬い 地面でも 地下100キロまで 掘りすすむ。

Omega Ruby

もともと ひとつの からだから 3つごに なったので みんな かんがえることは おなじ。 ちからを あわせ どこまでも ほりすすむ。

Omega Ruby

본래 하나의 몸에서 세쌍둥이가 된 것이라 모두 생각하는 것이 같다. 힘을 모아 끝없이 파나간다.

Omega Ruby

Les Triopikeur sont en fait des triplés qui ont émergé du même corps. C’est pourquoi chaque triplé pense exactement comme les deux autres. Ils creusent inlassablement, dans une coopération parfaite.

Omega Ruby

Digdri sind Drillinge, die aus einem Körper entstanden sind. Daher denken alle Köpfe gleich. Sie arbeiten so gut zusammen, dass sie endlos graben können.

Omega Ruby

Los Dugtrio son trillizos que se originaron a partir de un solo cuerpo, por eso piensan de la misma forma. A la hora de excavar, trabajan en equipo y sin descanso.

Omega Ruby

Dugtrio è un Pokémon formato da tre unità legate in un solo corpo. Ogni trio è un’unica mente pensante. Le tre unità collaborano scavando instancabilmente.

Omega Ruby

Dugtrio are actually triplets that emerged from one body. As a result, each triplet thinks exactly like the other two triplets. They work cooperatively to burrow endlessly.

Omega Ruby

元々 一つの 体から 3つ子に なったので みんな 考えることは 同じ。 力を 合わせ どこまでも 掘り進む。

Alpha Sapphire

もともと ひとつの からだから 3つごに なったので みんな かんがえることは おなじ。 ちからを あわせ どこまでも ほりすすむ。

Alpha Sapphire

본래 하나의 몸에서 세쌍둥이가 된 것이라 모두 생각하는 것이 같다. 힘을 모아 끝없이 파나간다.

Alpha Sapphire

Les Triopikeur sont en fait des triplés qui ont émergé du même corps. C’est pourquoi chaque triplé pense exactement comme les deux autres. Ils creusent inlassablement, dans une coopération parfaite.

Alpha Sapphire

Digdri sind Drillinge, die aus einem Körper entstanden sind. Daher denken alle Köpfe gleich. Sie arbeiten so gut zusammen, dass sie endlos graben können.

Alpha Sapphire

Los Dugtrio son trillizos que se originaron a partir de un solo cuerpo, por eso piensan de la misma forma. A la hora de excavar, trabajan en equipo y sin descanso.

Alpha Sapphire

Dugtrio è un Pokémon formato da tre unità legate in un solo corpo. Ogni trio è un’unica mente pensante. Le tre unità collaborano scavando instancabilmente.

Alpha Sapphire

Dugtrio are actually triplets that emerged from one body. As a result, each triplet thinks exactly like the other two triplets. They work cooperatively to burrow endlessly.

Alpha Sapphire

元々 一つの 体から 3つ子に なったので みんな 考えることは 同じ。 力を 合わせ どこまでも 掘り進む。

Sun

3つごが きょうりょくして こうどう。 ちか100キロを ほりすすむほどの パワーは チームワークの たまもの。

Sun

세쌍둥이가 협력해서 행동한다. 지하 100km를 파고 갈 정도의 파워는 팀워크 덕택이다.

Sun

三胞胎合作行動。 足以挖到地下100公里深的 力量是團隊合作的成果。

Sun

Des triplés Taupiqueur qui s’entraident en tout. En se coordonnant, ils peuvent creuser en équipe jusqu’à 100 km de profondeur.

Sun

Die drei arbeiten und handeln stets zusammen. Durch Teamwork gelingt es dem Pokémon, sich bis zu 100 km tief ins Erdreich zu graben.

Sun

Este trío siempre trabaja en equipo, gracias a lo cual puede perforar hasta alcanzar 100 km de profundidad.

Sun

Le tre unità agiscono collaborando fra loro. Grazie al lavoro di squadra possono scavare fino a raggiungere i 100 km di profondità.

Sun

This set of triplets moves cooperatively. It’s the power of teamwork that enables this Pokémon to dig to a depth of 60 miles.

Sun

三つ子が 協力し 行動。 地下100キロを 掘り進むほどの パワーは チームワークの 賜物。

Sun

三胞胎合作行动。 甚至连地下100公里都能挖到, 这种力量是团队合作的成果。

Moon

のうかなど おおくの ひとびとに したしまれているのに じめんの したの すがたを みたものは いない。

Moon

농가 등 많은 사람에게 친숙하지만 땅 아래의 모습을 본 사람은 없다.

Moon

和農戶等大多數人都很親近, 不過還是沒有人見過 牠在地面下的樣子。

Moon

Bien que beaucoup d’agriculteurs élèvent ce Pokémon, personne n’a jamais vu la partie enfouie de son corps.

Moon

Trotz seiner Beliebtheit bei Farmern und vielen anderen Menschen, hat noch niemand den unter der Erde versteckten Teil von Digdri gesehen.

Moon

A pesar de ser muy comunes en las granjas, nadie ha visto jamás la parte de sus cuerpos que ocultan bajo tierra.

Moon

È un Pokémon amato da molti, soprattutto dagli agricoltori. Nessuno ha mai visto la parte del suo corpo che si trova sottoterra.

Moon

Despite the closeness between this Pokémon and farmers and other people, no one has ever seen the parts of it concealed underground.

Moon

農家など 多くの 人々に 親しまれているのに 地面の 下の 姿を みたものは いない。

Moon

和农户等大多数人都很亲近, 不过还是没有人见过 它在地面下的样子。

Ultra Sun

いつも なかよしの 3つごだが ごく まれに どのあたまが はじめに エサを くうかで おおゲンカになる。

Ultra Sun

언제나 사이좋은 세쌍둥이지만 극히 드물게 어느 머리가 먼저 먹이를 먹을까로 큰 싸움을 한다.

Ultra Sun

三胞胎的感情一向很好, 但在極少數情況下也會為了 哪個頭先吃東西而大吵一架。

Ultra Sun

Ces triplés s’entendent à merveille, mais en de rares occasions, une terrible dispute éclate pour savoir qui va manger en premier.

Ultra Sun

Digdri sind Drillinge und normalerweise ein Herz und eine Seele. Nur ganz selten streiten sie sich, welcher Kopf zuerst ans Futter darf.

Ultra Sun

Este trío se lleva de maravilla, aunque muy de vez en cuando se enzarzan en acaloradas disputas para decidir cuál come primero.

Ultra Sun

In genere le tre teste vanno d’accordo, ma a volte può capitare che scoppi una lite furiosa per decidere quale mangerà per prima.

Ultra Sun

While the three of them normally get along splendidly, on rare occasions a huge fight will break out over which head gets to eat first.

Ultra Sun

いつも 仲良しの 3つ子だが ごく まれに どの頭が 初めに エサを 食うかで 大ゲンカになる。

Ultra Sun

三胞胎的感情一直很好, 但在极少数情况下,也会为哪个 脑袋先进食而激烈争吵。

Ultra Moon

つるりとした かたちを しているが とてつもなく かたいあたま。 どんな じばんも ずつきで ほりすすめるぞ。

Ultra Moon

매끄러운 형태를 하고 있지만 굉장히 머리가 단단하다. 어떤 지반이라도 박치기로 파고 간다.

Ultra Moon

腦袋長得渾圓光滑,但卻 極為堅硬。不管是哪種地層 都能用頭錘挖掘前進。

Ultra Moon

D’apparence lisse, ses têtes sont incroyablement dures. Il creuse la terre à coups de crâne répétés.

Ultra Moon

Seine Köpfe sind vollkommen glatt und steinhart. Mit Kopfnüssen gräbt es sich mühelos durch jeden Untergrund.

Ultra Moon

A pesar de ser lisas, sus cabezas son de una dureza extraordinaria. Puede horadar el terreno más difícil a base de testarazos.

Ultra Moon

Le sue teste sono perfettamente lisce e incredibilmente dure. Può scavare a testate qualsiasi tipo di terreno.

Ultra Moon

Dugtrio’s heads are sleek and smooth and incredibly hard. It can dig through any soil with its headbutts.

Ultra Moon

つるりとした 形を しているが とてつもなく 硬い頭。 どんな 地盤も 頭突きで 掘り進めるぞ。

Ultra Moon

虽然长得很圆润,但却有着出奇 坚硬的脑袋。不管是怎样的地层, 它都能用头锤的方式挖掘前进。

Let's Go Pikachu

みつごのパワーで ちか100キロまで ほりすすむので じしんの げんいんに なるとの ほうこくも されている。

Let's Go Pikachu

세쌍둥이의 파워로 지하 100km까지 땅을 파고들어 간다. 이것이 지진의 원인이라는 보고도 있다.

Let's Go Pikachu

會以三胞胎的力量一路 往下挖到100公里的深度。 有報告指出這是地震的成因之一。

Let's Go Pikachu

À trois, ils peuvent creuser jusqu’à 100 km de profondeur. On les dit responsables des tremblements de terre.

Let's Go Pikachu

Mit der vereinten Kraft von drei Digda gräbt es sich bis zu 100 km tief in die Erde. Berichten zufolge löst dies mitunter Erdbeben aus.

Let's Go Pikachu

Estos trillizos combinan su fuerza para excavar hasta una profundidad de 100 km, razón por la que se les atribuyen algunos terremotos.

Let's Go Pikachu

Un gruppo di tre Diglett che può scavare gallerie fino a 100 km di profondità. Per questo si dice che causi dei terremoti.

Let's Go Pikachu

A team of triplets that can burrow to a depth of 60 miles. It’s reported that this triggers an earthquake.

Let's Go Pikachu

三つ子のパワーで 地下100キロまで 掘り進むので 地震の 原因に なるとの 報告も されている。

Let's Go Pikachu

三合一的力量能让它们 挖地深至100公里,甚至 有报告说它们会引发地震。

Let's Go Eevee

みつごのパワーで ちか100キロまで ほりすすむので じしんの げんいんに なるとの ほうこくも されている。

Let's Go Eevee

세쌍둥이의 파워로 지하 100km까지 땅을 파고들어 간다. 이것이 지진의 원인이라는 보고도 있다.

Let's Go Eevee

會以三胞胎的力量一路 往下挖到100公里的深度。 有報告指出這是地震的成因之一。

Let's Go Eevee

À trois, ils peuvent creuser jusqu’à 100 km de profondeur. On les dit responsables des tremblements de terre.

Let's Go Eevee

Mit der vereinten Kraft von drei Digda gräbt es sich bis zu 100 km tief in die Erde. Berichten zufolge löst dies mitunter Erdbeben aus.

Let's Go Eevee

Estos trillizos combinan su fuerza para excavar hasta una profundidad de 100 km, razón por la que se les atribuyen algunos terremotos.

Let's Go Eevee

Un gruppo di tre Diglett che può scavare gallerie fino a 100 km di profondità. Per questo si dice che causi dei terremoti.

Let's Go Eevee

A team of triplets that can burrow to a depth of 60 miles. It’s reported that this triggers an earthquake.

Let's Go Eevee

三つ子のパワーで 地下100キロまで 掘り進むので 地震の 原因に なるとの 報告も されている。

Let's Go Eevee

三合一的力量能让它们 挖地深至100公里,甚至 有报告说它们会引发地震。

Sword

チームワークに すぐれた みつごの ディグダ。 ちか 100キロまで ほって じしんを おこすこともある。

Sword

팀워크가 뛰어난 세쌍둥이 디그다. 지하 100km까지 파고들어 지진을 일으킬 때도 있다.

Sword

擅長團隊合作的三胞胎地鼠。 有時會挖掘到100公里深的 地底,甚至引發地震。

Sword

Ces triplés forment une équipe de choc. Ils causent parfois des séismes lorsqu’ils creusent jusqu’à 100 km de profondeur.

Sword

Diese Digda-Drillinge graben sich manchmal bis zu 100 km tief in den Erdboden und lösen dadurch Erdbeben aus.

Sword

Un trío de Diglett. Causa enormes terremotos al cavar en el subsuelo a profundidades de hasta 100 km.

Sword

Trio di Diglett che eccellono nel lavoro di squadra. Scava fino a 100 km di profondità, provocando a volte dei terremoti.

Sword

A team of Diglett triplets. It triggers huge earthquakes by burrowing 60 miles underground.

Sword

チームワークに すぐれた 三つ子の ディグダ。 地下 100キロまで 掘って 地震を 起こすこともある。

Sword

擅长团队合作的三胞胎地鼠。 有时会挖掘到100公里深的 地底,甚至引发地震。

Shield

ちか100キロまで ほりすすむ パワーをひめた みつごの ディグダ。 じめんのしたは だれも しらない。

Shield

지하 100km까지 파고들 수 있는 파워를 간직한 세쌍둥이 디그다. 땅 밑은 아무도 모른다.

Shield

三胞胎的地鼠,擁有能夠挖掘到 地下100公里深的潛力。沒人知道 牠在地下的部分究竟長成什麼樣子。

Shield

Ce trio de Taupiqueur est capable de creuser jusqu’à 100 km sous terre, vers l’inconnu.

Shield

Diese kraftvollen Digda-Drillinge graben bis zu 100 km tief. Keiner weiß, wie sie unter der Erde aussehen.

Shield

Estos trillizos cavan a una profundidad de hasta 100 km. Se desconoce el aspecto de la parte de sus cuerpos que se oculta bajo tierra.

Shield

Questo trio di Diglett può scavare fino a 100 km di profondità. Nessuno ha mai visto la parte nascosta sotto terra.

Shield

These Diglett triplets dig over 60 miles below sea level. No one knows what it’s like underground.

Shield

地下100キロまで 掘り進む。 パワーを秘めた 三つ子の ディグダ。 地面の下は だれも 知らない。

Shield

三胞胎的地鼠,拥有能够挖掘到 地下100公里深的潜力。没人知道 它在地下的部分究竟长成什么样子。

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

electric x 0
poison

x 0.5

rock

x 0.5

Weak to

grass

x 2

ice

x 2

water

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

35

Attack

A

100

Defense

D

50

Speed

S

120

Sp Attack

Sp A

50

Sp Defense

Sp D

70

Average

Avg

70

Encounters

Abilities

Moveset