Pokémon

/

226

#226 Mantine

water
flying

Pokédex Entries


Height: 2.1m

Weight: 220kg

Gold

As it majestically swims, it doesn't care if REMORAID attach to it for scavenging its leftovers.

Silver

Swimming freely in open seas, it may fly out of the water and over the waves if it builds up enough speed.

Crystal

It swims along freely, eating things that swim into its mouth. Its whole body is very coarse.

Ruby

On sunny days, schools of MANTINE can be seen elegantly leaping over the sea’s waves. This POKéMON is not bothered by the REMORAID that hitches rides.

Sapphire

On sunny days, schools of MANTINE can be seen elegantly leaping over the sea’s waves. This POKéMON is not bothered by the REMORAID that hitches rides.

Emerald

On sunny days, schools of MANTINE can be seen elegantly leaping over the waves. It is not bothered by the REMORAID that hitches rides.

Fire Red

Swimming freely in open seas, it may fly out of the water and over the waves if it builds up enough speed.

Leaf Green

As it majestically swims, it doesn’t care if REMORAID attach to it to scavenge for its leftovers.

Diamond

When the waves are calm, one may encounter a swarm of MANTINE swimming as if they are in flight.

Pearl

It swims elegantly, mindless of REMORAID hitching on to its broad fins. It has a docile nature.

Platinum

While elegantly swimming in the sea, it ignores REMORAID that cling to its fins seeking food scraps.

Heart Gold

As it majestically swims, it doesn’t care if REMORAID attach to it for scavenging its leftovers.

Soul Silver

Swimming freely in open seas, it may fly out of the water and over the waves if it builds up enough speed.

Black

Il ignore royalement les Rémoraid qui s’accrochent à ses nageoires pour manger les restes qu’il sème.

Black

While elegantly swimming in the sea, it ignores Remoraid that cling to its fins seeking food scraps.

White

Il ignore royalement les Rémoraid qui s’accrochent à ses nageoires pour manger les restes qu’il sème.

White

While elegantly swimming in the sea, it ignores Remoraid that cling to its fins seeking food scraps.

Black 2

If it builds up enough speed swimming, it can fly over 300 feet out of the water from the surface of the ocean.

White 2

If it builds up enough speed swimming, it can fly over 300 feet out of the water from the surface of the ocean.

X

およいで スピードが のってくると なみのうえに とびだし そのまま 100メートルも かっくう する。

X

헤엄쳐서 스피드가 빨라지면 파도 위에 뛰어올라 그대로 100m나 활공한다.

X

Il peut planer au-dessus des vagues sur plus de 100 m en prenant son élan dans la mer.

X

Schwimmt es schnell genug, kann es über die Wellen springen und bis zu 100 m durch die Lüfte gleiten.

X

Acumula velocidad nadando y puede saltar fuera del agua, alcanzando 100 metros de altura, para descender luego planeando.

X

Prende velocità nuotando e, quando è pronto, usa le onde come trampolini per saltare a volte anche fino a 100 m.

X

If it builds up enough speed swimming, it can fly over 300 feet out of the water from the surface of the ocean.

X

泳いで スピードが のってくると 波の上に 飛びだし そのまま 100メートルも 滑空 する。

Y

ゆうぜんと うみを およぐうちに たべのこしを ねらった テッポウオが ヒレに くっつくが きにしていない。

Y

유연하게 바다를 헤엄칠 때 먹다 남은 음식을 노린 총어가 지느러미에 달라붙지만 신경 안 쓴다.

Y

Il ignore royalement les Rémoraid qui s’accrochent à ses nageoires pour manger les restes qu’il sème.

Y

Zieht elegant durch die Meere und ignoriert dabei Remoraid, die an seinen Flossen haften.

Y

Nada con gran elegancia e ignora a los Remoraid que se aferran a sus aletas buscando restos de comida.

Y

Nuota in mare con eleganza e ignora i Remoraid che gli si attaccano alle pinne in cerca di avanzi di cibo.

Y

While elegantly swimming in the sea, it ignores Remoraid that cling to its fins seeking food scraps.

Y

悠然と 海を 泳ぐうちに 食べ残しを ねらった テッポウオが ヒレに くっつくが 気にしていない。

Omega Ruby

はれた ひには うみの うえを ゆうがに はねる マンタインの むれを みることが できるよ。 テッポウオが くっついていても きにしない。

Omega Ruby

맑은 날에는 바다 위를 우아하게 뛰어오르는 만타인 무리를 볼 수 있다. 총어가 들러붙어 있어도 신경 쓰지 않는다.

Omega Ruby

Les jours de beau temps, on peut voir des bancs de Démanta sauter au-dessus des vagues. Le Rémoraid qui l’accompagne ne dérange pas ce Pokémon.

Omega Ruby

An schönen Tagen sieht man Schwärme von Mantax elegant über die Wellen des Ozeans springen. Durch Remoraid, die an ihm haften und es begleiten, fühlt sich dieses Pokémon nicht belästigt.

Omega Ruby

En los días que hace sol, es posible ver bancos de Mantine saltando con elegancia por entre las olas del mar. A estos Pokémon no les molestan los Remoraid que se les pegan.

Omega Ruby

Nelle giornate soleggiate è possibile vedere banchi di Mantine nuotare con eleganza sulle onde marine. Talvolta offrono anche un comodo trasporto ai Remoraid.

Omega Ruby

On sunny days, schools of Mantine can be seen elegantly leaping over the sea’s waves. This Pokémon is not bothered by the Remoraid that hitches rides.

Omega Ruby

晴れた 日には 海の 上を 優雅に 跳ねる マンタインの 群れを 見ることが できるよ。 テッポウオが くっついていても 気にしない。

Alpha Sapphire

はれた ひには うみの うえを ゆうがに はねる マンタインの むれを みることが できるよ。 テッポウオが くっついていても きにしない。

Alpha Sapphire

맑은 날에는 바다 위를 우아하게 뛰어오르는 만타인 무리를 볼 수 있다. 총어가 들러붙어 있어도 신경 쓰지 않는다.

Alpha Sapphire

Les jours de beau temps, on peut voir des bancs de Démanta sauter au-dessus des vagues. Le Rémoraid qui l’accompagne ne dérange pas ce Pokémon.

Alpha Sapphire

An schönen Tagen sieht man Scharen von Mantax elegant über die Wellen des Ozeans springen. Durch Remoraid, die an ihm haften und es begleiten, fühlt sich dieses Pokémon nicht belästigt.

Alpha Sapphire

En los días que hace sol, es posible ver bancos de Mantine saltando con elegancia por entre las olas del mar. A estos Pokémon no les molestan los Remoraid que se les pegan.

Alpha Sapphire

Nelle giornate soleggiate è possibile vedere banchi di Mantine nuotare con eleganza sulle onde marine. Talvolta offrono anche un comodo trasporto ai Remoraid.

Alpha Sapphire

On sunny days, schools of Mantine can be seen elegantly leaping over the sea’s waves. This Pokémon is not bothered by the Remoraid that hitches rides.

Alpha Sapphire

晴れた 日には 海の 上を 優雅に 跳ねる マンタインの 群れを 見ることが できるよ。 テッポウオが くっついていても 気にしない。

Ultra Sun

ゆうがに なみの うえを とびはねる マンタインを えがいた えハガキや ポスターは にんきのアローラみやげ。

Ultra Sun

우아하게 파도 위를 튀어 오르는 만타인을 그린 그림엽서나 포스터는 인기 있는 알로라 특산품이다.

Ultra Sun

阿羅拉的熱門特產是畫了 巨翅飛魚在海浪上優雅跳躍 的手繪明信片和海報。

Ultra Sun

Une carte postale ou un poster d’un Démanta planant gracieusement au-dessus des vagues est un souvenir typique d’Alola.

Ultra Sun

Postkarten und Poster, auf denen Mantax elegant über die Wellen springt, sind beliebte Mitbringsel aus Alola.

Ultra Sun

Un souvenir típico de Alola son las postales y pósteres con dibujos de Mantine saltando grácilmente sobre las olas del mar.

Ultra Sun

Volteggia con grazia sulle onde ed è raffigurato in cartoline e poster di Alola molto apprezzati come souvenir.

Ultra Sun

Postcards and posters featuring Mantine leaping elegantly above the waves are popular souvenirs of Alola.

Ultra Sun

優雅に 波の 上を 飛びはねる マンタインを 描いた 絵ハガキや ポスターは 人気のアローラ土産。

Ultra Sun

阿罗拉的人气特产是绘有巨翅飞鱼 在海浪上优雅跳跃的明信片及海报。

Ultra Moon

かれいに およぐ マンタインに あこがれ サーフィンを はじめたと いう ひとも おおいのだ。

Ultra Moon

화려하게 헤엄치는 만타인을 동경하여 서핑을 시작했다는 사람도 많이 있다.

Ultra Moon

也有許多人是因為嚮往 巨翅飛魚的華麗泳姿 才開始衝浪的。

Ultra Moon

Nombreux sont les surfeurs qui ont trouvé leur vocation après être tombés sous le charme de la nage majestueuse d’un Démanta.

Ultra Moon

Es gibt viele Menschen, die mit dem Surfen angefangen haben, weil sie die wunderschön dahinschwimmenden Mantax so bewundern.

Ultra Moon

Muchos surfistas se iniciaron en la disciplina inspirados por el grácil nado de los Mantine.

Ultra Moon

Mantine nuota con un’eleganza tale che molti dicono di aver iniziato a praticare il surf per cercare di emularlo.

Ultra Moon

Many people have taken up surfing because they admire how magnificently Mantine swims.

Ultra Moon

華麗に 泳ぐ マンタインに 憧れ サーフィンを 始めたと いう 人も 多いのだ。

Ultra Moon

也有很多人是因为向往 巨翅飞鱼那华丽的泳姿 才开始冲浪的。

Sword

およいで スピードが のってくると なみのうえに とびだし そのまま 100メートルも かっくう する。

Sword

헤엄쳐서 스피드가 빨라지면 파도 위로 뛰어올라 그대로 100m나 활공한다.

Sword

游動時速度上來後, 甚至會從波浪上飛起來, 然後就這樣滑翔100公尺。

Sword

Il peut planer au-dessus des vagues sur plus de 100 m en prenant son élan dans la mer.

Sword

Schwimmt es schnell genug, kann es über die Wellen springen und bis zu 100 m durch die Lüfte gleiten.

Sword

Tras ganar velocidad nadando, aprovecha las olas para proyectarse y recorrer planeando hasta 100 m de distancia.

Sword

Prende velocità nuotando e, quando è pronto, usa le onde come trampolini per saltare, planando poi anche per 100 m.

Sword

If it builds up enough speed swimming, it can jump out above the waves and glide for over 300 feet.

Sword

泳いで スピードが のってくると 波の上に 飛びだし そのまま 100メートルも 滑空 する。

Sword

游动时速度上来后, 甚至会从波浪上起飞, 然后就这样滑翔100米。

Shield

ゆうぜんと うみを およぐ。 たべのこしを ねらった テッポウオが くっついていても きにしていない。

Shield

여유롭게 바다를 헤엄친다. 먹다 남은 음식을 노린 총어가 달라붙어 있어도 신경 쓰지 않는다.

Shield

悠然地暢游在大海中。 就算有覬覦食物殘渣的鐵炮魚 吸附在自己身上也毫不在意。

Shield

Il nage paisiblement, sans se soucier des Rémoraid qui s’agrippent à lui pour lui voler ses restes.

Shield

Es schwimmt erhaben durch die Meere und duldet dabei etwaige Remoraid, die sich in der Hoffnung auf Futterreste an es heften.

Shield

Mientras nada plácidamente, no le importa que los Remoraid se aferren a él para comerse sus sobras.

Shield

Nuota placidamente nel mare. Non si cura dei Remoraid che gli si attaccano addosso per cibarsi dei suoi avanzi.

Shield

As it majestically swims, it doesn’t care if Remoraid attach to it to scavenge for its leftovers.

Shield

悠然と 海を 泳ぐ。 食べ残しを 狙った テッポウオが くっついていても 気にしていない。

Shield

悠然地畅游在大海中。 就算有觊觎食物残渣的铁炮鱼 吸附在自己身上也毫不在意。

Legends Arceus

This calm and gentle Pokémon swims gracefully through the sea. After building speed, it can leap out of the water. It is often misidentified as a bird Pokémon due to this behavior.

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

ground x 0
bug

x 0.5

fighting

x 0.5

fire

x 0.5

steel

x 0.5

water

x 0.5

Weak to

electric x 4
rock

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

85

Attack

A

40

Defense

D

70

Speed

S

70

Sp Attack

Sp A

80

Sp Defense

Sp D

140

Average

Avg

80

Encounters

Abilities

Moveset