Black
Le mâle intimide ses ennemis avec ses caroncules. La femelle vole mieux que le mâle.
Black
Males swing their head plumage to threaten opponents. The females’ flying abilities surpass those of the males.
White
Le mâle a une parure sur la tête. Ils sont très farouches et ne s’attachent qu’à leur Dresseur.
White
Males have plumage on their heads. They will never let themselves feel close to anyone other than their Trainers.
Black 2
Males swing the plumage on their heads to threaten others, but females are better at flying.
White 2
Males swing the plumage on their heads to threaten others, but females are better at flying.
X
オスは あたまの かざりを ゆらして あいてを いかくする。メスの ひこう のうりょくは オスを うわまわる。
X
수컷은 머리의 장식을 흔들어서 상대를 위협한다. 암컷의 비행 능력은 수컷을 뛰어넘는다.
X
Le mâle intimide ses ennemis avec ses caroncules. La femelle vole mieux que le mâle.
X
Männchen schrecken Gegner ab, indem sie ihren Kopfschmuck schütteln. Weibchen verfügen über bessere Flugfertigkeiten.
X
El macho amenaza al enemigo meciendo el adorno de su cabeza. Al volar, la hembra es mucho más diestra que el macho.
X
Il maschio minaccia il nemico facendo ondeggiare gli ornamenti del capo. La femmina eccelle nel volo.
X
Males swing their head plumage to threaten opponents. The females’ flying abilities surpass those of the males.
X
オスは 頭の 飾りを 揺らして 相手を 威嚇する。 メスの 飛行能力は オスを 上回る。
Y
オスは あたまに かざりを もつ。 トレーナー いがいの ひとには けっして なつかない せいしつ。
Y
수컷은 머리에 장식이 있다. 트레이너가 아닌 사람은 절대 따르지 않는 성질을 가졌다.
Y
Ils sont très farouches et ne s’attachent qu’à leur Dresseur. Les mâles ont une parure sur la tête.
Y
Männliche Exemplare tragen eine Verzierung am Kopf. Lässt sich von Natur aus nur auf seinen Trainer ein.
Y
El macho hace gala de ornamentación en la cabeza. No es dado a hacerse amigo de alguien que no sea su Entrenador.
Y
Il maschio ha una decorazione sulla fronte. Per indole, non si affeziona a nessuno tranne l’Allenatore.
Y
Males have plumage on their heads. They will never let themselves feel close to anyone other than their Trainers.
Y
オスは 頭に 飾りを 持つ。 トレーナー 以外の 人には けっして 懐かない 性質。
Omega Ruby
オスは あたまの かざりを ゆらして あいてを いかくする。メスの ひこう のうりょくは オスを うわまわる。
Omega Ruby
수컷은 머리의 장식을 흔들어서 상대를 위협한다. 암컷의 비행 능력은 수컷을 뛰어넘는다.
Omega Ruby
Le mâle intimide ses ennemis avec ses caroncules. La femelle vole mieux que le mâle.
Omega Ruby
Männchen schrecken Gegner ab, indem sie ihren Kopfschmuck schütteln. Weibchen verfügen über bessere Flugfertigkeiten.
Omega Ruby
El macho amenaza al enemigo meciendo el adorno de su cabeza. Al volar, la hembra es mucho más diestra que el macho.
Omega Ruby
Il maschio minaccia il nemico facendo ondeggiare gli ornamenti del capo. La femmina eccelle nel volo.
Omega Ruby
Males swing their head plumage to threaten opponents. The females’ flying abilities surpass those of the males.
Omega Ruby
オスは 頭の 飾りを 揺らして 相手を 威嚇する。 メスの 飛行能力は オスを 上回る。
Alpha Sapphire
オスは あたまに かざりを もつ。 トレーナー いがいの ひとには けっして なつかない せいしつ。
Alpha Sapphire
수컷은 머리에 장식이 있다. 트레이너가 아닌 사람은 절대 따르지 않는 성질을 가졌다.
Alpha Sapphire
Ils sont très farouches et ne s’attachent qu’à leur Dresseur. Les mâles ont une parure sur la tête.
Alpha Sapphire
Männliche Exemplare tragen eine Verzierung am Kopf. Lässt sich von Natur aus nur auf seinen Trainer ein.
Alpha Sapphire
El macho hace gala de ornamentación en la cabeza. No es dado a hacerse amigo de alguien que no sea su Entrenador.
Alpha Sapphire
Il maschio ha una decorazione sulla fronte. Per indole, non si affeziona a nessuno tranne l’Allenatore.
Alpha Sapphire
Males have plumage on their heads. They will never let themselves feel close to anyone other than their Trainers.
Alpha Sapphire
オスは 頭に 飾りを 持つ。 トレーナー 以外の 人には けっして 懐かない 性質。
Sword
たかい ひこうのうりょくを もち メスは じきゅうりょくに すぐれる。 ひこうスピードは オスが まさる。
Sword
높은 비행 능력을 가졌다. 암컷은 지구력이 뛰어나며 수컷은 비행 속도가 뛰어나다.
Sword
擁有高度的飛行能力。 雌性擅於持久, 雄性擅長速度。
Sword
Ce Pokémon a une excellente technique de vol. Les femelles ont plus d’endurance que les mâles, mais ces derniers peuvent voler plus vite.
Sword
Sie verfügen über exzellente Flugfertigkeiten. Weibchen können länger fliegen, aber dafür erreichen Männchen ein höheres Flugtempo.
Sword
Hacen gala de una soberbia destreza al volar. La hembra posee una mayor resistencia, mientras que el macho la supera en velocidad.
Sword
Eccelle nel volo. La femmina è particolarmente resistente, ma il maschio la batte in velocità.
Sword
Unfezant are exceptional fliers. The females are known for their stamina, while the males outclass them in terms of speed.
Sword
高い 飛行能力を もち メスは 持久力に 優れる。 飛行スピードは オスが 勝る。
Sword
拥有高度的飞行能力。 雌性擅于持久, 雄性擅长速度。
Shield
かしこいぶん プライドも たかい。 ケンホロウの トレーナーに なれば みんなに いちもく おかれるよ。
Shield
영리한 만큼 프라이드도 높다. 켄호로우의 트레이너가 되면 모두에게 실력을 인정받는다.
Shield
頭腦聰明,所以自尊心也強。 如果能成為高傲雉雞的訓練家, 所有人都會對你刮目相看。
Shield
Ce Pokémon est aussi intelligent qu’il est arrogant. Les Dresseurs de Déflaisan sont tenus en haute estime.
Shield
Es ist schlau, aber auch sehr stolz. Seine Trainer genießen daher generell großen Respekt.
Shield
Es un Pokémon muy inteligente y orgulloso. Se tiene en alta estima a aquellos que se convierten en sus Entrenadores.
Shield
È tanto intelligente quanto orgoglioso. Diventare Allenatori di questo Pokémon equivale a guadagnarsi il rispetto e l’ammirazione di tutti.
Shield
This Pokémon is intelligent and intensely proud. People will sit up and take notice if you become the Trainer of one.
Shield
賢いぶん プライドも 高い。 ケンホロウの トレーナーに なれば みんなに 一目 置かれるよ。
Shield
头脑聪明,所以自尊心也强。 如果能成为高傲雉鸡的训练家, 所有人都会对你刮目相看。