Black
Il remonte sa peau jusqu’à son cou pour se protéger. Elle a une constitution élastique qui absorbe les coups.
Black
Its skin has a rubbery elasticity, so it can reduce damage by defensively pulling its skin up to its neck.
White
Quiconque a le malheur de croiser son regard se prend un coup de tête. Il a le crâne très dur.
White
It immediately headbutts anyone that makes eye contact with it. Its skull is massively thick.
Black 2
Proud of its sturdy skull, it suddenly headbutts everything, but its weight makes it unstable, too.
White 2
Proud of its sturdy skull, it suddenly headbutts everything, but its weight makes it unstable, too.
X
かわを くびまで ひきあげて ぼうぎょの しせい。ゴムのような だんりょくで ダメージを へらす。
X
가죽을 목까지 늘려서 방어 자세를 취한다. 고무 같은 탄력을 이용해 데미지를 줄인다.
X
Il remonte sa peau jusqu’à son cou pour se protéger. Elle a une constitution élastique qui absorbe les coups.
X
Es zieht seine gummiartige Haut bis zum Hals hinauf und nimmt eine Abwehrhaltung ein, um sich vor Schaden zu schützen.
X
Se sube la piel hasta el cuello para defenderse. Su elasticidad, similar a la de una goma, reduce el daño recibido.
X
Assumono la posizione difensiva tirando su fino al collo la pelle, che è elastica come la gomma e previene i danni.
X
Its skin has a rubbery elasticity, so it can reduce damage by defensively pulling its skin up to its neck.
X
皮を 首まで 引き上げて 防御の 姿勢。ゴムのような 弾力で ダメージを 減らす。
Y
がんじょうな ずがいこつが じまん。 いきなり ずつきを かましてくるが おもさで じぶんも フラフラしてる。
Y
튼튼한 두개골이 자랑이다. 느닷없이 박치기를 하려고 하지만 무게로 자신도 휘청거린다.
Y
Ses coups de tête sont sa fierté. Seul problème : sa tête est un peu trop lourde, et il perd souvent l’équilibre.
Y
Verteilt gerne unvermittelt Kopfnüsse, deren Wucht auch seine Sinne vernebelt. Es ist stolz auf seinen robusten Schädel.
Y
Está orgulloso de su sólido cráneo. Reparte cabezazos a diestro y siniestro con tal vehemencia que él mismo se marea.
Y
Va fiero del suo robustissimo cranio. Tira senza preavviso testate così forti da farlo barcollare.
Y
Proud of its sturdy skull, it suddenly headbutts everything, but its weight makes it unstable, too.
Y
頑丈な 頭蓋骨が 自慢。 いきなり 頭突きを かましてくるが 重さで 自分も フラフラしてる。
Omega Ruby
かわを くびまで ひきあげて ぼうぎょの しせい。ゴムのような だんりょくで ダメージを へらす。
Omega Ruby
가죽을 목까지 늘려서 방어 자세를 취한다. 고무 같은 탄력을 이용해 데미지를 줄인다.
Omega Ruby
Il remonte sa peau jusqu’à son cou pour se protéger. Elle a une constitution élastique qui absorbe les coups.
Omega Ruby
Es zieht seine gummiartige Haut bis zum Hals hinauf und nimmt eine Abwehrhaltung ein, um sich vor Schaden zu schützen.
Omega Ruby
Se sube la piel hasta el cuello para defenderse. Su elasticidad, similar a la de una goma, reduce el daño recibido.
Omega Ruby
Assumono la posizione difensiva tirando su fino al collo la pelle, che è elastica come la gomma e previene i danni.
Omega Ruby
Its skin has a rubbery elasticity, so it can reduce damage by defensively pulling its skin up to its neck.
Omega Ruby
皮を 首まで 引き上げて 防御の 姿勢。ゴムのような 弾力で ダメージを 減らす。
Alpha Sapphire
がんじょうな ずがいこつが じまん。 いきなり ずつきを かましてくるが おもさで じぶんも フラフラしてる。
Alpha Sapphire
튼튼한 두개골이 자랑이다. 느닷없이 박치기를 하려고 하지만 무게로 자신도 휘청거린다.
Alpha Sapphire
Ses coups de tête sont sa fierté. Seul problème : sa tête est un peu trop lourde, et il perd souvent l’équilibre.
Alpha Sapphire
Verteilt gerne unvermittelt Kopfnüsse, deren Wucht auch seine Sinne vernebelt. Es ist stolz auf seinen robusten Schädel.
Alpha Sapphire
Está orgulloso de su sólido cráneo. Reparte cabezazos a diestro y siniestro con tal vehemencia que él mismo se marea.
Alpha Sapphire
Va fiero del suo robustissimo cranio. Tira senza preavviso testate così forti da farlo barcollare.
Alpha Sapphire
Proud of its sturdy skull, it suddenly headbutts everything, but its weight makes it unstable, too.
Alpha Sapphire
頑丈な 頭蓋骨が 自慢。 いきなり 頭突きを かましてくるが 重さで 自分も フラフラしてる。
Ultra Sun
すうひきのグループで こうどうする。 ちんたら あるきまわり めが あった あいてに いきなり ずつきを かます。
Ultra Sun
여러 마리 그룹으로 행동한다. 굼뜨게 다니다 눈이 마주친 상대에게 느닷없이 박치기를 한다.
Ultra Sun
以數隻為一組來行動。會慢吞吞地 走來走去,和對方視線對上時 就會冷不防用頭錘撞過去。
Ultra Sun
Il traîne en bandes et distribue des coups de tête à ceux qui osent croiser son regard.
Ultra Sun
Zurrokex trotten in Gruppen von einigen Exemplaren durch die Gegend. Wer mit ihnen Augenkontakt herstellt, erhält Kopfnüsse.
Ultra Sun
Se desplaza con lentitud en pequeños grupos y se lía a cabezazos a la mínima que alguien le cruza la mirada.
Ultra Sun
Gli Scraggy formano piccoli gruppi e si mettono a gironzolare tirando improvvisamente testate a chiunque incroci il loro sguardo.
Ultra Sun
They move in small groups, walking around lazily. Anyone who makes eye contact gets smacked with a headbutt.
Ultra Sun
数匹のグループで 行動する。 ちんたら 歩きまわり 目が 合った 相手に いきなり 頭突きを かます。
Ultra Sun
几只为一组行动。 漫无目的地到处走,会冷不丁地 向视线相遇的对手施以头锤。
Ultra Moon
だるんと のびた かわを くびまで ひっぱりあげて ガード。 かわが のびている こたいほど えらいらしい。
Ultra Moon
축 늘어난 가죽을 목까지 끌어올려서 가드한다. 가죽이 늘어난 개체일수록 대단하다고 한다.
Ultra Moon
會把鬆垮垮的皮拉到脖子上 來保護自己。皮越是鬆垮的 滑滑小子,地位似乎就越高。
Ultra Moon
Pour se protéger, il remonte sa peau plissée jusqu’à son cou. Plus la peau est longue, plus Baggiguane inspirera de respect.
Ultra Moon
Es zieht seine gummiartige Haut zum Schutz bis zum Hals hinauf. Seine Rangfolge scheint davon abzuhängen, wie hoch es sie ziehen kann.
Ultra Moon
Se sube la piel arrugada hasta el cuello para protegerse. Parece que los ejemplares con la piel más larga son los más respetados.
Ultra Moon
Si protegge tirando la pelle su fino al collo. Sembra che gli esemplari dalla pelle più lunga siano quelli più rispettati.
Ultra Moon
It stretches its saggy skin up to its neck to protect itself. The saggier their skin, the more respect they garner.
Ultra Moon
だるんと のびた 皮を 首まで 引っ張りあげて ガード。 皮が のびている 個体ほど 偉いらしい。
Ultra Moon
会把松垮垮的皮使劲 向上拉到脖子用来保护自己。 好像皮拉得越厉害的个体,地位越高。
Sword
しせんが あったら キケン! あいてを えらばず ずつきで おそってくる やっかいものだ。
Sword
눈이 마주치면 위험하다! 상대를 가리지 않고 박치기로 공격해오는 성가신 포켓몬이다.
Sword
與牠視線交會是很危險的! 不管對手是誰,牠都會用 頭錘招呼,是個難搞的傢伙。
Sword
C’est un Pokémon dangereux qui distribue des coups de tête à quiconque ose croiser son regard.
Sword
Zurrokex deuten Blickkontakt als Einladung, ihr Gegenüber mit Kopfnüssen anzugreifen. Vorsicht ist also geboten.
Sword
No tiene reparos en liarse a cabezazos con quien se le ponga por delante, por lo que es peligroso cruzar la mirada con él.
Sword
È molto molesto e prende a testate chiunque gli capiti a tiro, perciò incrociare il suo sguardo può essere molto pericoloso.
Sword
If it locks eyes with you, watch out! Nothing and no one is safe from the reckless headbutts of this troublesome Pokémon.
Sword
視線が 合ったら 危険! 相手を 選ばず 頭突きで 襲ってくる 厄介者だ。
Sword
与它视线交汇是很危险的! 不管对手是谁,它都会用 头锤招呼,是个难搞的家伙。
Shield
じょうぶな かわで みを まもる。 かわが のびきるとき しんかを むかえると いわれる。
Shield
튼튼한 가죽으로 몸을 지킨다. 가죽이 다 늘어나면 진화할 때가 되었다고 한다.
Shield
用結實的皮保護身體。 據說在皮伸展到極限時, 牠就會開始進化。
Shield
Il se protège grâce à sa peau robuste. On dit que quand celle-ci ne peut plus s’étirer davantage, c’est qu’il est sur le point d’évoluer.
Shield
Es hat besonders robuste Haut, die seinen Körper schützt. Es heißt, wenn sich die Haut nicht weiter dehnen lässt, steht die Entwicklung bevor.
Shield
Su robusta piel le sirve de protección. Cuando ya no puede estirarse más, es señal de que va a evolucionar pronto.
Shield
Il suo corpo è protetto da una pelle robustissima. Si dice che quando questa raggiunge il limite dell’elasticità, Scraggy sia sul punto di evolversi.
Shield
It protects itself with its durable skin. It’s thought that this Pokémon will evolve once its skin has completely stretched out.
Shield
丈夫な 皮で 身を 守る。 皮が 伸びきるとき 進化を 迎えると いわれる。
Shield
用结实的皮保护身体。 据说在皮伸展到极限时, 它就会开始进化。