Pokémon

/

197

#197 Umbreon

dark

Pokédex Entries


Height: 1m

Weight: 27kg

Gold

When agitated, this POKéMON pro­ tects itself by spraying poisonous sweat from its pores.

Silver

When darkness falls, the rings on the body begin to glow, striking fear in the hearts of anyone nearby.

Crystal

On the night of a full moon, or when it gets excited, the ring patterns on its body glow yellow.

Ruby

UMBREON evolved as a result of exposure to the moon’s waves. It hides silently in darkness and waits for its foes to make a move. The rings on its body glow when it leaps to attack.

Sapphire

UMBREON evolved as a result of exposure to the moon’s waves. It hides silently in darkness and waits for its foes to make a move. The rings on its body glow when it leaps to attack.

Emerald

UMBREON evolved from exposure to the moon’s energy pulses. It lurks in darkness and waits for its foes to move. The rings on its body glow when it leaps to attack.

Fire Red

When darkness falls, the rings on its body begin to glow, striking fear in the hearts of anyone nearby.

Leaf Green

When agitated, this POKéMON protects itself by spraying poisonous sweat from its pores.

Diamond

The light of the moon changed EEVEE’s genetic structure. It lurks in darkness for prey.

Pearl

The light of the moon changed EEVEE’s genetic structure. It lurks in darkness for prey.

Platinum

When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it gains a mysterious power.

Heart Gold

When agitated, this Pokémon protects itself by spraying poisonous sweat from its pores.

Soul Silver

When darkness falls, the rings on the body begin to glow, striking fear in the hearts of anyone nearby.

Black

Quand il s’expose à la lumière de la lune, ses anneaux brillent et il obtient un mystérieux pouvoir.

Black

When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it gains a mysterious power.

White

Quand il s’expose à la lumière de la lune, ses anneaux brillent et il obtient un mystérieux pouvoir.

White

When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it gains a mysterious power.

Black 2

When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it’s filled with a mysterious power.

White 2

When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it’s filled with a mysterious power.

X

つきの ひかりが イーブイの いでんしを へんかさせた。 やみに ひそみ えものを まつ。

X

달빛이 이브이의 유전자를 변화시켰다. 어둠에 숨어 먹이를 기다린다.

X

La lumière de la lune a modifié le code génétique d’Évoli. Il hante les ombres en quête d’une proie.

X

Mondlicht hat die genetische Struktur von Evoli verändert. Im Dunkeln wartet es auf Beute.

X

Creado cuando la luz lunar alteró la estructura genética de Eevee. Busca presas en la oscuridad.

X

La luce lunare ha mutato la struttura genetica di Eevee. Si cela nel buio in attesa della preda.

X

The light of the moon changed Eevee’s genetic structure. It lurks in darkness for prey.

X

月の 光が イーブイの 遺伝子を 変化させた。 闇に 潜み 獲物を 待つ。

Y

つきの はどうを あびると ぜんしんの わっかもようが ひかり ふしぎな ちからに あふれるのだ。

Y

달의 파동을 쬐면 전신의 고리 모양이 빛나며 이상한 힘이 넘친다.

Y

Quand il s’expose à la lumière de la lune, ses anneaux brillent et il développe de mystérieux pouvoirs.

Y

Wird es der Aura des Mondes ausgesetzt, glühen seine Ringe und es wird von einer mysteriösen Kraft durchströmt.

Y

Cuando lo baña la luz de la luna, los círculos de su pelaje brillan levemente y se ve revestido de un poder misterioso.

Y

Quando è esposto alla luce lunare i cerchi sul suo corpo brillano e si carica di uno strano potere.

Y

When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it’s filled with a mysterious power.

Y

月の 波動を 浴びると 全身の 輪っか模様が 光り 不思議な 力に あふれるのだ。

Omega Ruby

つきの はどうを うけて しんかした ポケモン。 くらやみに じっと ひそみ あいてを うかがう。 おそいかかる とき からだの わっかが ひかる。

Omega Ruby

달의 파동을 받아 진화한 포켓몬이다. 어둠 속에 가만히 숨어 상대를 살핀다. 습격할 때 몸의 둥근 무늬가 빛난다.

Omega Ruby

Noctali a évolué suite à une longue exposition aux rayons lunaires. Il se cache dans les recoins sombres et attend patiemment le passage de ses ennemis. Les anneaux sur son corps s’illuminent au moment où il bondit.

Omega Ruby

Nachtara hat sich dadurch entwickelt, dass es den Mondwellen ausgesetzt war. Es versteckt sich im Schutze der Dunkelheit und wartet darauf, dass sich ein Feind bewegt. Die Ringe an seinem Körper leuchten auf, wenn es angreift.

Omega Ruby

Umbreon evolucionó tras haber estado expuesto a ondas lunares. Suele esconderse en la oscuridad en silencio y esperar a que su presa se mueva. Cuando se lanza al ataque, le brillan los anillos del cuerpo.

Omega Ruby

Umbreon si è evoluto grazie all’esposizione alle onde lunari. Rimane nascosto silenzioso nell’oscurità in attesa di un movimento del suo nemico. I cerchi sul corpo brillano durante l’attacco.

Omega Ruby

Umbreon evolved as a result of exposure to the moon’s waves. It hides silently in darkness and waits for its foes to make a move. The rings on its body glow when it leaps to attack.

Omega Ruby

月の 波動を 受けて 進化した ポケモン。 暗闇に じっと 潜み 相手を うかがう。 襲いかかる とき 体の 輪っかが 光る。

Alpha Sapphire

つきの はどうを うけて しんかした ポケモン。 くらやみに じっと ひそみ あいてを うかがう。 おそいかかる とき からだの わっかが ひかる。

Alpha Sapphire

달의 파동을 받아 진화한 포켓몬이다. 어둠 속에 가만히 숨어 상대를 살핀다. 습격할 때 몸의 둥근 무늬가 빛난다.

Alpha Sapphire

Noctali a évolué suite à une longue exposition aux rayons lunaires. Il se cache dans les recoins sombres et attend patiemment le passage de ses ennemis. Les anneaux sur son corps s’illuminent au moment où il bondit.

Alpha Sapphire

Nachtara hat sich dadurch entwickelt, dass es den Mondwellen ausgesetzt war. Es versteckt sich im Schutze der Dunkelheit und wartet darauf, dass sich ein Feind bewegt. Die Ringe an seinem Körper leuchten auf, wenn es angreift.

Alpha Sapphire

Umbreon evolucionó tras haber estado expuesto a ondas lunares. Suele esconderse en la oscuridad en silencio y esperar a que su presa se mueva. Cuando se lanza al ataque, le brillan los anillos del cuerpo.

Alpha Sapphire

Umbreon si è evoluto grazie all’esposizione alle onde lunari. Rimane nascosto silenzioso nell’oscurità in attesa di un movimento del suo nemico. I cerchi sul corpo brillano durante l’attacco.

Alpha Sapphire

Umbreon evolved as a result of exposure to the moon’s waves. It hides silently in darkness and waits for its foes to make a move. The rings on its body glow when it leaps to attack.

Alpha Sapphire

月の 波動を 受けて 進化した ポケモン。 暗闇に じっと 潜み 相手を うかがう。 襲いかかる とき 体の 輪っかが 光る。

Sun

おこると ぜんしんの けあなから どくその まじった あせを ふきだし あいての めを ねらう。

Sun

화가 나면 전신의 모공으로부터 독소가 섞인 땀을 뿜어내어 상대의 눈을 노린다.

Sun

發怒的時候會從全身的毛孔裡 噴出混合了毒素的汗液, 瞄準對手的眼睛發動攻擊。

Sun

Quand il s’énerve, ses pores sécrètent une sueur empoisonnée qu’il envoie dans les yeux de ses ennemis.

Sun

Ist es wütend, feuert es tödlichen Giftschweiß aus all seinen Poren auf die Augen seines Gegners ab.

Sun

Cuando se enfurece, secreta un sudor venenoso por los poros que lanza a los ojos de sus enemigos.

Sun

Quando si arrabbia, spruzza dai pori un sudore velenoso direttamente sugli occhi del nemico.

Sun

When this Pokémon becomes angry, its pores secrete a poisonous sweat, which it sprays at its opponent’s eyes.

Sun

怒ると 全身の 毛穴から 毒素の 混じった 汗を 吹き出し 相手の 目を 狙う。

Sun

发怒的时候会从全身的毛孔里 喷出混合了毒素的汗液, 袭击对手的眼睛。

Moon

やみに とけこむ くろい たいもう。 じっと えものの スキを うかがい のどぶえ めがけて くいかかる。

Moon

어둠에 녹아드는 검은 털. 가만히 먹이의 틈을 살피며 숨통을 노리고 덤벼든다.

Moon

黑色的體毛與黑暗融為一體。 一動不動地等待著獵物鬆懈, 對準咽喉一口咬住。

Moon

Son pelage noir lui permet de se fondre dans la nuit. Il attend que sa proie baisse sa garde pour l’attaquer en visant la gorge.

Moon

Sein schwarzes Fell verschmilzt mit der Nacht. Es lauert seiner Beute geduldig auf und beißt ihr bei erster Gelegenheit die Kehle durch.

Moon

Su pelaje le permite camuflarse en la oscuridad, donde espera con paciencia a que su presa se distraiga para saltarle al cuello.

Moon

Si nasconde nell’oscurità grazie al colore del suo pelo. Quando meno se l’aspetta, assale la preda puntando alla gola.

Moon

With its black fur, it blends into the darkness. It bides its time, and when prey appears, this Pokémon goes for its throat, and then eats it.

Moon

闇に 溶け込む 黒い 体毛。 じっと 獲物の 隙を うかがい 喉笛 目掛けて 喰いかかる。

Moon

黑色体毛与黑暗融为一体。 一动不动地等着猎物出现疏漏, 然后一口咬住它的喉咙。

Ultra Sun

やこうせいの ポケモン。 おおきな ひとみは まっくらやみでも えものの すがたを ハッキリと とらえるぞ。

Ultra Sun

야행성 포켓몬. 큰 눈동자는 칠흑 같은 어둠에서도 먹이의 모습을 정확하게 찾아낸다.

Ultra Sun

夜行性寶可夢。 大大的眼睛即使在一片漆黑中 也能看清獵物的樣子。

Ultra Sun

Les larges pupilles de ce Pokémon nocturne lui permettent de distinguer parfaitement ses proies même dans l’obscurité la plus profonde.

Ultra Sun

Die Pupillen dieses nachtaktiven Pokémon sind groß genug, um auch in der schwärzesten Nacht noch seine Beute deutlich erkennen zu können.

Ultra Sun

Un Pokémon de hábitos nocturnos. Sus grandes pupilas le permiten distinguir con total claridad a sus presas en la más densa oscuridad.

Ultra Sun

È un Pokémon notturno. Le sue grandi pupille gli permettono di vedere chiaramente le prede anche nell’oscurità più profonda.

Ultra Sun

This Pokémon is nocturnal. Even in total darkness, its large eyes can spot its prey clearly!

Ultra Sun

夜行性の ポケモン。 大きな 瞳は 真っ暗闇でも 獲物の 姿を ハッキリと とらえるぞ。

Ultra Sun

夜行性宝可梦。 大大的瞳孔即便在一片漆黑中 也能看清猎物的样子。

Ultra Moon

やみよに ひそみ えものを ねらう。 おそいかかる しゅんかん からだの わっかが にぶく あやしく ひかる。

Ultra Moon

어둠 속에 숨어 먹이를 노린다. 습격하는 순간 몸의 둥근 무늬가 희미하고 이상하게 빛난다.

Ultra Moon

會潛伏在黑暗裡準備襲擊獵物。 在發動襲擊的瞬間,牠身上的 圈圈會發出黯淡的詭異亮光。

Ultra Moon

Il se cache dans la pénombre pour chasser. Les anneaux sur son corps brillent d’une aura lugubre quand il passe à l’attaque.

Ultra Moon

Es lauert seiner Beute im Schutz der Dunkelheit auf. Greift es an, erzeugen die Ringe an seinem Körper ein schwaches, ominöses Leuchten.

Ultra Moon

Acecha a sus presas al amparo de la oscuridad. Sus círculos emiten un brillo ominoso cuando se dispone a saltar al ataque.

Ultra Moon

Resta nascosto nell’oscurità in attesa della preda. Nell’istante in cui attacca, i cerchi che ha sul corpo brillano di una fioca luce misteriosa.

Ultra Moon

It lurks in the dark of night looking for prey. At the moment it pounces, the rings on its body glow dimly but ominously.

Ultra Moon

闇夜に 潜み 獲物を 狙う。 襲いかかる 瞬間 身体の 輪っかが 鈍く あやしく 光る。

Ultra Moon

会潜伏在暗处袭击猎物。 在发动袭击的瞬间,它身上的 圈圈会发出黯淡的诡异之光。

Sword

おこると ぜんしんの けあなから どくその まじった あせを ふきだし あいての めを ねらう。

Sword

화가 나면 전신의 모공으로부터 독소가 섞인 땀을 뿜어내어 상대의 눈을 노린다.

Sword

發怒的時候會從全身的毛孔裡 噴出混合了毒素的汗液, 瞄準對手的眼睛發動攻擊。

Sword

Quand il s’énerve, ses pores sécrètent une sueur empoisonnée qu’il projette dans les yeux de ses ennemis.

Sword

Ist es wütend, feuert es giftigen Schweiß aus all seinen Poren auf die Augen seines Gegners ab.

Sword

Cuando se enfurece, secreta un sudor venenoso por los poros que lanza a los ojos de sus enemigos.

Sword

Quando si arrabbia, spruzza dai pori un sudore velenoso mirando agli occhi del suo avversario.

Sword

When this Pokémon becomes angry, its pores secrete a poisonous sweat, which it sprays at its opponent’s eyes.

Sword

怒ると 全身の 毛穴から 毒素の 混じった 汗を 噴き出し 相手の 目を 狙う。

Sword

发怒的时候会从全身的毛孔 喷出混合了毒素的汗液, 袭击对手的眼睛。

Shield

まんげつの よるや こうふん したとき ぜんしんの わっかもようは きいろく ひかる。

Shield

보름달이 뜬 밤이나 흥분했을 때 전신의 고리 무늬가 노랗게 빛난다.

Shield

在滿月之夜或是興奮的時候, 牠身上圈圈一樣的花紋 就會發出金黃色的光。

Shield

Les nuits de pleine lune, ou s’il est agité, les anneaux sur sa peau se mettent à briller.

Shield

Bei Vollmond oder bei Aufregung leuchten die ringförmigen Muster auf seinem Körper gelb auf.

Shield

En las noches de luna llena, o cuando se exalta, le empiezan a brillar los anillos de color dorado.

Shield

I cerchi sul corpo emettono un bagliore giallo quando è agitato o nelle notti di luna piena.

Shield

On the night of a full moon, or when it gets excited, the ring patterns on its body glow yellow.

Shield

満月の 夜や 興奮 したとき 全身の 輪っか模様は 黄色く 光る。

Shield

在满月之夜或是兴奋的时候, 它身上圈圈一样的花纹 就会发出金黄色的光。

Legends Arceus

It is most active in the wee hours of the night, when moonlight bathes the land. Its large eyes can pierce the darkness and perceive prey with absolute clarity.

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

psychic x 0
dark

x 0.5

ghost

x 0.5

Weak to

bug

x 2

fairy

x 2

fighting

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

95

Attack

A

65

Defense

D

110

Speed

S

65

Sp Attack

Sp A

60

Sp Defense

Sp D

130

Average

Avg

87

Encounters

Abilities