Gold
It continuously sheds and grows. The tip of its head is prized as a treasure for its beauty.
Silver
In a south sea nation, the people live in communi ties that are built on groups of these POKéMON.
Crystal
The points on its head absorb nutrients from clean water. They cannot survive in polluted water.
Sword
Ses branches repoussent si elles sont brisées. Les plus belles sont offertes aux futures mamans comme porte-bonheurs.
Ruby
CORSOLA’s branches glitter very beautifully in seven colors when they catch sunlight. If any branch breaks off, this POKéMON grows it back in just one night.
Sapphire
Clusters of CORSOLA congregate in warm seas where they serve as ideal hiding places for smaller POKéMON. When the water temperature falls, this POKéMON migrates to the southern seas.
Emerald
CORSOLA live in warm southern seas. If the sea becomes polluted, the beautiful coral stalks become discolored and crumble away in tatters.
Fire Red
In a south sea nation, the people live in communities that are built on groups of these POKéMON.
Leaf Green
It continuously sheds and grows. The tip of its head is prized as a treasure for its beauty.
Diamond
Many live in the clean seas of the south. They apparently can’t live in polluted waters.
Pearl
Many live in the clean seas of the south. They apparently can’t live in polluted waters.
Platinum
Many live in the clean seas of the south. They apparently can’t live in polluted waters.
Heart Gold
It continuously sheds and grows. The tip of its head is prized as a treasure because of its beauty.
Soul Silver
In a south-sea nation, the people live in communities that are built on groups of these Pokémon.
Black
On en trouve beaucoup dans les mers claires du sud. On dirait qu’il ne peut pas vivre en eau polluée.
Black
Many live in the clean seas of the south. They apparently can’t live in polluted waters.
White
On en trouve beaucoup dans les mers claires du sud. On dirait qu’il ne peut pas vivre en eau polluée.
White
Many live in the clean seas of the south. They apparently can’t live in polluted waters.
Black 2
They prefer unpolluted southern seas. Their coral branches lose their color and deteriorate in dirty water.
White 2
They prefer unpolluted southern seas. Their coral branches lose their color and deteriorate in dirty water.
X
どんどん そだっては はえかわる あたまの さきは きれいなので たからもの として にんきがたかい。
X
점점 자라면서 다시 돋아나는 머리의 끝이 아름다워 보물로서 인기가 많다.
X
Il grandit en permanence. Les exquises excroissances de sa tête sont très recherchées.
X
Es häutet sich ständig und wächst. Seine Kopfspitze wurde als Schatz der Schönheit ausgezeichnet.
X
Crece y muda continuamente. La parte superior de su cabeza es muy apreciada por su belleza.
X
Muta la pelle e cresce di continuo. La punta che ha sul capo è un simbolo della sua bellezza.
X
It continuously sheds and grows. The tip of its head is prized as a treasure because of its beauty.
X
どんどん 育っては 生えかわる 頭の 先は きれいなので 宝物として 人気が高い。
Y
みなみの きれいな うみをこのむ。 よごれた うみだと サンゴの えだは いろがくすみ ボロボロになるのだ。
Y
남쪽의 깨끗한 바다를 좋아한다. 더러운 바다면 산호 가지는 색이 거무스레해지고 엉망이 된다.
Y
On le trouve souvent dans les mers claires du sud. L’eau polluée décolore son corail et le fait dépérir.
Y
Hält sich lieber in den sauberen Seen im Süden auf. Seine Korallenarme verlieren in verschmutztem Wasser Farbe und Form.
Y
Adoran las aguas cristalinas de los mares del sur, pues su coral pierde color y se deteriora en aguas sucias.
Y
Preferisce i limpidi mari del sud. In quelli inquinati, invece, i suoi coralli si logorano e perdono il loro colore.
Y
They prefer unpolluted southern seas. Their coral branches lose their color and deteriorate in dirty water.
Y
南の きれいな 海を好む。 汚れた 海だと サンゴの 枝は 色がくすみ ボロボロになるのだ。
Omega Ruby
サンゴの えだは たいようの ひかりを あびると なないろに キラキラ かがやき とても きれい。 おれても ひとばんで もとどおりに はえてくる。
Omega Ruby
산호 가지는 태양의 빛을 받으면 일곱 빛깔로 반짝반짝 빛이 나 정말 아름답다. 부러져도 하룻밤이면 원래대로 자라난다.
Omega Ruby
Les branches de Corayon brillent de sept couleurs quand elles sont exposées à la lumière du soleil. Si une des branches casse, ce Pokémon peut la faire repousser en une nuit.
Omega Ruby
Wenn Corasonns Arme Sonnenlicht abbekommen, glitzern sie wunderschön in sieben Farben. Wenn ein Arm abbricht, wächst über Nacht ein neuer nach.
Omega Ruby
Las ramas de Corsola brillan con belleza hasta en siete colores cuando les da el sol. Si se le rompe alguna, el Pokémon la regenera en tan solo una noche.
Omega Ruby
Le ramificazioni dei Corsola brillano in sette meravigliosi colori se esposte alla luce del sole. Se qualche ramo si spezza e cade viene rigenerato nell’arco di una notte.
Omega Ruby
Corsola’s branches glitter very beautifully in seven colors when they catch sunlight. If any branch breaks off, this Pokémon grows it back in just one night.
Omega Ruby
サンゴの 枝は 太陽の 光を 浴びると 七色に キラキラ 輝き とても きれい。 折れても 一晩で 元通りに 生えてくる。
Alpha Sapphire
あたたかい うみに あつまった サニーゴは ちいさい ポケモンたちの かくれがに なる。 すいおんが さがると みなみへ いどうする。
Alpha Sapphire
따뜻한 바다에 모인 코산호는 작은 포켓몬들의 은신처가 된다. 수온이 낮아지면 남쪽으로 이동한다.
Alpha Sapphire
Les Corayon se rassemblent dans les mers chaudes, offrant ainsi un abri idéal aux plus petits Pokémon. Quand la température baisse, ce Pokémon migre vers les mers du sud.
Alpha Sapphire
Scharen von Corasonn sammeln sich im warmen Meer und dienen kleineren Pokémon als ideale Plätze zum Verstecken. Wenn die Wassertemperatur sinkt, wandert dieses Pokémon in die südlichen Meere ab.
Alpha Sapphire
Las aguas templadas son el hábitat de Corsola. Allí se agrupan grandes bancos de estos Pokémon que sirven de escondite a Pokémon más pequeños. Cuando la temperatura del agua baja, suelen migrar a los mares del sur.
Alpha Sapphire
I Corsola formano grandi colonie nei mari più caldi dove costituiscono rifugi ideali per Pokémon più piccoli. Quando la temperatura dell’acqua si abbassa, migrano verso i mari del sud.
Alpha Sapphire
Clusters of Corsola congregate in warm seas where they serve as ideal hiding places for smaller Pokémon. When the water temperature falls, this Pokémon migrates to the southern seas.
Alpha Sapphire
暖かい 海に 集まった サニーゴは 小さい ポケモンたちの 隠れ家に なる。 水温が 下がると 南へ 移動する。
Sun
サンゴのえだが あたまに はえる。 かなり かんたんに おれるけど みっかくらいで もとに もどるよ。
Sun
산호 가지가 머리에 자란다. 꽤 간단히 부러지지만 사흘 정도면 원래대로 돌아온다.
Sun
頭頂上長有珊瑚枝。 雖然相當容易被折斷, 但大約3天就能恢復原狀哦。
Sun
Des cornes de corail poussent sur la tête de ce Pokémon. Elles sont assez fragiles, mais repoussent en trois jours seulement.
Sun
Auf seinem Kopf wachsen Korallenarme, die ziemlich leicht abbrechen, allerdings innerhalb von etwa drei Tagen wieder nachwachsen.
Sun
De su cabeza brotan ramas de coral. Son muy frágiles, pero pueden regenerarse en un lapso de tres días.
Sun
Sul suo capo crescono dei coralli molto fragili. Se un ramo si spezza e cade, viene rigenerato nell’arco di tre giorni.
Sun
Coral branches grow from its head. They break off quite easily, but they grow back in about three days.
Sun
サンゴの枝が 頭に 生える。 かなり 簡単に 折れるけど 3日くらいで 元に 戻るよ。
Sun
头顶上长着珊瑚枝。 虽然相当容易折断, 但大约3天就能恢复哦。
Moon
あたまの えだを ねらい ヒドイデが おいかけてくると じぶんで えだを ポキリと おって にげだすよ。
Moon
머리의 가지를 노리고 시마사리가 쫓아오면 자신의 가지를 뚝 부러뜨리고 도망친다.
Moon
襲擊頭頂枝條的好壞星 追過來的時候, 會果斷地自己折斷枝條逃生哦。
Moon
Lorsqu’il est poursuivi par des Vorastérie attirés par les cornes sur sa tête, il les détache de lui-même pour faire diversion et détaler.
Moon
Drohen die Arme auf seinem Kopf von einem Garstella verschlungen zu werden, wirft es diese ab und sucht das Weite.
Moon
Cuando Mareanie lo persigue para hacerse con sus ramas de coral, Corsola se desprende de ellas adrede para poder huir sin problemas.
Moon
Quando è inseguito da un Mareanie attirato dai coralli che ha sul capo, li stacca per distrarlo e fuggire più agevolmente.
Moon
Pursued by Mareanie for the branches on its head, this Pokémon will sometimes snap its own branches off as a diversion while it escapes.
Moon
頭の 枝を 狙い ヒドイデが 追いかけてくると 自分で 枝を ポキリと 折って 逃げだすよ。
Moon
好坏星追过来袭击它 头顶枝条的时候, 会果断地自己折断枝条逃生哦。
Ultra Sun
アローラに くらす サニーゴは ピンクが とても あざやかで こい。 えいようほうふな うみの おかげだ。
Ultra Sun
알로라에 사는 코산호는 핑크가 매우 선명하고 짙다. 영양이 풍부한 바다 덕분이다.
Ultra Sun
生活在阿羅拉的太陽珊瑚 身上的粉紅色非常鮮豔濃郁, 這都是拜富含營養的大海所賜。
Ultra Sun
Les nutriments présents dans les eaux riches d’Alola ont donné à Corayon cette couleur rose si vive et chatoyante.
Ultra Sun
Aufgrund des nährstoffreichen Meeres ist das Pink der in Alola lebenden Corasonn besonders strahlend und kräftig.
Ultra Sun
La coloración rosa de los ejemplares de Alola es extraordinariamente viva e intensa debido a la abundancia de nutrientes de sus aguas.
Ultra Sun
I Corsola che vivono ad Alola sono di un colore rosa intenso e brillante grazie alle acque marine ricche di elementi nutritivi.
Ultra Sun
The pink of Corsola that live in Alola is deep and vibrant, thanks to seas filled with nutrition.
Ultra Sun
アローラに 暮らす サニーゴは ピンクが とても 鮮やかで 濃い。 栄養豊富な 海の おかげだ。
Ultra Sun
生活在阿罗拉的太阳珊瑚身上的 粉红色非常鲜艳浓郁。 这都是拜富含营养的大海所赐。
Ultra Moon
てんてきの ヒドイデが たくさんいる アローラでは あたまの えだが みじかい サニーゴが おおいのだ。
Ultra Moon
천적인 시마사리가 잔뜩 있는 알로라에서는 머리의 가지가 짧은 코산호가 많다.
Ultra Moon
在天敵好壞星大量存在的 阿羅拉,大多數的太陽珊瑚 頭上的枝條都短短的。
Ultra Moon
À cause de la prolifération de Vorastérie, son prédateur naturel, le Corayon d’Alola a souvent les cornes courtes.
Ultra Moon
In Alola gibt es viele Corasonn mit kurzen Korallenarmen, da es dort von ihren Fressfeinden Garstella nur so wimmelt.
Ultra Moon
En Alola abundan los Mareanie, su enemigo natural, y por eso se ven muchos Corsola con ramas de coral más cortas de lo normal.
Ultra Moon
Ad Alola, i rametti sulla testa dei Corsola sono spesso più corti del normale per la presenza massiccia di Mareanie, i loro nemici naturali.
Ultra Moon
In Alola, where their natural enemies Mareanie are plentiful, many Corsola have stubby branches on their heads.
Ultra Moon
天敵の ヒドイデが たくさんいる アローラでは 頭の 枝が 短い サニーゴが 多いのだ。
Ultra Moon
在天敌好坏星大量存在的阿罗拉, 大多数太阳珊瑚头上的 枝条都是短短的。
Sword
あたまに はえた えだは おれても また はえてくる。 きれいな ものは あんざんの おまもりに されるよ。
Sword
머리에 난 가지는 부러져도 다시 자란다. 예쁜 것은 순산을 기원하는 부적으로 쓰인다.
Sword
頭頂上的珊瑚枝即使折斷了 也會再長出來。人們會把漂亮的 珊瑚枝當成保佑孕婦的護身符。
Sword
Die Äste auf seinem Kopf wachsen nach, wenn sie abbrechen. Besonders schöne abgebrochene Äste gelten als Glücksbringer für Geburten.
Sword
Las ramas que le brotan de la cabeza se regeneran si se rompen. Las más bellas se emplean como amuleto en los partos.
Sword
Se i coralli che ha sulla testa si spezzano crescono nuovamente. Quelli più belli vengono usati come portafortuna per il parto.
Sword
It will regrow any branches that break off its head. People keep particularly beautiful Corsola branches as charms to promote safe childbirth.
Sword
頭に 生えた 枝は 折れても また 生えてくる。 きれいな ものは 安産の お守りに されるよ。
Sword
头顶上的珊瑚枝即使折断了 也会再长出来。人们会把漂亮的 珊瑚枝当成保佑孕妇的护身符。
Shield
あたたかい うみで くらす。 たいこは ガラルきんかい にも かずおおく せいそく していた。
Shield
따뜻한 바다에 서식한다. 태고에는 가라르 근해에서도 많은 수가 서식했었다.
Shield
在溫暖的大海裡生活。 也曾經大量棲息於 上古時期的伽勒爾近海。
Shield
Ces Pokémon habitués des mers chaudes se trouvaient autrefois en masse sur les côtes de Galar.
Shield
Es lebt in warmen Meeren. Vor langer Zeit konnte man große Scharen dieses Pokémon auch an den Küsten Galars antreffen.
Shield
Habita en mares cálidos. Antiguamente vivían en las aguas costeras de Galar un gran número de ejemplares.
Shield
Vive nei mari più caldi. Anticamente, numerosi esemplari di questo Pokémon vivevano anche lungo le coste di Galar.
Shield
These Pokémon live in warm seas. In prehistoric times, many lived in the oceans around the Galar region as well.
Shield
温かい 海で 暮らす。 太古は ガラル近海 にも 数多く 生息していた。
Shield
在温暖的大海里生活。 也曾经大量栖息于 上古时期的伽勒尔近海。