Black
Quand il sent un danger, il réagit en projetant toutes ses épines d’un coup et s’enfuit en roulant sur lui-même.
Black
When threatened, it attacks by shooting a barrage of spikes, which gives it a chance to escape by rolling away.
White
Il s’accroche aux parois des grottes à l’aide de ses épines et absorbe les minéraux contenus dans la roche.
White
They stick their spikes into cave walls and absorb the minerals they find in the rock.
Black 2
It absorbs the iron it finds in the rock while clinging to the ceiling. It shoots spikes when in danger.
White 2
It absorbs the iron it finds in the rock while clinging to the ceiling. It shoots spikes when in danger.
X
きけんを さっちすると トゲを いっせいに はっしゃして はんげき。 その すきに ころがって にげる。
X
위험을 감지하면 가시를 일제히 발사하여 반격한다. 그 틈에 몸을 굴려 도망간다.
X
Quand il sent un danger, il réagit en projetant toutes ses épines d’un coup et s’enfuit en roulant sur lui-même.
X
Fühlt es sich bedroht, wehrt es sich, indem es eine großzügige Salve Dornen abfeuert.
X
Lanza numerosas púas al detectar peligro. En cuanto tiene ocasión, echa a rodar y se escapa.
X
Quando avverte un pericolo, reagisce sparando simultaneamente tutti i suoi aculei, per poi fuggire via rotolando.
X
When threatened, it attacks by shooting a barrage of spikes, which gives it a chance to escape by rolling away.
X
危険を 察知すると トゲを いっせいに 発射して 反撃。 その すきに 転がって 逃げる。
Y
ほらあなの てんじょうに つきささり いわの てつぶんを すいとる。 きけんがせまると トゲを うちだす。
Y
동굴 천장에 박혀서 바위의 철분을 흡수한다. 위험이 닥치면 바늘을 쏜다.
Y
Il s’accroche aux parois des grottes et en absorbe les minéraux. Il projette ses épines en cas de danger.
Y
Hakt sich an der Decke von Höhlen fest und saugt die Mineralien aus dem Gestein. Bei Gefahr feuert es Dornen ab.
Y
Absorbe los componentes ferruginosos de las rocas al colgarse del techo de las cuevas. Dispara púas si se ve en peligro.
Y
Si conficca nelle pareti delle grotte e assorbe i minerali delle rocce. Quando avverte un pericolo, spara i suoi aculei.
Y
It absorbs the iron it finds in the rock while clinging to the ceiling. It shoots spikes when in danger.
Y
洞穴の 天井に 突きささり 岩の 鉄分を 吸いとる。 危険がせまると トゲを 撃ち出す。
Omega Ruby
きけんを さっちすると トゲを いっせいに はっしゃして はんげき。 その すきに ころがって にげる。
Omega Ruby
위험을 감지하면 가시를 일제히 발사하여 반격한다. 그 틈에 몸을 굴려 도망간다.
Omega Ruby
Quand il sent un danger, il réagit en projetant toutes ses épines d’un coup et s’enfuit en roulant sur lui-même.
Omega Ruby
Fühlt es sich bedroht, wehrt es sich, indem es eine großzügige Salve Dornen abfeuert.
Omega Ruby
Lanza numerosas púas al detectar peligro. En cuanto tiene ocasión, echa a rodar y se escapa.
Omega Ruby
Quando avverte un pericolo, reagisce sparando simultaneamente tutti i suoi aculei, per poi fuggire via rotolando.
Omega Ruby
When threatened, it attacks by shooting a barrage of spikes, which gives it a chance to escape by rolling away.
Omega Ruby
危険を 察知すると トゲを いっせいに 発射して 反撃。 その すきに 転がって 逃げる。
Alpha Sapphire
ほらあなの てんじょうに つきささり いわの てつぶんを すいとる。 きけんがせまると トゲを うちだす。
Alpha Sapphire
동굴 천장에 박혀서 바위의 철분을 흡수한다. 위험이 닥치면 바늘을 쏜다.
Alpha Sapphire
Il s’accroche aux parois des grottes et en absorbe les minéraux. Il projette ses épines en cas de danger.
Alpha Sapphire
Hakt sich an der Decke von Höhlen fest und saugt die Mineralien aus dem Gestein. Bei Gefahr feuert es Dornen ab.
Alpha Sapphire
Absorbe los componentes ferruginosos de las rocas al colgarse del techo de las cuevas. Dispara púas si se ve en peligro.
Alpha Sapphire
Si conficca nelle pareti delle grotte e assorbe i minerali delle rocce. Quando avverte un pericolo, spara i suoi aculei.
Alpha Sapphire
It absorbs the iron it finds in the rock while clinging to the ceiling. It shoots spikes when in danger.
Alpha Sapphire
洞穴の 天井に 突きささり 岩の 鉄分を 吸いとる。 危険がせまると トゲを 撃ち出す。
Sword
トゲを とばして みを まもる。 ねらった ほうこうに とばすには たくさんの くんれんが ひつよう。
Sword
가시를 날려서 몸을 지킨다. 원하는 방향으로 날리기 위해서는 많은 훈련이 필요하다.
Sword
會發射尖刺來保護自己。 需要反覆訓練才能將 尖刺準確地射中目標。
Sword
Il se protège en projetant ses épines, mais il lui faut beaucoup d’entraînement pour réussir à tirer dans une direction précise.
Sword
Es schützt sich, indem es Dornen verschießt. Ein Kastadur muss jahrelang trainieren, um präzise zielen zu können.
Sword
Se defiende lanzando púas, pero para poder apuntar con precisión a su objetivo necesita ingentes sesiones de práctica.
Sword
Si protegge sparando i suoi aculei, ma per riuscire a orientarli con precisione verso il bersaglio ha bisogno di allenarsi a lungo.
Sword
It defends itself by launching spikes, but its aim isn’t very good at first. Only after a lot of practice will it improve.
Sword
棘を 飛ばして 身を 守る。 狙った 方向に 飛ばすには たくさんの 訓練が 必要。
Sword
会发射尖刺来保护自己。 需要反复训练才能将 尖刺准确地射中目标。
Shield
こけむした どうくつを このむ。 こけが ふくむ こうそが トゲを おおきく じょうぶに はぐくむのだ。
Shield
이끼 낀 동굴을 좋아한다. 이끼에 함유된 효소가 가시를 크고 튼튼하게 만들어준다.
Shield
偏愛長著青苔的洞窟。 青苔中所含的酵素能使牠的 尖刺成長得又大又結實。
Shield
Il aime les grottes pleines de mousse. Les enzymes contenues dans ces plantes l’aident à obtenir des épines grandes et solides.
Shield
Es fühlt sich in moosbewachsenen Höhlen wohl. Die im Moos enthaltenen Enzyme lassen seine Stacheln besonders groß und kräftig werden.
Shield
Prefiere las cuevas de paredes musgosas, ya que las enzimas contenidas en el musgo le permiten desarrollar unas púas grandes y robustas.
Shield
Predilige le grotte in cui cresce il muschio, i cui enzimi aiutano i suoi aculei a crescere grandi e forti.
Shield
Mossy caves are their preferred dwellings. Enzymes contained in mosses help Ferroseed’s spikes grow big and strong.
Shield
苔むした 洞窟を 好む。 苔が 含む 酵素が 棘を 大きく 丈夫に 育むのだ。
Shield
偏爱长着青苔的洞窟。 青苔中所含的酶能使它的 尖刺成长得又大又结实。