Black
Son pelage fourni absorbe les chocs et lui permet d’asséner sans broncher le plus violent des coups de tête.
Black
Their fluffy fur absorbs damage, even if they strike foes with a fierce headbutt.
White
Il charge tout ce qui bouge sans réfléchir. Il peut faire dérailler un train en marche.
White
They charge wildly and headbutt everything. Their headbutts have enough destructive force to derail a train.
Black 2
They are known to charge so wildly that if a train were to enter their territory, they would send it flying.
White 2
They are known to charge so wildly that if a train were to enter their territory, they would send it flying.
X
みさかいなく とっしんして ずつきを くらわせる。はしっている れっしゃを だっせんさせる はかいりょく。
X
무작정 돌진하여 박치기를 한다. 달리고 있는 열차를 탈선시킬 정도의 파괴력이다.
X
Il charge tout ce qui bouge sans réfléchir. Il peut faire dérailler un train en marche.
X
Rammt seine Gegner ohne Rücksicht auf Verluste mit dem Kopf und vermag damit sogar Züge zum Entgleisen zu bringen.
X
Embiste con la cabeza sin distinción. Su potencia es capaz de hacer descarrilar un tren en marcha.
X
Sferra testate contro tutto e tutti. Ha una forza distruttiva tale da far deragliare un treno in corsa.
X
They charge wildly and headbutt everything. Their headbutts have enough destructive force to derail a train.
X
見境なく 突進して 頭突きを 食らわせる。走っている 列車を 脱線させる 破壊力。
Y
はげしい ずつきを くらわせても ふさふさの たいもうが ダメージを きゅうしゅうして くれるのだ。
Y
세찬 박치기를 당해도 탐스러운 털이 데미지를 흡수해 준다.
Y
Son pelage fourni absorbe les chocs et lui permet d’asséner sans broncher le plus violent des coups de tête.
Y
Sein zotteliges Fell fängt selbst nach einer seiner wuchtigen Rempelattacken einiges an Schaden ab.
Y
Aunque encaje un cabezazo violento, su pelaje absorbe el daño.
Y
Anche se riceve una violenta testata, la folta pelliccia minimizza l’impatto.
Y
Their fluffy fur absorbs damage, even if they strike foes with a fierce headbutt.
Y
激しい 頭突きを 食らわせても ふさふさの 体毛が ダメージを 吸収して くれるのだ。
Omega Ruby
みさかいなく とっしんして ずつきを くらわせる。はしっている れっしゃを だっせんさせる はかいりょく。
Omega Ruby
무작정 돌진하여 박치기를 한다. 달리고 있는 열차를 탈선시킬 정도의 파괴력이다.
Omega Ruby
Il charge tout ce qui bouge sans réfléchir. Il peut faire dérailler un train en marche.
Omega Ruby
Rammt seine Gegner ohne Rücksicht auf Verluste mit dem Kopf und vermag damit sogar Züge zum Entgleisen zu bringen.
Omega Ruby
Embiste con la cabeza sin distinción. Su potencia es capaz de hacer descarrilar un tren en marcha.
Omega Ruby
Sferra testate contro tutto e tutti. Ha una forza distruttiva tale da far deragliare un treno in corsa.
Omega Ruby
They charge wildly and headbutt everything. Their headbutts have enough destructive force to derail a train.
Omega Ruby
見境なく 突進して 頭突きを 食らわせる。走っている 列車を 脱線させる 破壊力。
Alpha Sapphire
はげしい ずつきを くらわせても ふさふさの たいもうが ダメージを きゅうしゅうして くれるのだ。
Alpha Sapphire
세차게 박치기를 해도 탐스러운 털이 데미지를 흡수해 준다.
Alpha Sapphire
Son pelage fourni absorbe les chocs et lui permet d’asséner sans broncher le plus violent des coups de tête.
Alpha Sapphire
Sein zotteliges Fell fängt selbst nach einer seiner wuchtigen Rempelattacken einiges an Schaden ab.
Alpha Sapphire
Aunque encaje un cabezazo violento, su pelaje absorbe el daño.
Alpha Sapphire
Anche se riceve una violenta testata, la folta pelliccia minimizza l’impatto.
Alpha Sapphire
Their fluffy fur absorbs damage, even if they strike foes with a fierce headbutt.
Alpha Sapphire
激しい 頭突きを 食らわせても ふさふさの 体毛が ダメージを 吸収して くれるのだ。
Sword
ずつきだけで くるまを つぶす。 あたまの けが おおきいほど むれでの ちいが あがるのだ。
Sword
박치기만으로 자동차를 부순다. 머리의 털이 풍성할수록 무리에서 지위가 올라간다.
Sword
只用頭錘就能壓扁汽車。 頭部的那團毛越大一團, 在群體裡的地位就會越高。
Sword
Il peut détruire une voiture d’un coup de tête. Plus sa crinière est volumineuse, plus son rang au sein du troupeau est élevé.
Sword
Mit nur einem Kopfstoß kann es ein Auto zerstören. Je größer das Fellbüschel an Bisofanks Kopf, desto höher ist sein Rang in der Herde.
Sword
Puede destrozar un coche de un solo testarazo. Cuanto más abundante sea su melena, mayor rango tendrá en la jerarquía de la manada.
Sword
Può distruggere un’automobile a testate. Più la criniera è voluminosa, più prominente è la sua posizione nella mandria.
Sword
These Pokémon can crush a car with no more than a headbutt. Bouffalant with more hair on their heads hold higher positions within the herd.
Sword
頭突きだけで 車を 潰す。 頭の 毛が 大きいほど 群れでの 地位が 上がるのだ。
Sword
仅凭头锤就能把汽车撞个 粉碎。头上那团毛的体积越大, 在族群中的地位就会越高。
Shield
20ぴきていどの むれで くらす。 むれを うらぎった バッフロンは なぜか あたまの けが ぬける。
Shield
20마리 정도가 무리 지어 산다. 무리를 배신한 버프론은 어째서인지 머리털이 빠진다.
Shield
會組成約20隻的群體一起生活。 不知為何,背叛了群體的 爆炸頭水牛頭上的毛會脫落。
Shield
Les Frison vivent en troupeau d’une vingtaine d’individus. Pour une raison inconnue, si l’un d’eux trahit le groupe, il perd sa crinière.
Shield
Es lebt in Gruppen von circa 20 Artgenossen. Verrät ein Bisofank seine Herde, fällt ihm aus unbekannten Gründen das Fell am Kopf aus.
Shield
Forman manadas de unos veinte individuos. Se desconoce el motivo, pero los que traicionan la confianza del grupo pierden la melena.
Shield
Vive in mandrie di circa 20 esemplari. Per qualche motivo, i Bouffalant che tradiscono il gruppo perdono la chioma.
Shield
These Pokémon live in herds of about 20 individuals. Bouffalant that betray the herd will lose the hair on their heads for some reason.
Shield
20匹程度の 群れで 暮らす。 群れを 裏切った バッフロンは なぜか 頭の 毛が 抜ける。
Shield
会以约20只的规模群居。 不知为何,背叛了族群的 爆炸头水牛脑袋上的毛会脱落。