Black
Il s’envole après avoir pris de l’élan. Il est assez intelligent pour chasser ses proies en groupe.
Black
They are intelligent and will cooperate to catch prey. From the ground, they use a running start to take flight.
White
Il est plus doué pour courir que pour voler. Il fonce sur ses proies aussi vite qu’une voiture pour les attraper.
White
It runs better than it flies. It catches prey by running at speeds comparable to those of an automobile.
Black 2
It runs better than it flies. It takes off into the sky by running at a speed of 25 mph.
White 2
It runs better than it flies. It takes off into the sky by running at a speed of 25 mph.
X
ちじょうで じょそうを つけてから とびたつ。なかまと きょうりょくして えものを しとめる ちのうを もつ。
X
지상에서 도움닫기를 하여 날아오른다. 동료와 협력하여 먹이를 잡는 지능을 가졌다.
X
Il s’envole après avoir pris de l’élan. Il est assez intelligent pour chasser ses proies en groupe.
X
Bevor es abhebt, nimmt es am Boden Anlauf. Es ist schlau genug, seine Beute zusammen mit Artgenossen zu jagen.
X
Levanta el vuelo tras coger carrerilla. Coopera con sus compañeros de bandada para atrapar a sus presas.
X
Spicca il volo prendendo la rincorsa da terra. Collabora con i suoi simili per catturare le prede.
X
They are intelligent and will cooperate to catch prey. From the ground, they use a running start to take flight.
X
地上で 助走を つけてから 飛び立つ。仲間と 協力して 獲物を しとめる 知能を 持つ。
Y
とぶよりも はしるほうが とくいで じそく40キロで かけぬけた いきおいで おおぞらに はばたく。
Y
나는 것보다 달리는 것이 특기로 시속 40km로 달리던 기세로 넓은 하늘로 날아오른다.
Y
Il est plus doué pour courir que pour voler. Il doit s’élancer à 40 km/h avant de pouvoir s’envoler.
Y
Zu Fuß ist es schneller als in der Luft. Es muss ein Tempo von 40 km/h erreichen, bevor es sich in die Lüfte aufschwingt.
Y
Corre a mayor velocidad de la que puede volar. Alcanza una velocidad de 40 km/h antes de alzarse en vuelo hacia el cielo.
Y
È più versato nella corsa che nel volo. Si lancia in aria a una velocità di 40 km/h sbattendo le ali.
Y
It runs better than it flies. It takes off into the sky by running at a speed of 25 mph.
Y
飛ぶよりも 走るほうが 得意で 時速40キロで 駆けぬけた 勢いで 大空に 羽ばたく。
Omega Ruby
ちじょうで じょそうを つけてから とびたつ。なかまと きょうりょくして えものを しとめる ちのうを もつ。
Omega Ruby
지상에서 도움닫기를 하여 날아오른다. 동료와 협력하여 먹이를 잡는 지능을 가졌다.
Omega Ruby
Il s’envole après avoir pris de l’élan. Il est assez intelligent pour chasser ses proies en groupe.
Omega Ruby
Bevor es abhebt, nimmt es am Boden Anlauf. Es ist schlau genug, seine Beute zusammen mit Artgenossen zu jagen.
Omega Ruby
Levanta el vuelo tras coger carrerilla. Coopera con sus compañeros de bandada para atrapar a sus presas.
Omega Ruby
Spicca il volo prendendo la rincorsa da terra. Collabora con i suoi simili per catturare le prede.
Omega Ruby
They are intelligent and will cooperate to catch prey. From the ground, they use a running start to take flight.
Omega Ruby
地上で 助走を つけてから 飛び立つ。仲間と 協力して 獲物を しとめる 知能を 持つ。
Alpha Sapphire
とぶよりも はしるほうが とくいで じそく40キロで かけぬけた いきおいで おおぞらに はばたく。
Alpha Sapphire
나는 것보다 달리는 것이 특기로 시속 40km로 달리던 기세로 넓은 하늘로 날아오른다.
Alpha Sapphire
Il est plus doué pour courir que pour voler. Il doit s’élancer à 40 km/h avant de pouvoir s’envoler.
Alpha Sapphire
Zu Fuß ist es schneller als in der Luft. Es muss ein Tempo von 40 km/h erreichen, bevor es sich in die Lüfte aufschwingt.
Alpha Sapphire
Corre a mayor velocidad de la que puede volar. Alcanza una velocidad de 40 km/h antes de alzarse en vuelo hacia el cielo.
Alpha Sapphire
È più versato nella corsa che nel volo. Si lancia in aria a una velocità di 40 km/h sbattendo le ali.
Alpha Sapphire
It runs better than it flies. It takes off into the sky by running at a speed of 25 mph.
Alpha Sapphire
飛ぶよりも 走るほうが 得意で 時速40キロで 駆けぬけた 勢いで 大空に 羽ばたく。
Sun
とぶことも できたようだが おもに ちじょうを かけまわっていた。 その じそくは へいきん40キロ。
Sun
날 수도 있었지만 대부분 지상을 뛰어다녔다. 그 시속은 평균 40km이다.
Sun
好像也懂得飛行, 但主要是在地上四處飛奔。 平均時速達到40公里。
Sun
Bien qu’ayant enfin acquis la capacité de voler, ce Pokémon préférait bien souvent courir sur le sol, à une vitesse moyenne de 40 km/h.
Sun
Es kann anscheinend auch fliegen, bewegt sich aber überwiegend mit einer durchschnittlichen Geschwindigkeit von 40 km/h am Boden fort.
Sun
Pese a haber desarrollado la capacidad de volar, prefería seguir corriendo por la superficie terrestre, con una velocidad media de 40 km/h.
Sun
Nonostante sapesse volare, si spostava principalmente via terra a una velocità media di 40 km/h.
Sun
Although apparently able to fly, they tended to run along the ground, averaging speeds of roughly 25 mph.
Sun
飛ぶことも できたようだが おもに 地上を 駆けまわっていた。 その 時速は 平均40キロ。
Sun
好像也会飞行, 但主要是在地上四处飞奔。 平均时速达到40公里。
Moon
むれで かりを していた。 えものを おいつめてから べつの なかまが そらから きゅうしゅう するのだ。
Moon
무리 지어 사냥을 했다. 먹이를 몰아넣으면 다른 동료가 하늘에서 급습한다.
Moon
會成群結隊進行捕獵。 將獵物追到無路可逃時, 其他夥伴便會從空中突然發動襲擊。
Moon
Ce Pokémon avait pour habitude de chasser en groupe. Une partie de la volée était chargée d’acculer la proie, et l’autre de porter l’estoc.
Moon
Es jagt in Gruppen. Sobald es die Beute in die Enge getrieben hat, stürzt sich ein Artgenosse aus der Luft auf sie.
Moon
Se agrupaban en bandadas para salir de caza. Primero, unos arrinconaban a la presa y luego otros se lanzaban en picado sobre ella.
Moon
Cacciava in gruppo: alcuni Pokémon intrappolavano la preda e i loro compagni la assalivano.
Moon
They hunted in flocks. When one Archeops had the prey cornered, another would swoop on it.
Moon
群れで 狩りを していた。 獲物を 追いつめてから 別の 仲間が 空から 急襲 するのだ。
Moon
成群结队进行捕猎。 将猎物追到无路可逃时, 其他伙伴就会从空中发动突袭。
Ultra Sun
うもうが こまかいので じゅくれんの しょくにん でなければ ふくげんに しっぱいするという こだいのポケモン。
Ultra Sun
깃털이 매우 가늘어 숙련된 장인이 아니면 복원에 실패한다고 전해지는 고대의 포켓몬.
Ultra Sun
古代的寶可夢。 因為羽毛很細,若不是由熟練的 師傅來動手,就無法成功復原。
Ultra Sun
Les plumes de ce Pokémon antique sont si fines que seuls les experts les plus talentueux peuvent leur rendre justice en le reconstituant.
Ultra Sun
Aufgrund seines feinen Gefieders glückt die Zurückverwandlung dieses urzeitlichen Pokémon nur Experten mit langjähriger Erfahrung.
Ultra Sun
Pokémon vetusto de plumaje tan fino que solo alguien con extremada pericia puede regenerar a partir de un fósil.
Ultra Sun
È un Pokémon antico dal piumaggio molto fitto. Solo i più esperti riescono a rigenerarlo con successo.
Ultra Sun
This ancient Pokémon’s plumage is delicate, so if anyone other than an experienced professional tries to restore it, they will fail.
Ultra Sun
羽毛が 細かいので 熟練の 職人 でなければ 復元に 失敗するという 古代の ポケモン。
Ultra Sun
古代的宝可梦。 因为羽毛很细,所以如果不是 熟练的匠人,就会复原失败。
Ultra Moon
とりポケモンの そせんと いわれる。 はばたく きんにくが まだ よわく じょそうを つけなければ とべない。
Ultra Moon
새포켓몬의 조상이라 불린다. 날갯짓하는 근육은 아직 약해서 도움닫기를 하지 않으면 날 수 없다.
Ultra Moon
據說是鳥寶可夢的祖先。 用來振翅的肌肉還很弱, 必須靠助跑才能飛起來。
Ultra Moon
On dit que c’est l’ancêtre des Pokémon oiseaux. Les muscles de ses ailes étant assez faibles, il doit prendre son élan pour s’envoler.
Ultra Moon
Es gilt als Urahn aller Vogel-Pokémon. Da die Muskeln an seinen Flügeln noch zu schwach sind, kann es nur mit Anlauf fliegen.
Ultra Moon
Precursor de los Pokémon pájaro. Para alzar el vuelo necesita coger carrerilla, debido a una musculatura en las alas poco desarrollada.
Ultra Moon
Si ritiene che sia l’antenato dei Pokémon alati. Ha i muscoli delle ali non ancora sviluppati e per volare deve prendere la rincorsa.
Ultra Moon
Said to be an ancestor of bird Pokémon, the muscles it uses to flap its wings are still weak, so it needs a long runway in order to take off.
Ultra Moon
とりポケモンの 祖先と いわれる。 羽ばたく 筋肉が まだ 弱く 助走を つけなければ 飛べない。
Ultra Moon
据说是鸟宝可梦的祖先。 挥动翅膀的肌肉还很弱, 必须助跑才能飞起来。
Sword
とびたつために じょそうする。 その きょりは およそ 4キロ。 はしるはやさは じそく40キロ。
Sword
날아오르기 위해 도움닫기를 하는데 그 거리는 약 4km다. 도움닫기의 속도는 시속 40km다.
Sword
必須靠助跑才能飛起來。 助跑的距離大約是4公里, 奔跑的速度是時速40公里。
Sword
Pour s’envoler, il doit d’abord prendre son élan sur 4 km à une vitesse de 40 km/h.
Sword
Um abheben zu können, muss es circa 4 km Anlauf nehmen und dabei eine Geschwindigkeit von 40 km/h erreichen.
Sword
Coge carrerilla durante aproximadamente 4 km a una velocidad de 40 km/h para poder levantar el vuelo.
Sword
Prende la rincorsa per volare, percorrendo circa 4 km a una velocità di 40 km/h.
Sword
It needs a running start to take off. If Archeops wants to fly, it first needs to run nearly 25 mph, building speed over a course of about 2.5 miles.
Sword
飛び立つために 助走する。 その 距離は およそ 4キロ。 走る速さは 時速40キロ。
Sword
会为了飞翔而助跑。 助跑的距离大约为4公里, 跑步的速度为每小时40公里。
Shield
とぶことも できるが ちじょうで えものを かることの ほうが ずっと とくい だったようだ。
Shield
비행도 가능하지만 지상에서 먹이를 사냥하는 일을 훨씬 더 잘하는 듯하다.
Shield
雖然能夠飛行, 但牠似乎更擅於 在地上捕捉獵物。
Shield
Il savait voler, mais il semble qu’il était beaucoup plus doué pour chasser ses proies sur la terre ferme.
Shield
Es konnte zwar auch fliegen, schien aber sehr viel geschickter darin zu sein, am Boden Jagd auf Beute zu machen.
Shield
Si bien era capaz de volar, parece ser que se le daba mucho mejor cazar presas en tierra firme que en el aire.
Shield
Si sa che questo Pokémon era in grado di volare, ma pare che fosse molto più abile nel cacciare le prede a terra.
Shield
Though capable of flight, Archeops was apparently better at hunting on the ground.
Shield
飛ぶことも できるが 地上で 獲物を 狩ることの ほうが ずっと 得意だったようだ。
Shield
虽然也会飞行, 但是似乎更擅长在 地面上捕捉猎物。