Pokémon

/

198

#198 Murkrow

dark
flying

Pokédex Entries


Height: 0.5m

Weight: 2.1kg

Gold

Feared and loathed by many, it is believed to bring misfortune to all those who see it at night.

Silver

It is said that when chased, it lures its attacker onto dark mountain trails where the foe will get lost.

Crystal

It hides any shiny object it finds in a secret location. MURKROW and MEOWTH loot one another's stashes.

Ruby

MURKROW was feared and loathed as the alleged bearer of ill fortune. This POKéMON shows strong interest in anything that sparkles or glitters. It will even try to steal rings from women.

Sapphire

MURKROW was feared and loathed as the alleged bearer of ill fortune. This POKéMON shows strong interest in anything that sparkles or glitters. It will even try to steal rings from women.

Emerald

MURKROW were feared as the alleged bearers of ill fortune. It shows strong interest in anything that sparkles. It will even try to steal rings from women.

Fire Red

It is said that when chased, it lures its attacker onto dark mountain trails where the foe will get lost.

Leaf Green

Feared and loathed by many, it is believed to bring misfortune to all those who see it at night.

Diamond

It is believed that seeing this Pokémon at night will bring about ominous occurrences.

Pearl

It appears near travelers to lure them into deep forests. It is said to carry misfortune.

Platinum

If spotted, it will lure an unwary person into chasing it, then lose the pursuer on mountain trails.

Heart Gold

Feared and loathed by many, it is believed to bring misfortune to all those who see it at night.

Soul Silver

It is said that when chased, it lures its attacker onto dark mountain trails where the foe will get lost.

Black

Quand il est en danger, il tente de semer ses poursuivants dans les chemins montagneux.

Black

If spotted, it will lure an unwary person into chasing it, then lose the pursuer on mountain trails.

White

Quand il est en danger, il tente de semer ses poursuivants dans les chemins montagneux.

White

If spotted, it will lure an unwary person into chasing it, then lose the pursuer on mountain trails.

Black 2

If spotted, it will lure an unwary person into chasing it then lose the pursuer on mountain trails.

White 2

If spotted, it will lure an unwary person into chasing it then lose the pursuer on mountain trails.

X

かがやく ものを ひろっては ひみつの ばしょに かくしておく。 よく ニャースと うばいあいになる。

X

반짝이는 물건을 주워 비밀 장소에 숨겨 둔다. 나옹과 자주 쟁탈전을 벌인다.

X

Il vole tous les objets brillants qu’il voit. Les Cornèbre et les Miaouss se volent mutuellement.

X

Es versteckt jeden schimmernden Gegenstand. Kramurx und Mauzi rauben sich gegenseitig die Beute.

X

Esconde objetos brillantes en un lugar secreto. Meowth y Murkrow suelen saquear su escondite.

X

Nasconde in un luogo segreto ogni oggetto che trova. Murkrow e Meowth si derubano tra di loro.

X

It hides any shiny object it finds in a secret location. Murkrow and Meowth loot one another’s stashes.

X

輝く 物を 拾っては 秘密の 場所に 隠しておく。 よく ニャースと 奪い合いになる。

Y

よる すがたを みかけると ふきつなことが おきると しんじられ いみきらわれている ポケモン。

Y

밤에 모습을 발견하면 불길한 일이 생긴다고 여겨져 몹시 미움받는 포켓몬이다.

Y

Craint et peu aimé, il paraît qu’il porte malheur à ceux qui croisent son chemin la nuit.

Y

Viele verabscheuen und hassen es, da sie glauben, es bringe Verderben, wenn sie ihm nachts begegnen.

Y

Temido y odiado por muchos, dicen que trae la desgracia a todos aquellos que lo ven por la noche.

Y

Molti lo temono e lo detestano credendo che porti sfortuna a coloro che lo vedono di notte.

Y

Feared and loathed by many, it is believed to bring misfortune to all those who see it at night.

Y

夜 姿を 見かけると 不吉なことが 起きると 信じられ 忌み嫌われている ポケモン。

Omega Ruby

ふこうを はこぶと いわれ おそれられていた。 キラキラ ひかる ものに きょうみを しめし じょせいの ゆびわを とっていこうとする。

Omega Ruby

불행을 가져온다고 하여 두려움의 대상이었다. 반짝반짝 빛나는 것에 흥미를 보이며 여성의 반지를 가져가려 한다.

Omega Ruby

Jadis, Cornèbre était craint et détesté, car on disait qu’il portait malheur. Ce Pokémon est attiré par tout ce qui brille. Parfois, il essaie de voler les bagues des filles.

Omega Ruby

Kramurx wurde als vermeintlicher Überbringer des Unheils verabscheut und gefürchtet. Dieses Pokémon hat ein großes Interesse an allem, was funkelt und glitzert. Es stiehlt auch Ringe von Frauen.

Omega Ruby

Murkrow ha sido temido y repudiado por todos por ser supuestamente fuente de mala suerte. Este Pokémon siente debilidad por todo lo que brilla y resplandece. A las mujeres les roba los anillos.

Omega Ruby

Murkrow era temuto e disprezzato poiché si pensava portasse sfortuna. Questo Pokémon mostra un vivo interesse per tutto ciò che luccica e brilla. Arriva persino a tentare di rubare gli anelli alle signore.

Omega Ruby

Murkrow was feared and loathed as the alleged bearer of ill fortune. This Pokémon shows strong interest in anything that sparkles or glitters. It will even try to steal rings from women.

Omega Ruby

不幸を 運ぶと いわれ 恐れられていた。 キラキラ 光る ものに 興味を 示し 女性の 指輪を 取っていこうとする。

Alpha Sapphire

ふこうを はこぶと いわれ おそれられていた。 キラキラ ひかる ものに きょうみを しめし じょせいの ゆびわを とっていこうとする。

Alpha Sapphire

불행을 가져온다고 하여 두려움의 대상이었다. 반짝반짝 빛나는 것에 흥미를 보이며 여성의 반지를 가져가려 한다.

Alpha Sapphire

Jadis, Cornèbre était craint et détesté, car on disait qu’il portait malheur. Ce Pokémon est attiré par tout ce qui brille. Parfois, il essaie de voler les bagues des filles.

Alpha Sapphire

Kramurx wurde als vermeintlicher Überbringer des Unheils verabscheut und gefürchtet. Dieses Pokémon hat ein großes Interesse an allem, was funkelt und glitzert. Es stiehlt auch Ringe von Frauen.

Alpha Sapphire

Murkrow ha sido temido y repudiado por todos por ser supuestamente fuente de mala suerte. Este Pokémon siente debilidad por todo lo que brilla y resplandece. A las mujeres les roba los anillos.

Alpha Sapphire

Murkrow era temuto e disprezzato poiché si pensava portasse sfortuna. Questo Pokémon mostra un vivo interesse per tutto ciò che luccica e brilla. Arriva persino a tentare di rubare gli anelli alle signore.

Alpha Sapphire

Murkrow was feared and loathed as the alleged bearer of ill fortune. This Pokémon shows strong interest in anything that sparkles or glitters. It will even try to steal rings from women.

Alpha Sapphire

不幸を 運ぶと いわれ 恐れられていた。 キラキラ 光る ものに 興味を 示し 女性の 指輪を 取っていこうとする。

Sun

ひぐれに めざめ ゆうやみを とぶ。 ヤミカラスが とぶまでに いえに かえれ という ことわざも あるぞ。

Sun

해가 지면 일어나 저녁 하늘을 난다. 니로우가 날기 전에 집에 돌아가라는 속담도 있다.

Sun

日落時醒來,於低垂的夜幕中飛行。 也有所謂 「黑暗鴉出巢, 快點回家吧」 的俗語。

Sun

Il s’éveille au crépuscule et prend son envol à la nuit tombée. Un proverbe local conseille de rentrer chez soi avant l’envol du Cornèbre.

Sun

Es wacht bei Dämmerung auf und fliegt durch die Nacht. Daher das Sprichwort: „Flugs nach Haus, mein Kind, wenn Kramurx am Himmel sind!“

Sun

Se despierta al ponerse el sol y vuela toda la noche. Por eso, un viejo refrán aconseja volver a casa antes de que Murkrow levante el vuelo.

Sun

Si sveglia al tramonto e vola nella notte buia. Un vecchio proverbio consiglia di tornare a casa prima che Murkrow si alzi in volo.

Sun

They awaken at dusk and take wing in the twilight, leading to the expression, “Get home before the Murkrow fly.”

Sun

日暮れに 目覚め 夕闇を 飛ぶ。 ヤミカラスが 飛ぶまでに 家に 帰れ という ことわざも あるぞ。

Sun

日落时醒来,夜晚飞行。 也有俗话说,黑暗鸦出窝, 赶紧要回家。

Moon

ふきつの あかしと きらわれるが なかよしの トレーナーには キラキラ ひかるものを プレゼントするよ。

Moon

불길의 상징으로 미움받지만 사이 좋은 트레이너에게는 반짝반짝 빛나는 물건을 선물한다.

Moon

被人嫌棄為不吉的象徵, 但是會把亮晶晶發著光的 東西送給關係好的訓練家。

Moon

Les gens voient en lui un oiseau de malheur, mais il offre des choses brillantes aux Dresseurs dont il devient l’ami.

Moon

Es ist als Unglücksbringer verschrien, aber wenn es sich mit seinem Trainer gut versteht, schenkt es ihm allerlei funkelnde und glitzernde Objekte.

Moon

Es odiado por muchos, pues se dice que atrae la desgracia. Si se lleva bien con su Entrenador, lo obsequiará con objetos brillantes.

Moon

Molti lo detestano credendo che porti sfortuna. Se si affeziona al suo Allenatore, gli porta in regalo oggetti luccicanti.

Moon

Seen as a symbol of bad luck, it’s generally disliked. Yet it gives presents—objects that sparkle or shine—to Trainers it’s close to.

Moon

不吉の 証と 嫌われるが 仲良しの トレーナーには キラキラ 光るものを プレゼントするよ。

Moon

作为不吉的象征而被人嫌弃, 但是会把亮晶晶发着光的 东西送给关系好的训练家。

Ultra Sun

ひかるものに めがない。 おたからを もとめて ほうせきを ためこむ ガバイトの すに しのびこむことも。

Ultra Sun

반짝이는 것을 매우 좋아한다. 보물을 찾아 보석을 모으는 한바이트 둥지에 몰래 들어가기도 한다.

Ultra Sun

對閃亮亮的東西毫無抵抗力, 有時會為了尋求寶物而潛入 會儲存寶石的尖牙陸鯊的巢穴。

Ultra Sun

Il est fasciné par tout ce qui brille. Son obsession pour les trésors est telle qu’il va jusqu’à fouiller les nids des Carmache.

Ultra Sun

Es hat eine Schwäche für glitzernde Objekte. Hin und wieder schleicht es sich, in Erwartung schillernder Schätze, ins Nest von Knarksel.

Ultra Sun

Le gustan los objetos brillantes. Su fascinación por todo cuanto reluce lo lleva a buscar tesoros incluso en los nidos de Gabite.

Ultra Sun

Adora gli oggetti luccicanti. La sua brama di tesori lo porta a infiltrarsi nelle tane dei Gabite per rubare le pietre preziose che custodiscono.

Ultra Sun

It has a weakness for shiny things. It’s been known to sneak into the nests of Gabite—noted collectors of jewels—in search of treasure.

Ultra Sun

光るものに 目が ない。 お宝を 求めて 宝石を ため込む ガバイトの 巣に 忍び込むことも。

Ultra Sun

对于发光的东西毫无抵抗力。 为了追求宝物,有时候会潜入 爱储存宝石的尖牙陆鲨的巢穴。

Ultra Moon

ボスのために キラキラ ひかるものを さがしている。 ふきつな そんざいと いわれ いみきらう ひとも おおい。

Ultra Moon

보스를 위해 반짝반짝 빛나는 것을 찾고 있다. 불길한 존재로 여겨 몹시 싫어하는 사람도 많다.

Ultra Moon

會為了老大尋找閃閃發亮的東西。 被人們視為不吉利的象徵, 厭惡牠的人也很多。

Ultra Moon

Il cherche des objets brillants pour son chef. Sa réputation d’oiseau de mauvais augure lui vaut la haine de nombreuses personnes.

Ultra Moon

Für seinen Chef geht es auf die Jagd nach glitzernden Objekten. Von vielen Menschen wird es als Überbringer des Unheils verabscheut.

Ultra Moon

Busca objetos brillantes para su patrón. No cuenta con muchas simpatías, pues la gente lo considera ave de mal agüero.

Ultra Moon

Va in cerca di oggetti luccicanti per il suo capo. Molti lo temono e lo detestano credendo che porti sfortuna.

Ultra Moon

It searches for shiny things for its boss. Murkrow’s presence is said to be unlucky, so many people detest it.

Ultra Moon

ボスのために キラキラ 光るものを 探している。 不吉な 存在と いわれ 忌み嫌う 人も 多い。

Ultra Moon

会为老大去寻找闪闪发光的东西。 据说它很不吉利,厌恶它的人也很多。

Legends Arceus

Widely shunned as a bearer of ill fortune. Upon crossing paths with this creature, I've been told one must chant ”Workrum, Workrum—bad luck, don't come” as a protective incantation.

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

ground x 0
psychic x 0
dark

x 0.5

ghost

x 0.5

grass

x 0.5

Weak to

electric

x 2

fairy

x 2

ice

x 2

rock

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

60

Attack

A

85

Defense

D

42

Speed

S

91

Sp Attack

Sp A

85

Sp Defense

Sp D

42

Average

Avg

67

Encounters

Abilities

Moveset