Gold
Its lips are the most sensitive parts on its body. It always uses its lips first to examine things.
Silver
It always rocks its head slowly backwards and for wards as if it is trying to kiss someone.
Crystal
The sensitivity of its lips develops most quickly. It uses them to try to identify unknown objects.
Ruby
SMOOCHUM actively runs about, but also falls quite often. Whenever the chance arrives, it will look for its reflection to make sure its face hasn’t become dirty.
Sapphire
SMOOCHUM actively runs about, but also falls quite often. Whenever the chance arrives, it will look for its reflection to make sure its face hasn’t become dirty.
Emerald
It actively runs about, but also falls often. Whenever it falls, it will check its reflection on a lake’s surface to make sure its face hasn’t become dirty.
Fire Red
It always rocks its head slowly backwards and forwards as if it is trying to kiss someone.
Leaf Green
Its lips are the most sensitive parts on its body. It always uses its lips first to examine things.
Diamond
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
Pearl
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
Platinum
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
Heart Gold
Its lips are the most sensitive part of its body. It always uses its lips first to examine things.
Soul Silver
It always rocks its head slowly backwards and forwards as if it is trying to kiss someone.
Black
Il goûte à tout du bout des lèvres. Elles gardent en mémoire ses goûts et ses dégoûts.
Black
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
White
Il goûte à tout du bout des lèvres. Elles gardent en mémoire ses goûts et ses dégoûts.
White
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
Black 2
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
White 2
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
X
くちびるが いちばん びんかん。 なんでも まず くちびるで ふれて どんなものか かくにんする。
X
입술이 제일 민감하다. 뭐든지 먼저 입술로 건드려서 어떤 것인지 확인한다.
X
Ses lèvres sont la partie la plus sensible de son corps. Il les utilise pour examiner les objets.
X
Die Lippen sind sein empfindlichster Körperteil. Neue Dinge untersucht es zuerst damit.
X
Sus labios son la parte más sensible de su cuerpo. Siempre los usa para examinar las cosas.
X
Le labbra sono la parte più sensibile del corpo, il primo organo con cui analizza nuovi oggetti.
X
Its lips are the most sensitive part of its body. It always uses its lips first to examine things.
X
唇が 一番 敏感。 なんでも まず 唇で 触れて どんなものか 確認する。
Y
なんでも くちびるで ふれてみて たしかめる。すきな ものも きらいな ものも くちびるが おぼえている。
Y
무엇이든 입술로 건드려보고 확인한다. 좋아하는 것도 싫어하는 것도 입술이 기억하고 있다.
Y
Il goûte à tout du bout des lèvres. Elles gardent en mémoire ses goûts et ses dégoûts.
Y
Dieses Pokémon berührt alles mit den Lippen. Diese merken sich, was es mag und nicht mag.
Y
Analiza todo tocándolo con los labios. Así puede recordar las cosas que le gustan y disgustan.
Y
Analizza tutto con le labbra e con esse riesce a memorizzare ciò che gli piace e ciò che non gli piace.
Y
It tests everything by touching with its lips, which remember what it likes and dislikes.
Y
なんでも 唇で 触れてみて 確かめる。好きな 物も 嫌いな 物も 唇が 覚えている。
Omega Ruby
げんき いっぱい うごきまわるが よく ころぶ。 むっくり おきあがると みずうみの すいめんに かおを うつして よごれていないか しらべる。
Omega Ruby
기운차게 돌아다니지만 자주 넘어진다. 벌떡 일어나서는 호수의 수면에 얼굴을 비추고 더러워지지 않았는지 살핀다.
Omega Ruby
Lippouti court dans tous les sens et tombe assez souvent. Quand il en a l’occasion, il regarde son reflet dans l’eau pour vérifier si son visage n’a pas été sali par ses chutes.
Omega Ruby
Kussilla läuft hektisch umher, fällt aber auch ziemlich oft hin. Es lässt keine Möglichkeit aus, sein Spiegelbild zu betrachten, um sicherzustellen, dass sein Gesicht nicht schmutzig geworden ist.
Omega Ruby
Smoochum va corriendo por todos lados, pero se cae también con frecuencia. Y, en cuanto tiene ocasión, se mira en algún sitio para ver si se ha manchado la cara.
Omega Ruby
Smoochum scorrazza vivacemente, ma spesso inciampa e cade. Così, appena può, cerca di specchiarsi da qualche parte per assicurarsi di non essersi imbrattato il volto.
Omega Ruby
Smoochum actively runs about, but also falls quite often. Whenever the chance arrives, it will look for its reflection to make sure its face hasn’t become dirty.
Omega Ruby
元気 いっぱい 動き回るが よく 転ぶ。 むっくり 起き上がると 湖の 水面に 顔を 映して 汚れていないか 調べる。
Alpha Sapphire
げんき いっぱい うごきまわるが よく ころぶ。 むっくり おきあがると みずうみの すいめんに かおを うつして よごれていないか しらべる。
Alpha Sapphire
기운차게 돌아다니지만 자주 넘어진다. 벌떡 일어나서는 호수의 수면에 얼굴을 비추고 더러워지지 않았는지 살핀다.
Alpha Sapphire
Lippouti court dans tous les sens et tombe assez souvent. Quand il en a l’occasion, il regarde son reflet dans l’eau pour vérifier si son visage n’a pas été sali par ses chutes.
Alpha Sapphire
Kussilla läuft hektisch umher, fällt aber auch ziemlich oft hin. Es lässt keine Möglichkeit aus, sein Spiegelbild zu betrachten, um sicherzustellen, dass sein Gesicht nicht schmutzig geworden ist.
Alpha Sapphire
Smoochum va corriendo por todos lados, pero se cae también con frecuencia. Y, en cuanto tiene ocasión, se mira en algún sitio para ver si se ha manchado la cara.
Alpha Sapphire
Smoochum scorrazza vivacemente, ma spesso inciampa e cade. Così, appena può, cerca di specchiarsi da qualche parte per assicurarsi di non essersi imbrattato il volto.
Alpha Sapphire
Smoochum actively runs about, but also falls quite often. Whenever the chance arrives, it will look for its reflection to make sure its face hasn’t become dirty.
Alpha Sapphire
元気 いっぱい 動き回るが よく 転ぶ。 むっくり 起き上がると 湖の 水面に 顔を 映して 汚れていないか 調べる。
Ultra Sun
なにかを たしかめるときは て より さきに くちびるで ふれてみる。 こまめに なめて よごれを おとす。
Ultra Sun
무언가를 확인할 때는 손보다 입술을 먼저 갖다 댄다. 바지런히 핥아 더러운 것을 닦는다.
Ultra Sun
在確認某樣東西時不是用手, 而是會先用嘴唇去觸碰。 會經常用舌頭舔去髒污。
Ultra Sun
Avant même de toucher de ses mains un objet qui l’intéresse, il le tâte de ses lèvres. S’il est sale, il le lèche au passage pour le nettoyer.
Ultra Sun
Bevor es Dinge in die Hände nimmt, die es interessieren, untersucht es diese mit den Lippen. Dabei leckt es sie sorgfältig sauber.
Ultra Sun
Cuando quiere examinar algo, lo toca con los labios antes que con las manos. Si está sucio, limpia la mugre lamiendo repetidamente.
Ultra Sun
Tocca gli oggetti con le labbra prima ancora che con le mani per analizzarli. Se sono sporchi, li lecca accuratamente per pulirli.
Ultra Sun
When it examines things, before touching them with its hands, it makes lip contact and then diligently licks all the dirt off its lips.
Ultra Sun
なにかを 確かめるときは 手 より 先に 唇で 触れてみる。 こまめに 舐めて 汚れを 落とす。
Ultra Sun
在确认某样东西时, 会先用嘴唇而不是手去触碰试试。 会经常用舌头舔去污渍。
Ultra Moon
くちびるは びんかんな センサー。 あれないように きの じゅえきを まいにち ぬって ほしつしているよ。
Ultra Moon
입술은 민감한 센서다. 트지 않게 나무 수액을 매일 발라서 촉촉하게 유지하고 있다.
Ultra Moon
嘴唇是敏感的感應器。 為了不讓嘴唇乾裂,牠每天 都會用樹液塗抹嘴唇來保濕。
Ultra Moon
Ses lèvres sont des détecteurs hypersensibles. Il les enduit de sève tous les jours pour les garder hydratées et éviter les gerçures.
Ultra Moon
Die Lippen sind sein empfindlichster Körperteil. Es schmiert sie täglich mit Baumsaft ein, damit sie nicht austrocknen und rissig werden.
Ultra Moon
Los labios son la parte más sensible de su cuerpo. Para que no se le cuarteen, los mantiene hidratados a diario con savia de los árboles.
Ultra Moon
Le sue labbra sono recettori molto sensibili. Per evitare che si rovinino, le mantiene idratate applicandovi ogni giorno la linfa degli alberi.
Ultra Moon
Highly perceptive sensors, Smoochum’s lips are kept moist by its daily application of tree sap.
Ultra Moon
唇は 敏感な センサー。 荒れないように 木の 樹液を 毎日 塗って 保湿しているよ。
Ultra Moon
嘴唇是敏感的感应器。 为了不让嘴唇干裂,它每天 都会用树汁涂抹嘴唇来保湿哦。
Sword
ちょっとでも かおが よごれると みずあび。 からだの よごれは あまり きに していないみたい。
Sword
조금이라도 얼굴이 지저분해지면 물로 씻는다. 몸은 지저분해져도 별로 신경 쓰지 않는 듯하다.
Sword
只要稍微弄髒了臉,就會 馬上去用水沖乾淨。但對於 身體的髒污似乎就不太在意。
Sword
Quand il s’aperçoit que son visage est sale, il le lave à l’eau, mais la propreté du reste de son corps ne semble pas le préoccuper.
Sword
Wird Kussillas Gesicht auch nur ein bisschen schmutzig, wäscht es sich sofort. Schmutz am Rest seines Körpers scheint es nicht zu stören.
Sword
En cuanto se le ensucia la cara, aunque sea un poco, se la lava con agua. En el resto del cuerpo, la suciedad no parece importarle mucho.
Sword
Si sciacqua il volto alla minima traccia di sporcizia. Pare non presti la stessa attenzione al resto del corpo.
Sword
If its face gets even slightly dirty, Smoochum will bathe immediately. But if its body gets dirty, Smoochum doesn’t really seem to care.
Sword
ちょっとでも 顔が 汚れると 水浴び。 体の 汚れは あまり 気にしていないみたい。
Sword
只要稍微弄脏了脸 就会立刻去洗干净。 身上脏了倒是不太在意。
Shield
こうきしんおうせいな ポケモン。 なんでも くちびるで ふれてみて すきか きらいかを きめている。
Shield
호기심이 왕성한 포켓몬이다. 뭐든지 입술에 대보고 좋은지 싫은지 판단한다.
Shield
好奇心旺盛的寶可夢。對於 任何東西都會先用嘴唇去觸碰, 再決定是喜歡還是討厭這東西。
Shield
Ce Pokémon très curieux touche tout et n’importe quoi avec ses lèvres pour déterminer ce qu’il aime et ce qu’il déteste.
Shield
Ein äußerst neugieriges Pokémon, das alles mit seinen Lippen berührt, um herauszufinden, ob es etwas mag oder nicht.
Shield
Este Pokémon rebosante de curiosidad lo toca todo con los labios para determinar qué cosas le gustan y cuáles no.
Shield
È un Pokémon traboccante di curiosità. Stabilisce cosa gli piace e cosa no appoggiandovi le labbra.
Shield
This is a very curious Pokémon. Smoochum decides what it likes and dislikes by touching things with its lips.
Shield
好奇心旺盛な ポケモン。 なんでも 唇で 触れてみて 好きか 嫌いかを 決めている。
Shield
好奇心旺盛的宝可梦。 不管是什么都会试着用 嘴唇去触碰,确认是否喜欢。