Gold
When spotted, this POKéMON escapes backward by furi ously boring into the ground with its tail.
Silver
If spotted, it es capes by burrowing with its tail. It can float just slightly using its wings.
Crystal
It hides deep inside caves where no light ever reaches it and remains virtually motionless there.
Ruby
DUNSPARCE has a drill for its tail. It uses this tail to burrow into the ground backwards. This POKéMON is known to make its nest in complex shapes deep under the ground.
Sapphire
DUNSPARCE has a drill for its tail. It uses this tail to burrow into the ground backwards. This POKéMON is known to make its nest in complex shapes deep under the ground.
Emerald
Its drill-tipped tail is used to burrow into the ground backwards. This POKéMON is known to make its nest in complex shapes deep under the ground.
Fire Red
If spotted, it escapes by burrowing with its tail. It can hover just slightly using its wings.
Leaf Green
When spotted, this POKéMON escapes backward by furiously boring into the ground with its tail.
Diamond
It digs into the ground with its tail and makes a mazelike nest. It can fly just a little.
Pearl
It digs into the ground with its tail and makes a mazelike nest. It can fly just a little.
Platinum
It digs into the ground with its tail and makes a mazelike nest. It can fly just a little.
Heart Gold
When spotted, this Pokémon escapes backward by furiously boring into the ground with its tail.
Soul Silver
If spotted, it escapes by burrowing with its tail. It can float just slightly using its wings.
Black
Son nid est un véritable labyrinthe qu’il creuse à l’aide de sa queue. Il sait à peine voler.
Black
It digs into the ground with its tail and makes a mazelike nest. It can fly just a little.
White
Son nid est un véritable labyrinthe qu’il creuse à l’aide de sa queue. Il sait à peine voler.
White
It digs into the ground with its tail and makes a mazelike nest. It can fly just a little.
Black 2
It creates mazes in dark locations. When spotted, it flees into the ground by digging with its tail.
White 2
It creates mazes in dark locations. When spotted, it flees into the ground by digging with its tail.
X
だれかに みられると しっぽで じめんを ほって うしろむきに にげだすのだ。
X
누군가에게 들키면 꼬리로 땅을 파서 뒤쪽으로 도망친다.
X
Il s’enfuit en creusant à reculons dans le sol avec sa queue dès qu’un ennemi le repère.
X
Wird es entdeckt, flüchtet dieses Pokémon, indem es sich mit seinem Schweif in den Boden gräbt.
X
Este Pokémon escapa hacia atrás perforando el suelo con su cola, si es descubierto.
X
Se lo si scopre, questo Pokémon fugge all’indietro scavando furiosamente nel terreno con la coda.
X
When spotted, this Pokémon escapes backward by furiously boring into the ground with its tail.
X
だれかに 見られると 尻尾で 地面を 掘って 後ろ向きに 逃げ出すのだ。
Y
しっぽで じめんを ほって めいろのような すあなを つくる。 はねで すこしだけ とべる。
Y
꼬리로 땅을 파서 미로 같은 둥지를 만든다. 날개로 조금 날 수 있다.
Y
Son nid est un véritable labyrinthe qu’il creuse à l’aide de sa queue. Il sait à peine voler.
Y
Es gräbt sich mit seinem Schweif in die Erde und baut ein labyrinthartiges Nest. Es kann kaum fliegen.
Y
Cava el suelo con su cola para construir su madriguera. Puede volar distancias cortas.
Y
Scava nel terreno con la coda creando una tana simile a un labirinto. Sa spiccare brevissimi voli.
Y
It digs into the ground with its tail and makes a mazelike nest. It can fly just a little.
Y
尻尾で 地面を 掘って 迷路のような 巣穴を 作る。 羽で 少しだけ 飛べる。
Omega Ruby
ドリルの シッポを つかって うしろむきに じめんを ほりすすみ ふくざつな かたちの すあなを ちちゅう ふかくに つくる ポケモン。
Omega Ruby
드릴 꼬리를 사용해서 뒤쪽을 향해 땅을 파고 들어가 복잡한 형태의 둥지를 땅속 깊이 만드는 포켓몬이다.
Omega Ruby
Insolourdo a une perceuse au bout de la queue. Il l’utilise pour creuser des souterrains, à reculons. On dit que ce Pokémon enfouit son nid aux formes complexes sous terre.
Omega Ruby
Dummisel hat einen Bohrer als Schweif. Diesen benutzt es, um sich rückwärts in den Boden einzugraben. Dieses Pokémon baut seinen Nestkomplex tief unter der Erdoberfläche auf.
Omega Ruby
La cola de Dunsparce es un taladro que usa para enterrarse en el suelo de espaldas. De todos es sabido que este Pokémon hace su nido a gran profundidad y con una forma muy compleja.
Omega Ruby
Dunsparce ha un trapano al posto della coda, che usa per scavare a ritroso nel terreno. È noto per la complessa forma delle tane che crea sottoterra in profondità.
Omega Ruby
Dunsparce has a drill for its tail. It uses this tail to burrow into the ground backward. This Pokémon is known to make its nest in complex shapes deep under the ground.
Omega Ruby
ドリルの シッポを 使って 後ろ向きに 地面を 掘り進み 複雑な 形の 巣穴を 地中 深くに つくる ポケモン。
Alpha Sapphire
ドリルの シッポを つかって うしろむきに じめんを ほりすすみ ふくざつな かたちの すあなを ちちゅう ふかくに つくる ポケモン。
Alpha Sapphire
드릴 꼬리를 사용해서 뒤쪽을 향해 땅을 파고 들어가 복잡한 형태의 둥지를 땅속 깊이 만드는 포켓몬이다.
Alpha Sapphire
Insolourdo a une perceuse au bout de la queue. Il l’utilise pour creuser des souterrains, à reculons. On dit que ce Pokémon enfouit son nid aux formes complexes sous terre.
Alpha Sapphire
Dummisel hat einen Bohrer als Schweif. Diesen benutzt es, um sich rückwärts in den Boden einzugraben. Dieses Pokémon baut seinen Nestkomplex tief unter der Erdoberfläche auf.
Alpha Sapphire
La cola de Dunsparce es un taladro que usa para enterrarse en el suelo de espaldas. De todos es sabido que este Pokémon hace su nido a gran profundidad y con una forma muy compleja.
Alpha Sapphire
Dunsparce ha un trapano al posto della coda, che usa per scavare a ritroso nel terreno. È noto per la complessa forma delle tane che crea sottoterra in profondità.
Alpha Sapphire
Dunsparce has a drill for its tail. It uses this tail to burrow into the ground backward. This Pokémon is known to make its nest in complex shapes deep under the ground.
Alpha Sapphire
ドリルの シッポを 使って 後ろ向きに 地面を 掘り進み 複雑な 形の 巣穴を 地中 深くに つくる ポケモン。
Ultra Sun
じめんを ほりすすみ いどう。 ディグダと おたがいの トンネルを なかよく きょうよう している。
Ultra Sun
지면을 파고 다니며 이동한다. 디그다와 서로의 터널을 사이좋게 같이 사용하고 있다.
Ultra Sun
會挖掘地面來移動。 與地鼠保持著友好的關係, 會共用彼此的隧道。
Ultra Sun
Il se déplace en creusant dans le sol et partage les tunnels ainsi créés avec les Taupiqueur. Ces Pokémon s’entendent très bien.
Ultra Sun
Sie bewegen sich fort, indem sie sich durch den Boden graben. Da Dummisel sich mit Digda gut verstehen, teilen sie ihre Tunnel miteinander.
Ultra Sun
Se desplaza excavando túneles subterráneos. Se lleva bien con los Diglett, con quienes suele compartir túneles.
Ultra Sun
Si sposta scavando nel terreno. I Dunsparce e i Diglett condividono di buon grado i tunnel che scavano.
Ultra Sun
It travels by digging through the ground. Diglett and Dunsparce share one another’s tunnels happily.
Ultra Sun
地面を 掘り進み 移動。 ディグダと お互いの トンネルを 仲良く 共用 している。
Ultra Sun
能挖掘地面移动。 会友好地和地鼠共用各自的隧道。
Ultra Moon
ひとの すがたを みると シッポで あなを ほって にげてしまう。 もし であえたなら ラッキーだよ。
Ultra Moon
사람의 모습을 보면 꼬리로 구멍을 파서 도망가 버린다. 만났다면 운이 좋은 것이다.
Ultra Moon
一看到人就會用尾巴 挖洞逃走。如果能夠遇見牠, 代表你很幸運。
Ultra Moon
Quand il aperçoit la silhouette d’un humain, il s’enfuit en creusant un trou avec sa queue. Quiconque en voit un peut s’estimer chanceux !
Ultra Moon
Erblickt es einen Menschen, bohrt es mit seinem Schweif ein Loch und ergreift sofort die Flucht. Man braucht viel Glück, um ihm zu begegnen.
Ultra Moon
En cuanto ve un humano, horada en el suelo un agujero con la cola y huye. Quien logra ver uno puede considerarse afortunado.
Ultra Moon
Appena scorge un essere umano fugge scavando con la coda. Incontrarne uno è un vero e proprio colpo di fortuna.
Ultra Moon
When it sees a person, it digs a hole with its tail to make its escape. If you happen to find one, consider yourself lucky.
Ultra Moon
人の 姿を 見ると シッポで 穴を 掘って 逃げてしまう。 もし 出会えたなら ラッキーだよ。
Ultra Moon
一看到人就会用尾巴挖洞逃走。 如果遇到了它,就说明你很幸运哦。
Sword
ちいさな ハネを もっていることから おおむかしは そらを とんでいたと しゅちょうする がくしゃもいる。
Sword
작은 날개를 갖고 있어서 먼 옛날에는 하늘을 날았다고 주장하는 학자도 있다.
Sword
因為牠擁有小小的翅膀, 有些學者主張很久以前 牠曾是在天上飛的。
Sword
Des savants affirment que ses petites ailes sont la preuve qu’il y a fort longtemps, il était capable de voler.
Sword
Da es kleine Flügel hat, behaupten manche Wissenschaftler, dass es vor langer Zeit fliegen konnte.
Sword
Debido a que presenta pequeñas alas, algunos científicos sostienen que antiguamente era capaz de volar.
Sword
Secondo alcuni studiosi, le sue piccole ali sono la prova che in un lontano passato questo Pokémon fosse in grado di volare.
Sword
This Pokémon’s tiny wings have some scientists saying that Dunsparce used to fly through the sky in ancient times.
Sword
小さな ハネを 持っていることから 大昔は 空を 飛んでいたと 主張する 学者もいる。
Sword
因为长着小小的翅膀, 有些学者认为它 在很久以前是会飞的。
Shield
めいろのような すあなが すみか。 つちの においで じぶんの ばしょが わかるので ぜったいに まよわない。
Shield
미로 같은 굴에 산다. 흙냄새로 자신이 있는 곳을 알 수 있어 절대 길을 잃지 않는다.
Shield
居住在像是迷宮的巢穴裡。 能憑土壤的氣味知道自己的 位置,所以絕對不會迷路。
Shield
Bien que son nid ressemble à un labyrinthe, il ne s’y perd jamais, car il se repère grâce à l’odeur de la terre.
Shield
Es lebt in einem labyrinthartigen Nestkomplex. Anhand des Geruchs der Erde weiß Dummisel genau, wo es sich befindet und verirrt sich nie.
Shield
Habita en madrigueras laberínticas. Gracias a su capacidad para ubicarse por el olor de la tierra que lo rodea, nunca se pierde.
Shield
Costruisce tane simili a labirinti, ma poiché riesce a capire dove si trova in base all’odore del terreno non si smarrisce mai.
Shield
The nests Dunsparce live in are mazes of tunnels. They never get lost in their own nests—they can tell where they are by the scent of the dirt.
Shield
迷路のような 巣穴が すみか。 土の 匂いで 自分の 場所が わかるので ぜったいに 迷わない。
Shield
栖息在像迷宫一样的巢穴里。 能通过土壤的气味来判断自己的 位置,所以绝对不会迷路。