Sword
するどく とがった あごが じまん。 すこしでも うごくものを みつけると いっちょくせんに とつげきする。
Sword
날카롭고 뾰족한 턱을 자랑한다. 조금이라도 움직이는 것을 발견하면 일직선으로 돌격한다.
Sword
尖銳的下巴是牠的驕傲。 只要發現周圍有什麼小動作, 就會一直線衝過去。
Sword
Sa mâchoire fine et aiguisée fait sa fierté. À peine voit-il le moindre mouvement qu’il fonce dans sa direction.
Sword
Sein spitz zulaufender Kiefer ist sein ganzer Stolz. Erblickt es etwas, das sich auch nur ein bisschen bewegt, setzt es geradewegs zum Stoßangriff an.
Sword
Se siente muy orgulloso de su afilada mandíbula. En cuanto detecta el más mínimo movimiento, va directo al objetivo para cargar contra él.
Sword
Va orgoglioso della sua mandibola appuntita. Appena nota il minimo movimento, parte subito all’attacco.
Sword
If it sees any movement around it, this Pokémon charges for it straightaway, leading with its sharply pointed jaw. It’s very proud of that jaw.
Sword
鋭く 尖った 顎が 自慢。 少しでも 動くものを 見つけると 一直線に 突撃する。
Sword
尖锐的下巴是它的骄傲。 只要发现周围有什么小动作, 就会一直线冲过去。
Shield
はらいっぱいで きょくたんに うごきが にぶった ところを ウッウに まるのみに される。
Shield
배가 불러서 현저히 움직임이 둔해지면 윽우지가 통째로 삼켜버린다.
Shield
吃飽了之後動作會變得 極度遲緩,於是就被 古月鳥整隻吞了下去。
Shield
Lorsqu’il a le ventre plein, il a beaucoup plus de mal à se déplacer, et c’est à ce moment précis qu’il se fait gober par les Nigosier.
Shield
Seine Bewegungsfreiheit ist stark eingeschränkt, wenn es vollgefressen ist. So wird es zu leichter Beute für Urgl, das es im Ganzen verschlingt.
Shield
Cuando tiene el estómago lleno, le cuesta moverse y corre el riesgo de ser engullido por algún Cramorant.
Shield
Quando ha la pancia piena i suoi movimenti si fanno estremamente lenti e rischia di finire inghiottito da un Cramorant.
Shield
After it’s eaten its fill, its movements become extremely sluggish. That’s when Cramorant swallows it up.
Shield
腹一杯で 極端に 動きが 鈍った ところを ウッウに 丸飲みに される。
Shield
吃饱了之后动作会变得 极度迟缓,于是就被 古月鸟整只吞了下去。