Black
La fumée qui sort de son front contient les rêves de nombreuses personnes et ceux de nombreux Pokémon.
Black
The mist emanating from their foreheads is packed with the dreams of people and Pokémon.
White
Il peut matérialiser les rêves qu’il a mangés. La fumée qui sort de son front prend la forme des objets vus en rêve.
White
With the mist from its forehead, it can create shapes of things from dreams it has eaten.
Black 2
The dream mist coming from its forehead changes into many different colors depending on the dream that was eaten.
White 2
The dream mist coming from its forehead changes into many different colors depending on the dream that was eaten.
X
おでこから でている けむりの なかには ひとや ポケモンの みた ゆめが たくさん つまっているのだ。
X
이마에서 나오는 연기 속에는 사람이나 포켓몬이 꾼 꿈이 많이 모여 있다.
X
La fumée qui sort de son front contient les rêves de nombreuses personnes et ceux de nombreux Pokémon.
X
Der Dunst, der aus seiner Stirn tritt, enthält die Träume unzähliger Menschen und Pokémon.
X
Multitud de sueños de humanos y Pokémon se encuentran atrapados en el humo que despide por su frente.
X
Nel fumo che gli esce dalla fronte sono racchiusi molti sogni di esseri umani e di Pokémon.
X
The mist emanating from their foreheads is packed with the dreams of people and Pokémon.
X
おでこから 出ている 煙の 中には 人や ポケモンの 見た 夢が たくさん つまっているのだ。
Y
おでこから でる ゆめのけむりは たべた ゆめの ないようによって さまざまな いろに かわるのだ。
Y
이마에서 나오는 꿈연기는 먹은 꿈의 내용에 따라 여러 가지 색으로 변한다.
Y
La fumée qui sort de son front change de couleur selon le contenu des rêves qu’il a mangés.
Y
Je nach Inhalt der Träume, die es frisst, nimmt der Dunst, der aus seiner Stirn austritt, unterschiedliche Farben an.
Y
El color del humo que despide por su abultada frente varía según el contenido de los sueños que haya engullido.
Y
Il fumo che esce dalla sua fronte cambia colore a seconda del contenuto del sogno che ha mangiato.
Y
The dream mist coming from its forehead changes into many different colors depending on the dream that was eaten.
Y
おでこから でる ゆめのけむりは 食べた 夢の 内容によって さまざまな 色に 変わるのだ。
Omega Ruby
おでこから でている けむりの なかには ひとや ポケモンの みた ゆめが たくさん つまっているのだ。
Omega Ruby
이마에서 나오는 연기 속에는 사람이나 포켓몬이 꾼 꿈이 많이 모여 있다.
Omega Ruby
La fumée qui sort de son front contient les rêves de nombreuses personnes et ceux de nombreux Pokémon.
Omega Ruby
Der Dunst, der aus seiner Stirn tritt, enthält die Träume unzähliger Menschen und Pokémon.
Omega Ruby
Multitud de sueños de humanos y Pokémon se encuentran atrapados en el humo que despide por su frente.
Omega Ruby
Nel fumo che gli esce dalla fronte sono racchiusi molti sogni di esseri umani e di Pokémon.
Omega Ruby
The mist emanating from their foreheads is packed with the dreams of people and Pokémon.
Omega Ruby
おでこから 出ている 煙の 中には 人や ポケモンの 見た 夢が たくさん つまっているのだ。
Alpha Sapphire
おでこから でる ゆめのけむりは たべた ゆめの ないようによって さまざまな いろに かわるのだ。
Alpha Sapphire
이마에서 나오는 꿈연기는 먹은 꿈의 내용에 따라 여러 가지 색으로 변한다.
Alpha Sapphire
La fumée qui sort de son front change de couleur selon le contenu des rêves qu’il a mangés.
Alpha Sapphire
Je nach Inhalt der Träume, die es frisst, nimmt der Dunst, der aus seiner Stirn austritt, unterschiedliche Farben an.
Alpha Sapphire
El color del humo que despide por su abultada frente varía según el contenido de los sueños que haya engullido.
Alpha Sapphire
Il fumo che esce dalla sua fronte cambia colore a seconda del contenuto del sogno che ha mangiato.
Alpha Sapphire
The dream mist coming from its forehead changes into many different colors depending on the dream that was eaten.
Alpha Sapphire
おでこから でる ゆめのけむりは 食べた 夢の 内容によって さまざまな 色に 変わるのだ。
Sword
でてる けむりが くろっぽいときは ちかづかないほうが いいよ。 あくむが げんじつに なるぞ。
Sword
뿜어내는 연기가 거무스름할 때는 가까이 가지 않는 것이 좋다. 악몽이 현실이 되기 때문이다.
Sword
在牠冒出黑黑的煙霧時, 還是不要接近牠為妙, 否則惡夢將會成真。
Sword
Il est recommandé de ne pas l’approcher quand la fumée qui sort de son front a une teinte noire, sinon son cauchemar risque de se matérialiser.
Sword
Wenn es schwärzlichen Dunst ausströmt, sollte man sich ihm nicht nähern, denn sonst werden Alpträume wahr.
Sword
Cuando el humo que desprende es de un color negruzco, conviene no acercarse, ya que puede hacer realidad las pesadillas.
Sword
Meglio non avvicinarsi quando emette un fumo di colore scuro, perché gli incubi diventano realtà.
Sword
When dark mists emanate from its body, don’t get too near. If you do, your nightmares will become reality.
Sword
出てる 煙が 黒っぽいときは 近づかないほうが いいよ。 悪夢が 現実に なるぞ。
Sword
在它冒出黑黑的烟雾时, 还是不要接近它为妙, 否则噩梦将会成真。
Shield
いつも まどろみ ゆめを みている。 ねおきは とっても ふきげんに なるので そっとして おこう。
Shield
언제나 선잠을 자며 꿈을 꾼다. 잠에서 깨면 매우 불쾌해하므로 가만히 내버려 두자.
Shield
總是在打瞌睡作夢。 剛睡醒的時候會鬧脾氣, 所以最好別去招惹牠。
Shield
Il est sans cesse assoupi, plongé dans ses rêves. Il vaut mieux éviter de le déranger, car il est toujours mal luné au réveil.
Shield
Es schlummert und träumt immerzu. Wenn es geweckt wird, bekommt es schlechte Laune. Deshalb sollte man es lieber in Ruhe lassen.
Shield
Siempre está soñando o adormecido. Se pone de muy mal humor al despertar, por lo que es mejor no perturbarlo.
Shield
Sonnecchia costantemente, sognando. Quando si sveglia è di pessimo umore, quindi è meglio tenersi a debita distanza.
Shield
It drowses and dreams all the time. It’s best to leave it be if it’s just woken up, as it’s a terrible grump when freshly roused from sleep.
Shield
いつも まどろみ 夢を 見ている。 寝起きは とっても 不機嫌に なるので そっとして おこう。
Shield
总是在打瞌睡做梦。 刚睡醒的时候会闹脾气, 所以最好别去招惹它。