Let's Go Pikachu
キバが2つ。とにかく なんでも かじってみる。1ぴき みつけたら 40ぴきは そこに すんでるはず。
Red
Bites anything when it attacks. Small and very quick, it is a common sight in many places.
Blue
Bites anything when it attacks. Small and very quick, it is a common sight in many places.
Yellow
Will chew on any thing with its fangs. If you see one, it is certain that 40 more live in the area.
Gold
It eats anything. Wherever food is available, it will settle down and produce offspring continuously.
Silver
Living wherever there is food available, it ceaselessly scav enges for edibles the entire day.
Crystal
This POKéMON's impressive vital ity allows it to live anywhere. It also multiplies very quickly.
Ruby
RATTATA is cautious in the extreme. Even while it is asleep, it constantly listens by moving its ears around. It is not picky about where it lives - it will make its nest anywhere.
Sapphire
RATTATA is cautious in the extreme. Even while it is asleep, it constantly listens by moving its ears around. It is not picky about where it lives - it will make its nest anywhere.
Emerald
A RATTATA is cautious in the extreme. Even while it is asleep, it constantly moves its ears and listens for danger. It will make its nest anywhere.
Fire Red
Its fangs are long and very sharp. They grow continuously, so it gnaws on hard things to whittle them down.
Leaf Green
Bites anything when it attacks. Small and very quick, it is a common sight in many places.
Diamond
Cautious in the extreme, its hardy vitality lets it live in any kind of environment.
Pearl
Cautious in the extreme, its hardy vitality lets it live in any kind of environment.
Platinum
Cautious in the extreme, its hardy vitality lets it live in any kind of environment.
Heart Gold
It eats anything. Wherever food is available, it will settle down and produce offspring continuously.
Soul Silver
Living wherever there is food available, it ceaselessly scavenges for edibles the entire day.
Black
D’une prudence extrême, sa nature robuste lui permet de s’adapter à tous les terrains.
Black
Cautious in the extreme, its hardy vitality lets it live in any kind of environment.
White
D’une prudence extrême, sa nature robuste lui permet de s’adapter à tous les terrains.
White
Cautious in the extreme, its hardy vitality lets it live in any kind of environment.
Black 2
It searches for food all day. It gnaws on hard objects to wear down its fangs, which grow constantly during its lifetime.
White 2
It searches for food all day. It gnaws on hard objects to wear down its fangs, which grow constantly during its lifetime.
X
たべるものが あるところなら どこにだって せいそくする。 1にちじゅう エサを さがしている。
X
먹을 것이 있는 곳이라면 어디서든 서식한다. 온종일 먹이를 찾아다닌다.
X
Vivant là où se trouve la nourriture, ce charognard passe ses journées à la rechercher.
X
Es baut sein Nest, wo es Futter findet. Es ist den ganzen Tag auf der Suche nach etwas Essbarem.
X
Vive allí donde haya comida disponible. Busca todo el día, sin descanso, algo comestible.
X
Vive ovunque si trovi del cibo, cercando incessantemente qualsiasi cosa sia commestibile.
X
Living wherever there is food available, it ceaselessly scavenges for edibles the entire day.
X
食べるものが あるところなら どこにだって 生息する。 1日中 エサを 探している。
Y
キバは ながくて するどい。 いっしょう のびつづけるので かたい モノを かじって けずる。
Y
송곳니는 길고 날카롭다. 평생 자라나기 때문에 단단한 것을 갉아서 깎는다.
Y
Les dents de Rattata sont longues et tranchantes. Comme elles poussent sans arrêt, il doit ronger tout ce qu’il trouve pour pouvoir les tailler.
Y
Seine Reißzähne sind lang und scharf. Da sie ständig wachsen, nagt es immerzu an etwas, um sie abzuwetzen.
Y
Tiene unos largos y afilados colmillos que no dejan de crecer. Le resultan muy útiles para destruir cosas.
Y
I denti affilati gli continuano a crescere, costringendolo a limarseli mordicchiando oggetti molto duri.
Y
Its fangs are long and very sharp. They grow continuously, so it gnaws on hard things to whittle them down.
Y
キバは 長くて 鋭い。 一生 伸び続けるので 硬い ものを かじって 削る。
Omega Ruby
けいかいしんが とても つよく ねている ときも みみを うごかし まわりの おとを きいている。 どこにでも すみつき す を つくる。
Omega Ruby
경계심이 매우 강해서 자고 있을 때도 귀를 움직여 주변의 소리를 듣고 있다. 어디에든 자리를 잡고 둥지를 만든다.
Omega Ruby
Rattata est extrêmement prudent. Même lorsqu’il est endormi, il fait pivoter ses oreilles pour écouter autour de lui. En ce qui concerne son habitat, il n’est vraiment pas difficile. Il peut faire son nid n’importe où.
Omega Ruby
Rattfratz ist extrem vorsichtig. Sogar im Schlaf nimmt es alles wahr, indem es seine Ohren bewegt. Es stellt keine großen Ansprüche an seinen Lebensraum und richtet sein Nest überall ein.
Omega Ruby
Rattata es cauto como él solo. Hasta cuando duerme mueve las orejas para oír todos los ruidos. No es nada delicado a la hora de elegir su hábitat. Cualquier sitio es bueno para cavar su madriguera.
Omega Ruby
Rattata è estremamente cauto. Anche quando dorme tiene sempre le orecchie tese, muovendole come sonde. Non ha particolari esigenze di habitat: costruisce la propria tana ovunque.
Omega Ruby
Rattata is cautious in the extreme. Even while it is asleep, it constantly listens by moving its ears around. It is not picky about where it lives—it will make its nest anywhere.
Omega Ruby
警戒心が とても 強く 寝ている ときも 耳を 動かし 周りの 音を 聞いている。 どこにでも すみつき 巣 を つくる。
Alpha Sapphire
けいかいしんが とても つよく ねている ときも みみを うごかし まわりの おとを きいている。 どこにでも すみつき す を つくる。
Alpha Sapphire
경계심이 매우 강해서 자고 있을 때도 귀를 움직여 주변의 소리를 듣고 있다. 어디에든 자리를 잡고 둥지를 만든다.
Alpha Sapphire
Rattata est extrêmement prudent. Même lorsqu’il est endormi, il fait pivoter ses oreilles pour écouter autour de lui. En ce qui concerne son habitat, il n’est vraiment pas difficile. Il peut faire son nid n’importe où.
Alpha Sapphire
Rattfratz ist extrem vorsichtig. Sogar im Schlaf nimmt es alles wahr, indem es seine Ohren bewegt. Es stellt keine großen Ansprüche an seinen Lebensraum und richtet sein Nest überall ein.
Let's Go Pikachu
2개의 이빨로 뭐든지 일단 갉고 본다. 1마리를 발견했다면 그곳에 40마리는 살고 있을 것이다.
Alpha Sapphire
Rattata es cauto como él solo. Hasta cuando duerme mueve las orejas para oír todos los ruidos. No es nada delicado a la hora de elegir su hábitat. Cualquier sitio es bueno para cavar su madriguera.
Alpha Sapphire
Rattata è estremamente cauto. Anche quando dorme tiene sempre le orecchie tese, muovendole come sonde. Non ha particolari esigenze di habitat: costruisce la propria tana ovunque.
Alpha Sapphire
Rattata is cautious in the extreme. Even while it is asleep, it constantly listens by moving its ears around. It is not picky about where it lives—it will make its nest anywhere.
Alpha Sapphire
警戒心が とても 強く 寝ている ときも 耳を 動かし 周りの 音を 聞いている。 どこにでも すみつき 巣 を つくる。
Sun
まえばは しぬまで のびつづけるので メンテナンスが ひつよう。 ヤスリを よういしないと はしらを かじられる。
Sun
앞니는 죽을 때까지 계속 자라기 때문에 관리가 필요하다. 이갈이 용품을 준비하지 않으면 기둥을 갉는다.
Sun
門牙會終生生長,所以要隨時保養。 不幫牠準備好銼刀的話, 牠就會去咬柱子來磨牙。
Sun
Il doit toujours prendre soin de ses incisives car elles poussent sans arrêt. S’il n’a rien pour les limer, il se rabattra sur un pilier.
Sun
Seine Nagezähne benötigen ständige Pflege, da sie sein ganzes Leben lang wachsen. Steht kein Nagestein zur Verfügung, knabbert es an Holz.
Sun
Debe cuidar regularmente sus incisivos, pues estos siguen creciendo hasta que muere. Si no tiene nada con qué afilarlos, suele roer pilares.
Sun
I suoi incisivi non smettono mai di crescere e richiedono continue cure. Se non gli viene data una lima per regolarli, rosicchia i tavoli o altro.
Sun
Its incisors continue growing until its death. If its Trainer doesn’t offer it a file to gnaw on, it will gnaw on door frames, table legs, and so on.
Sun
前歯は 死ぬまで 伸び続けるので メンテナンスが 必要。 ヤスリを 用意しないと 柱を かじられる。
Sun
门牙会终生生长,所以必须要保养。 不准备好锉刀的话,会把柱子都啃掉。
Moon
せいめいりょくが つよく きたない ばしょでも へいきで くらす。 ほっておくと どんどん ふえていく。
Moon
생명력이 강해서 더러운 곳에서도 사는데 문제없다. 내버려두면 점점 수가 불어난다.
Moon
生命力很強, 即使在骯髒的地方也能安然生活。 放任不管的話會不停繁殖。
Moon
Un Pokémon très résistant, capable de survivre même dans des milieux très insalubres. Il prolifère si l’on n’y prend pas garde.
Moon
Sie strotzen vor Lebenskraft und können selbst an schmutzigen Orten problemlos überleben. Bleiben sie ungestört, vermehren sie sich rasch.
Moon
Su gran resistencia le permite vivir en los lugares más insalubres. Su población puede crecer rápidamente.
Moon
La sua straordinaria resistenza gli permette di adattarsi anche ad habitat insalubri. Se lasciato indisturbato, si riproduce in gran numero.
Moon
With their strong capacity for survival, they can live in dirty places without concern. Left unchecked, their numbers multiply rapidly.
Moon
生命力が 強く 汚い 場所でも 平気で 暮らす。 ほっておくと どんどん 増えていく。
Moon
生命力很强, 即使在肮脏的地方也能坦然生活。 放任不管的话会不停繁殖。
Ultra Sun
いっしょう まえばが のびつづける。 あまりに のびすぎると エサが たべられなくなって がし する。
Ultra Sun
평생 앞니가 계속 자란다. 너무 많이 자라면 먹이를 먹을 수 없어 굶어 죽는다.
Ultra Sun
門牙會終生生長, 如果長得太長, 就會因為無法進食而餓死。
Ultra Sun
Ses incisives poussent tout au long de sa vie. Si elles dépassent une certaine longueur, il ne peut plus s’alimenter et meurt de faim.
Ultra Sun
Seine Nagezähne wachsen sein ganzes Leben über. Werden sie allzu lang, kann es damit nicht mehr fressen und verhungert.
Ultra Sun
Sus incisivos crecen durante toda su vida. Si aumentan demasiado de tamaño, no puede alimentarse y muere de inanición.
Ultra Sun
I suoi incisivi continuano a crescere per tutta la vita. Se si allungano troppo, non riesce più a nutrirsi e muore di fame.
Ultra Sun
Its incisors grow continuously throughout its life. If its incisors get too long, this Pokémon becomes unable to eat, and it starves to death.
Ultra Sun
一生 前歯が 伸び続ける。 あまりに 伸びすぎると エサが 食べられなくなって 餓死 する。
Ultra Sun
门牙会终生生长。 但要是长得太长, 就会因无法进食而饿死。
Ultra Moon
ありふれた ポケモンだが ちゅうい。 するどい まえばは かたい ざいもくさえ かんたんに へしおる。
Ultra Moon
흔한 포켓몬이지만 주의해야 한다. 날카로운 앞니는 단단한 나무도 간단하게 부러뜨린다.
Ultra Moon
雖然是常見的寶可夢,但還是要小心。 銳利的門牙十分堅硬, 就連木材也能輕易咬斷。
Ultra Moon
Prenez garde à ce Pokémon très répandu : ses puissantes incisives sont si acérées qu’elles peuvent couper des troncs d’arbre.
Ultra Moon
Ein weitverbreitetes Pokémon, das nicht ganz ungefährlich ist. Selbst hartes Holz zerkleinert es mit seinen scharfen Nagezähnen mühelos.
Ultra Moon
Un Pokémon muy extendido con el que conviene tener cuidado ya que sus afilados incisivos son capaces de roer maderas nobles sin problema.
Ultra Moon
È un Pokémon molto comune con il quale è meglio fare attenzione: con i suoi incisivi affilati può tranciare anche un’asse di legno durissimo.
Ultra Moon
This Pokémon is common but hazardous. Its sharp incisors can easily cut right through hard wood.
Ultra Moon
ありふれた ポケモンだが 注意。 鋭い 前歯は 堅い 材木さえ 簡単に へしおる。
Ultra Moon
虽是常见的宝可梦,但也不能掉以轻心。 锋利的门牙甚至连坚硬的 木材都能轻易咬断。
Let's Go Pikachu
長著2顆大牙,碰到什麼都會 先咬上一口。只要看見1隻出沒, 附近肯定還住著40隻以上。
Let's Go Pikachu
Il peut ronger n’importe quoi avec ses deux dents. Quand on en voit un, il y en a certainement 40 dans le coin.
Let's Go Pikachu
Es knabbert mit seinen zwei Nagezähnen alles und jeden an. Stößt man auf eines, findet man sicherlich 40 weitere in der Gegend.
Let's Go Pikachu
Es propenso a hincar los incisivos en cualquier cosa que se le ponga por delante. Si se ve alguno, seguramente haya cuarenta cerca.
Let's Go Pikachu
Con i suoi incisivi rode qualsiasi cosa. Se se ne avvista uno, è probabile che in zona vivano almeno 40 esemplari.
Let's Go Pikachu
Will chew on anything with its fangs. If you see one, you can be certain that 40 more live in the area.
Let's Go Pikachu
キバが2つ。とにかく なんでも かじってみる。1匹 見つけたら 40匹は そこに 住んでるはず。
Let's Go Pikachu
有两颗大门牙,见什么咬什么。 只要看到1只小拉达出没, 附近肯定还住着40只以上。
Let's Go Eevee
キバが2つ。とにかく なんでも かじってみる。1ぴき みつけたら 40ぴきは そこに すんでるはず。
Let's Go Eevee
2개의 이빨로 뭐든지 일단 갉고 본다. 1마리를 발견했다면 그곳에 40마리는 살고 있을 것이다.
Let's Go Eevee
長著2顆大牙,碰到什麼都會 先咬上一口。只要看見1隻出沒, 附近肯定還住著40隻以上。
Let's Go Eevee
Il peut ronger n’importe quoi avec ses deux dents. Quand on en voit un, il y en a certainement 40 dans le coin.
Let's Go Eevee
Es knabbert mit seinen zwei Nagezähnen alles und jeden an. Stößt man auf eines, findet man sicherlich 40 weitere in der Gegend.
Let's Go Eevee
Es propenso a hincar los incisivos en cualquier cosa que se le ponga por delante. Si se ve alguno, seguramente haya cuarenta cerca.
Let's Go Eevee
Con i suoi incisivi rode qualsiasi cosa. Se se ne avvista uno, è probabile che in zona vivano almeno 40 esemplari.
Let's Go Eevee
Will chew on anything with its fangs. If you see one, you can be certain that 40 more live in the area.
Let's Go Eevee
キバが2つ。とにかく なんでも かじってみる。1匹 見つけたら 40匹は そこに 住んでるはず。
Let's Go Eevee
有两颗大门牙,见什么咬什么。 只要看到1只小拉达出没, 附近肯定还住着40只以上。