Black
Quand Munna mange un rêve, celui-ci est aussitôt oublié par le rêveur. Il lévite en permanence.
Black
Munna always float in the air. People whose dreams are eaten by them forget what the dreams had been about.
White
Il se nourrit des rêves des gens et des Pokémon. Quand le rêve est agréable, il crache une fumée rose.
White
It eats the dreams of people and Pokémon. When it eats a pleasant dream, it expels pink-colored mist.
Black 2
This Pokémon appears before people and Pokémon who are having nightmares and eats those dreams.
White 2
This Pokémon appears before people and Pokémon who are having nightmares and eats those dreams.
X
わるい ゆめに うなされている ポケモンや ひとの まえに あらわれ そのゆめを たべてしまう ポケモン。
X
나쁜 꿈에 시달리고 있는 포켓몬이나 사람 앞에 나타나 그 꿈을 먹어버리는 포켓몬.
X
Il apparaît aux humains et aux Pokémon qui font des mauvais rêves et mange leurs cauchemars pour les en libérer.
X
Es erscheint vor schlafenden Menschen und Pokémon und frisst ihre Alpträume.
X
Cuando un humano o un Pokémon sufre una pesadilla, Munna se aparece ante ellos y la engulle.
X
Compare accanto a Pokémon e uomini tormentati dagli incubi per nutrirsi di tutti i loro brutti sogni.
X
This Pokémon appears before people and Pokémon who are having nightmares and eats those dreams.
X
悪い 夢に うなされている ポケモンや 人の 前に 現われ その夢を 食べてしまう ポケモン。
Y
ひとや ポケモンが みた ゆめを たべる。たのしい ゆめを たべると ピンクいろの けむりを はきだす。
Y
사람이나 포켓몬이 꾼 꿈을 먹는다. 즐거운 꿈을 먹으면 분홍색 연기를 뿜어낸다.
Y
Il se nourrit des rêves des gens et des Pokémon. Quand le rêve est agréable, il crache une fumée rose.
Y
Es verschlingt die Träume der Menschen. Frisst es einen fröhlichen Traum, stößt es danach einen rosafarbenen Dunst aus.
Y
Se alimenta de los sueños de humanos y Pokémon. Si los sueños son felices, despide humo rosa.
Y
Si nutre dei sogni di uomini e Pokémon. Se mangia sogni piacevoli, esala un fumo di colore rosa.
Y
It eats the dreams of people and Pokémon. When it eats a pleasant dream, it expels pink-colored mist.
Y
人や ポケモンが 見た 夢を 食べる。楽しい 夢を 食べると ピンク色の けむりを 吐き出す。
Omega Ruby
わるい ゆめに うなされている ポケモンや ひとの まえに あらわれ そのゆめを たべてしまう ポケモン。
Omega Ruby
나쁜 꿈에 시달리고 있는 포켓몬이나 사람 앞에 나타나 그 꿈을 먹어버리는 포켓몬.
Omega Ruby
Il apparaît aux humains et aux Pokémon qui font des mauvais rêves et mange leurs cauchemars pour les en libérer.
Omega Ruby
Es erscheint vor schlafenden Menschen und Pokémon und frisst ihre Alpträume.
Omega Ruby
Cuando un humano o un Pokémon sufre una pesadilla, Munna se aparece ante ellos y la engulle.
Omega Ruby
Compare accanto a Pokémon e uomini tormentati dagli incubi per nutrirsi di tutti i loro brutti sogni.
Omega Ruby
This Pokémon appears before people and Pokémon who are having nightmares and eats those dreams.
Omega Ruby
悪い 夢に うなされている ポケモンや 人の 前に 現われ その夢を 食べてしまう ポケモン。
Alpha Sapphire
ひとや ポケモンが みた ゆめを たべる。たのしい ゆめを たべると ピンクいろの けむりを はきだす。
Alpha Sapphire
사람이나 포켓몬이 꾼 꿈을 먹는다. 즐거운 꿈을 먹으면 분홍색 연기를 뿜어낸다.
Alpha Sapphire
Il se nourrit des rêves des gens et des Pokémon. Quand le rêve est agréable, il crache une fumée rose.
Alpha Sapphire
Es verschlingt die Träume der Menschen. Frisst es einen fröhlichen Traum, stößt es danach einen rosafarbenen Dunst aus.
Alpha Sapphire
Se alimenta de los sueños de humanos y Pokémon. Si los sueños son felices, despide humo rosa.
Alpha Sapphire
Si nutre dei sogni di uomini e Pokémon. Se mangia sogni piacevoli, esala un fumo di colore rosa.
Alpha Sapphire
It eats the dreams of people and Pokémon. When it eats a pleasant dream, it expels pink-colored mist.
Alpha Sapphire
人や ポケモンが 見た 夢を 食べる。楽しい 夢を 食べると ピンク色の けむりを 吐き出す。
Sword
しんや まくらもとに あらわれる。 ゆめを たべているとき からだの もようが ぼんやりと ひかる。
Sword
깊은 밤중 머리맡에 나타난다. 꿈을 먹는 동안 몸에 있는 무늬가 어렴풋이 빛난다.
Sword
會在深夜出現在枕頭邊。 在吃夢的時候, 身上的花紋會微微發亮。
Sword
Il apparaît en pleine nuit, à côté de l’oreiller. Quand il se nourrit de rêves, les motifs de son corps luisent légèrement.
Sword
Tief in der Nacht erscheint es am Kopfende von Betten. Während es einen Traum frisst, schimmert das Muster auf seinem Körper.
Sword
Aparece en plena noche junto a la almohada de la gente. Cuando devora los sueños, los motivos de su cuerpo emiten una luz tenue.
Sword
Appare vicino al guanciale nel cuore della notte. Quando mangia i sogni, i motivi che ha sul corpo si illuminano lievemente.
Sword
Late at night, it appears beside people’s pillows. As it feeds on dreams, the patterns on its body give off a faint glow.
Sword
深夜 枕元に 現れる。 夢を 食べているとき 体の 模様が ぼんやりと 光る。
Sword
会在深夜出现在枕头边。 在吃梦的时候, 身上的花纹会微微发亮。
Shield
ゆめを たべて けむりを はく。 たのしい ゆめなら ピンクいろで あくむの ときは くろっぽいぞ。
Shield
꿈을 먹고 연기를 내뿜는다. 즐거운 꿈이면 핑크색이고 악몽이면 거무스름하다.
Shield
在吃掉夢之後會吐出煙霧。 吃了快樂的夢時,煙霧是粉紅色的; 如果是惡夢,煙霧則是黑灰色的。
Shield
Il se nourrit de songes et expire de la fumée qui prend la couleur rose si le rêve est joyeux, ou noire s’il s’agit d’un cauchemar.
Shield
Während es Träume frisst, stößt es Dunst aus. Bei fröhlichen Träumen ist dieser rosafarben, bei Alpträumen schwärzlich.
Shield
El humo que despide cambia de color en función del sueño que haya consumido. Si es alegre, será rosa, o negruzco en el caso de una pesadilla.
Shield
Si nutre di sogni. Esala un fumo rosa se sono sogni piacevoli e nero se sono incubi.
Shield
It eats dreams and releases mist. The mist is pink when it’s eating a good dream, and black when it’s eating a nightmare.
Shield
夢を 食べて 煙を 吐く。 楽しい 夢なら ピンク色で 悪夢の ときは 黒っぽいぞ。
Shield
在吃掉梦之后会吐出烟雾。 吃了快乐的梦时,烟雾是粉红色的; 如果是噩梦,烟雾则是黑灰色的。