Black
Il ausculte les gens avec ses antennes auriculaires pour juger de leurs émotions ou de leur santé.
Black
It touches others with the feelers on its ears, using the sound of their heartbeats to tell how they are feeling.
White
Sa capacité auditive est exceptionnelle. Il émet des sons imperceptibles pour sonder les alentours, comme un sonar.
White
Its auditory sense is astounding. It has a radarlike ability to understand its surroundings through slight sounds.
Black 2
Using the feelers on its ears, it can tell how someone is feeling or when an egg might hatch.
White 2
Using the feelers on its ears, it can tell how someone is feeling or when an egg might hatch.
X
みみの しょっかくで あいての たいちょうや タマゴから ポケモンが いつ でてくるのかも わかるのだ。
X
귀의 더듬이로 상대의 컨디션이나 알에서 포켓몬이 언제 나올지도 알 수 있다.
X
Son ouïe est si développée qu’il arrive à juger de la santé des gens ou à savoir quand un Œuf va éclore.
X
Über die Fühler an seinen Ohren kann es ertasten, wie es einer Person geht oder wann ein Pokémon aus seinem Ei schlüpft.
X
Con las antenas de sus oídos, perciben el estado de un rival o predicen cuándo va a eclosionar un Huevo Pokémon.
X
Le sue orecchie sono antenne capaci di sondare lo stato di salute degli altri o capire quando un uovo si schiuderà.
X
Using the feelers on its ears, it can tell how someone is feeling or when an egg might hatch.
X
耳の 触角で 相手の 体調や タマゴから ポケモンが いつ でてくるのかも わかるのだ。
Y
みみの しょっかくで あいてに ふれると しんぞうの おとで たいちょうや きもちが わかるのだ。
Y
귀의 더듬이가 상대에게 닿으면 심장 소리를 듣고 몸 상태나 기분을 알 수 있다.
Y
Il ausculte les gens avec ses antennes auriculaires pour juger de leurs émotions ou de leur santé.
Y
Berührt es jemanden mit den Fühlern an seinen Ohren, erfährt es durch den Herzschlag der Person, wie es ihr geht.
Y
Al tocar a alguien con las antenas de sus orejas, conoce su estado de ánimo y de salud por los latidos del corazón.
Y
Quando tocca qualcuno con le antenne delle orecchie, ne percepisce lo stato fisico e psicologico dal battito cardiaco.
Y
It touches others with the feelers on its ears, using the sound of their heartbeats to tell how they are feeling.
Y
耳の 触角で 相手に 触れると 心臓の 音で 体調や 気持ちが わかるのだ。
Omega Ruby
みみの しょっかくで あいての たいちょうや タマゴから ポケモンが いつ でてくるのかも わかるのだ。
Omega Ruby
귀의 더듬이로 상대의 컨디션이나 알에서 포켓몬이 언제 나올지도 알 수 있다.
Omega Ruby
Son ouïe est si développée qu’il arrive à juger de la santé des gens ou à savoir quand un Œuf va éclore.
Omega Ruby
Über die Fühler an seinen Ohren kann es ertasten, wie es einer Person geht oder wann ein Pokémon aus seinem Ei schlüpft.
Omega Ruby
Con las antenas de sus oídos, perciben el estado de un rival o predicen cuándo va a eclosionar un Huevo Pokémon.
Omega Ruby
Le sue orecchie sono antenne capaci di sondare lo stato di salute degli altri o capire quando un uovo si schiuderà.
Omega Ruby
Using the feelers on its ears, it can tell how someone is feeling or when an egg might hatch.
Omega Ruby
耳の 触角で 相手の 体調や タマゴから ポケモンが いつ でてくるのかも わかるのだ。
Alpha Sapphire
みみの しょっかくで あいてに ふれると しんぞうの おとで たいちょうや きもちが わかるのだ。
Alpha Sapphire
귀의 더듬이가 상대에게 닿으면 심장 소리를 듣고 몸 상태나 기분을 알 수 있다.
Alpha Sapphire
Il ausculte les gens avec ses antennes auriculaires pour juger de leurs émotions ou de leur santé.
Alpha Sapphire
Berührt es jemanden mit den Fühlern an seinen Ohren, erfährt es durch den Herzschlag der Person, wie es ihr geht.
Alpha Sapphire
Al tocar a alguien con las antenas de sus orejas, conoce su estado de ánimo y de salud por los latidos del corazón.
Alpha Sapphire
Quando tocca qualcuno con le antenne delle orecchie, ne percepisce lo stato fisico e psicologico dal battito cardiaco.
Alpha Sapphire
It touches others with the feelers on its ears, using the sound of their heartbeats to tell how they are feeling.
Alpha Sapphire
耳の 触角で 相手に 触れると 心臓の 音で 体調や 気持ちが わかるのだ。
Sword
すぐれた ちょうかくを もっている。 2キロさきで ころがった こいしの おとも ききとることが できる。
Sword
뛰어난 청각을 가졌다. 2km 떨어진 곳에서 구르는 돌멩이 소리도 들을 수 있다.
Sword
擁有極為敏銳的聽覺。 連2公里外有小石子 滾動的聲音牠都能聽見。
Sword
Son ouïe est si fine qu’il est capable d’entendre un caillou tomber à 2 km.
Sword
Dieses Pokémon verfügt über ein außerordentlich gutes Gehör. Es kann sogar das Kullern eines Kiesels aus 2 km Entfernung vernehmen.
Sword
Su sentido del oído es extraordinario. Puede percibir el sonido de una piedrecita rodando a 2 km de distancia.
Sword
Possiede un udito eccellente, grazie al quale riesce a cogliere anche il suono di un sasso che rotola a 2 km di distanza.
Sword
Audino’s sense of hearing is superb. Not even a pebble rolling along over a mile away will escape Audino’s ears.
Sword
優れた 聴覚を 持っている。 2キロ先で 転がった 小石の 音も 聴き取ることが できる。
Sword
拥有敏锐的听觉。 连2公里以外小石头 滚动的声音都能听到。
Shield
こころやさしい ポケモン。 しょっかくを おしあて あいての きもちや たいちょうを りかいする。
Shield
마음 착한 포켓몬이다. 더듬이를 갖다 대어 상대의 마음과 몸 상태를 파악한다.
Shield
心地善良的寶可夢。透過 用觸角觸碰,就能了解 對方的情緒和身體狀況。
Shield
Ce Pokémon gentil est capable de deviner les émotions et l’état de santé des autres rien qu’en les touchant avec ses antennes.
Shield
Berührt dieses herzensgute Pokémon jemanden mit seinen Fühlern, kann es dessen körperliche Verfassung und Gemütszustand ertasten.
Shield
Un Pokémon gentil que es capaz de comprender los sentimientos y averiguar el estado de salud de todo aquel que toque con sus antenas.
Shield
Questo Pokémon dal cuore tenero è in grado di percepire le condizioni fisiche e mentali di chi tocca con le antenne.
Shield
This Pokémon has a kind heart. By touching with its feelers, Audino can gauge other creatures’ feelings and physical conditions.
Shield
心優しい ポケモン。 触角を 押し当て 相手の 気持ちや 体調を 理解する。
Shield
心地善良的宝可梦。 通过触角接触,就能了解 对方的心情和身体状况。