Sun
おもい せいぎょマスクを つけており ほんらいの のうりょくを だせない。 とくべつな ちからを ひめている。
Sun
무거운 제어마스크를 쓰고 있어 본래의 능력을 발휘할 수 없다. 특별한 힘을 숨기고 있다.
Sun
帶著沉重的控制面罩, 無法釋放出原有的能力。 蘊藏著特別的力量。
Sun
Le lourd masque qu’il porte est un limiteur qui l’empêche d’exprimer toute l’étendue de sa puissance. Il recèle une force mystérieuse.
Sun
Seine schwere Maske unterdrückt seine wahre Macht. In ihm schlummern nämlich besondere Kräfte.
Sun
La pesada máscara le impide liberar toda su fuerza, que se cree que es extraordinaria.
Sun
La pesante maschera che indossa agisce come un freno che gli impedisce di usare la sua vera potenza. Nasconde in sé un potere speciale.
Sun
The heavy control mask it wears suppresses its intrinsic capabilities. This Pokémon has some hidden special power.
Sun
重い 制御マスクを つけており 本来の 能力を だせない。 特別な 力を 秘めている。
Sun
带着沉重的控制面罩, 不能释放出原来的能力。 蕴藏着特别的力量。
Moon
じんこうの ポケモン。 ぼうそうの きけんが あるため せいぎょマスクで ちからを ふういん されている。
Moon
인공의 포켓몬이다. 폭주할 위험이 있어 제어마스크로 힘을 봉인하고 있다.
Moon
人工創造出的寶可夢。 因為有暴走的危險, 所以其力量被控制面罩封印住了。
Moon
Ce Pokémon créé de toutes pièces porte un masque qui contient sa puissance et l’empêche de perdre le contrôle et de tout détruire.
Moon
Ein künstliches Pokémon. Da die Gefahr besteht, dass es alles kurz und klein schlagen könnte, muss es eine Kontrollmaske tragen.
Moon
Un Pokémon artificial. La máscara de contención que lleva sirve para evitar que se descontrole.
Moon
È un Pokémon artificiale. La maschera che porta ha la funzione di tenere a freno la sua potenza e impedirgli di perdere il controllo.
Moon
Due to the danger that this synthetic Pokémon may go on a rampage, it wears a control mask to restrain its power.
Moon
人工の ポケモン。 暴走の 危険が あるため 制御マスクで 力を 封印 されている。
Moon
人工的宝可梦。 因为有暴走的危险, 所以被控制面罩封印住了力量。
Ultra Sun
あるにんむの ために かいはつされた ポケモンへいき。 じっけんちゅうに ぼうそうした ため とうけつされた。
Ultra Sun
특정 임무를 위해 개발된 포켓몬 병기다. 실험 중에 폭주해서 중단되었다.
Ultra Sun
為了某個任務而被開發出來的 寶可夢兵器。因為在實驗中失控 而遭到了凍結。
Ultra Sun
Développé en tant qu’arme dans un but bien précis, il est devenu incontrôlable lors d’une expérience et a dû être cryogénisé.
Ultra Sun
Dieses für einen bestimmten Zweck als Waffe kreierte Pokémon geriet bei einem Experiment außer Kontrolle und wurde deshalb stillgelegt.
Ultra Sun
Este Pokémon se creó en un laboratorio como arma para cierto fin. Fue criogenizado tras desbocarse durante un experimento.
Ultra Sun
È stato creato come arma per una missione precisa. Fu ibernato dopo aver perso il controllo durante un esperimento.
Ultra Sun
A Pokémon weapon developed for a specific mission, it went berserk during an experiment, so it was cryogenically frozen.
Ultra Sun
ある任務の ために 開発された ポケモン兵器。 実験中に 暴走した ため 凍結された。
Ultra Sun
是为了某个任务而 被开发出来的宝可梦武器。 因为在试验中暴走而被冻结了。
Ultra Moon
ぼうそうの きけんが あるため せいぎょマスクに よって ほんとうの ちからを ふういん されているのだ。
Ultra Moon
폭주의 위험이 있어 제어마스크를 통해 본래의 힘을 봉인하고 있다.
Ultra Moon
因為有失控的危險, 所以被控制面罩 封住了真正的力量。
Ultra Moon
On lui fait porter un masque qui limite sa puissance afin d’éviter qu’il n’en perde le contrôle et sème le chaos.
Ultra Moon
Da die Gefahr besteht, dass es sonst alles kurz und klein schlägt, muss es eine Kontrollmaske tragen, die seine wahre Macht unterdrückt.
Ultra Moon
La máscara que lleva sirve para contener su verdadero poder y evitar que se descontrole.
Ultra Moon
La maschera che porta ha la funzione di tenere a freno la sua vera potenza e impedirgli di perdere il controllo.
Ultra Moon
There’s danger of its going on a rampage, so its true power is sealed away beneath its control mask.
Ultra Moon
暴走の 危険が あるため 制御マスクに よって 本当の 力を 封印 されているのだ。
Ultra Moon
因为有暴走的危险, 所以被控制面罩 封印住了真正的力量。
Sword
ごくひだった けんきゅう しりょうが ぬすまれ ガラルちほうで あらたに つくりだされたと うわさされている。
Sword
극비였던 연구 자료가 도난당한 뒤 가라르지방에서 새로 만들어졌다는 소문이 있다.
Sword
傳言說有人偷走了機密 研究資料,在伽勒爾地區 創造出了新的「屬性:空」。
Sword
On raconte qu’il aurait été recréé à Galar suite à un vol de documents de recherche hautement confidentiels.
Sword
Gerüchte besagen, es sei in der Galar-Region mithilfe von gestohlenen, streng geheimen Dokumenten komplett neu erschaffen worden.
Sword
Se rumorea que ha sido recreado en Galar a partir de documentos de investigación de alto secreto robados.
Sword
Si dice che sia stato ricreato nuovamente a Galar sulla base di documenti top secret trafugati.
Sword
Rumor has it that the theft of top-secret research notes led to a new instance of this Pokémon being created in the Galar region.
Sword
極秘だった 研究資料が 盗まれ ガラル地方で 新たに つくりだされたと 噂されている。
Sword
传言说有人偷走了绝密 研究资料,在伽勒尔地区 创造出了新的“属性:空”。
Shield
しんわの ポケモンを モデルに つくられたが ちからの ぼうそうを おさえる マスクを つけられている。
Shield
신화 속 포켓몬을 모델로 만들었지만 힘이 폭주하는 것을 억제하는 마스크를 쓰고 있다.
Shield
以神話中的寶可夢為原型所 創造出的寶可夢,被戴上了 抑制力量失控的面罩。
Shield
Il a été créé artificiellement d’après un Pokémon mythique. Il est muni d’un masque afin de contenir sa puissance.
Shield
Typ:Null ist eine künstliche Nachbildung eines Pokémon aus einer alten Sage. Die Maske dient dazu, seine Kräfte unter Kontrolle zu halten.
Shield
Fue creado a imagen de un Pokémon mitológico. Lleva una máscara de contención para evitar que su poder se descontrole.
Shield
È stato creato sul modello di un Pokémon mitologico. È stato necessario dotarlo di una maschera per tenere a freno la sua potenza.
Shield
It was modeled after a mighty Pokémon of myth. The mask placed upon it limits its power in order to keep it under control.
Shield
神話の ポケモンを モデルに つくられたが 力の 暴走を 抑える マスクを 着けられている。
Shield
以神话中的宝可梦为原型所 创造出的宝可梦,被戴上了 抑制力量失控的面罩。