Pokémon

/

636

#636 Larvesta

bug
fire

Pokédex Entries


Height: 1.1m

Weight: 28.8kg

Black

On dit que ce Pokémon serait né du soleil. Lorsqu’il évolue, tout son corps est enveloppé de flammes.

Black

This Pokémon was believed to have been born from the sun. When it evolves, its entire body is engulfed in flames.

White

Il vit au pied des volcans. Il repousse ceux qui l’attaquent avec les flammes qui jaillissent de ses cinq cornes.

White

The base of volcanoes is where they make their homes. They shoot fire from their five horns to repel attacking enemies.

Black 2

Said to have been born from the sun, it spews fire from its horns and encases itself in a cocoon of fire when it evolves.

White 2

Said to have been born from the sun, it spews fire from its horns and encases itself in a cocoon of fire when it evolves.

X

たいようから うまれたと いわれる。 しんかするとき ツノから ふきだした ほのおで ぜんしんを つつみこむ。

X

태양에서 태어났다고 전해진다. 진화할 때 뿔에서 뿜어져 나온 불꽃으로 전신을 감싼다.

X

On dit que ce Pokémon serait né du soleil. Il évolue en enveloppant son corps des flammes qui jaillissent de ses cornes.

X

Es heißt, es sei ein Produkt der Sonne. Wenn es sich entwickelt, hüllt es sich in Flammen, die es aus seinen Hörnern bläst.

X

Se dice que nació del sol. Al evolucionar, cubre su cuerpo con llamas que brotan de sus cuernos.

X

Si dice che sia nato dal sole. Prima di evolversi, avvolge tutto il suo corpo nelle fiamme emesse dai corni.

X

Said to have been born from the sun, it spews fire from its horns and encases itself in a cocoon of fire when it evolves.

X

太陽から 生まれたと いわれる。 進化するとき ツノから 噴き出した 炎で 全身を 包みこむ。

Y

かざんの ふもとに せいそくする。 5ほんの ツノから ほのおを だして おそってきた てきを げきたいする。

Y

화산 기슭에 서식한다. 5개의 뿔에서 불꽃이 나와 달려드는 상대를 격퇴한다.

Y

Il vit au pied des volcans. Il repousse ceux qui l’attaquent avec les flammes qui jaillissent de ses cinq cornes.

Y

Es lebt am Fuß von Vulkanen. Mit Gegnern räumt es auf, indem es aus seinen fünf Hörnern Flammen auf sie abfeuert.

Y

Vive en las laderas de los volcanes. Emite fuego por sus cinco cuernos para ahuyentar a sus enemigos.

Y

Vive ai piedi dei vulcani. Se attaccato, mette in fuga il nemico lanciando fiamme dai suoi cinque corni.

Y

The base of volcanoes is where they make their homes. They shoot fire from their five horns to repel attacking enemies.

Y

火山の ふもとに 生息する。 5本の ツノから 炎を 出して 襲ってきた 敵を 撃退する。

Omega Ruby

たいようから うまれたと いわれる。 しんかするとき ツノから ふきだした ほのおで ぜんしんを つつみこむ。

Omega Ruby

태양에서 태어났다고 전해진다. 진화할 때 뿔에서 뿜어져 나온 불꽃으로 전신을 감싼다.

Omega Ruby

On dit que ce Pokémon serait né du soleil. Il évolue en enveloppant son corps des flammes qui jaillissent de ses cornes.

Omega Ruby

Es heißt, es sei ein Produkt der Sonne. Wenn es sich entwickelt, hüllt es sich in Flammen, die es aus seinen Hörnern bläst.

Omega Ruby

Se dice que nació del sol. Al evolucionar, cubre su cuerpo con llamas que brotan de sus cuernos.

Omega Ruby

Si dice che sia nato dal sole. Prima di evolversi, avvolge tutto il suo corpo nelle fiamme emesse dai corni.

Omega Ruby

Said to have been born from the sun, it spews fire from its horns and encases itself in a cocoon of fire when it evolves.

Omega Ruby

太陽から 生まれたと いわれる。 進化するとき ツノから 噴き出した 炎で 全身を 包みこむ。

Alpha Sapphire

かざんの ふもとに せいそくする。 5ほんの ツノから ほのおを だして おそってきた てきを げきたいする。

Alpha Sapphire

화산 기슭에 서식한다. 5개의 뿔에서 불꽃이 나와 달려드는 상대를 격퇴한다.

Alpha Sapphire

Il vit au pied des volcans. Il repousse ceux qui l’attaquent avec les flammes qui jaillissent de ses cinq cornes.

Alpha Sapphire

Es lebt am Fuß von Vulkanen. Mit Gegnern räumt es auf, indem es aus seinen fünf Hörnern Flammen auf sie abfeuert.

Alpha Sapphire

Vive en las laderas de los volcanes. Emite fuego por sus cinco cuernos para ahuyentar a sus enemigos.

Alpha Sapphire

Vive ai piedi dei vulcani. Se attaccato, mette in fuga il nemico lanciando fiamme dai suoi cinque corni.

Alpha Sapphire

The base of volcanoes is where they make their homes. They shoot fire from their five horns to repel attacking enemies.

Alpha Sapphire

火山の ふもとに 生息する。 5本の ツノから 炎を 出して 襲ってきた 敵を 撃退する。

Ultra Sun

5ほんのツノから ほのおを ふきだし あいてと たたかう。 そのおんどは さいだいで 3000どに たっする。

Ultra Sun

5개의 뿔에서 불꽃을 뿜어내 상대와 싸운다. 그 온도는 최대 3000도에 달한다.

Ultra Sun

從5根角中噴出火焰 與對手戰鬥。火焰的溫度 最高可達3000度。

Ultra Sun

Il se bat en projetant des flammes par ses cinq cornes. Ces gerbes de feu dévastatrices peuvent atteindre les 3 000 °C.

Ultra Sun

Es bekämpft seine Gegner mithilfe der Flammen, die es aus seinen fünf Hörnern auf sie abfeuert. Diese erreichen Temperaturen bis zu 3 000 °C.

Ultra Sun

Cuando ha de enfrentarse a un rival, expulsa a través de los cinco cuernos llamaradas que llegan a alcanzar temperaturas de 3000 ºC.

Ultra Sun

Lotta contro i suoi avversari lanciando fiamme dai suoi cinque corni a una temperatura che può raggiungere i 3.000 °C.

Ultra Sun

When battling opponents, it sprays fire from its five horns. The max temperature of the flames can reach nearly 5,500 degrees Fahrenheit.

Ultra Sun

5本のツノから 炎を 吹きだし 相手と 戦う。 その温度は 最大で 3000度に 達する。

Ultra Sun

从5只角中喷出火焰与对手战斗。 那温度最高可达3000度。

Ultra Moon

ほのおを つかって みを まもる。 むかしの ひとびとは たいように すが あると しんじていた。 

Ultra Moon

불꽃을 사용해서 몸을 지킨다. 옛날 사람들은 태양에 활화르바의 둥지가 있다고 믿고 있었다.

Ultra Moon

會用火焰保護自己。 過去的人們相信 牠的巢在太陽上。

Ultra Moon

Il se sert de flammes pour se défendre. Jadis, les anciens pensaient qu’il nichait dans le soleil.

Ultra Moon

Es schützt sich mithilfe von Flammen. Früher glaubte man, dass sich sein Nest in der Sonne selbst befände.

Ultra Moon

Utiliza las llamas para defenderse. La gente de épocas pasadas tenía la creencia de que anidaba en el propio sol.

Ultra Moon

Si protegge grazie alle sue fiamme. Nell’antichità si credeva che facesse il nido nel sole.

Ultra Moon

It protects itself with flame. Long years ago, people believed Larvesta had a nest on the sun.

Ultra Moon

炎を 使って 身を 守る。 昔の 人々は 太陽に 巣が あると 信じていた。 

Ultra Moon

使用火焰保护身体。 过去的人们相信它的巢穴在太阳上。

Sword

はるか むかしの ひとびとは メラルバは たいよう から おっこちてきたと しんじていた。

Sword

먼 옛날 사람들은 활화르바가 태양에서 떨어진 것이라고 믿었다.

Sword

遠古時代的人們 相信燃燒蟲是從 太陽上摔下來的。

Sword

Il y a fort longtemps, les gens croyaient que les Pyronille étaient tombés du soleil.

Sword

Vor langer Zeit glaubten die Menschen, Ignivor sei von der Sonne herabgefallen.

Sword

Antaño se creía que este Pokémon provenía del mismísimo sol.

Sword

Anticamente si credeva che Larvesta fosse caduto dal sole.

Sword

The people of ancient times believed that Larvesta fell from the sun.

Sword

はるか 昔の 人々は メラルバは 太陽から 落っこちてきたと 信じていた。

Sword

很久很久以前, 人们相信燃烧虫是 从太阳上落下来的。

Shield

ぜんしんが かなり あたたかい。 ツノのさきから ほのおを だし てんてきや えものを いかくする。

Shield

전신이 제법 따뜻하다. 뿔 끝에서 불꽃을 뿜어 천적이나 먹이를 위협한다.

Shield

全身都相當溫暖。 會從角的尖端噴出火 來威嚇天敵或獵物。

Shield

La température de son corps est très élevée. Il projette des flammes du bout de ses cornes pour intimider ses ennemis et ses proies.

Shield

Sein Körper ist ziemlich warm. Aus seinen Hörnern feuert es Flammen ab, um Feinde und Beute einzuschüchtern.

Shield

Su cuerpo es cálido. Expulsa llamaradas por los cuernos con el fin de intimidar a sus enemigos y presas.

Shield

Il suo corpo è molto caldo. Lancia fiamme dalle corna per intimidire i nemici e le prede.

Shield

Larvesta’s body is warm all over. It spouts fire from the tips of its horns to intimidate predators and scare prey.

Shield

全身が かなり 温かい。 ツノの先から 炎を 出し 天敵や 獲物を 威嚇する。

Shield

全身都相当温暖。 会从角的尖端喷出火焰, 借此威吓天敌或猎物。

Front
Back

placeholder

placeholder

Evolutions

Type matchup

Resists

grass

x 0.25

bug

x 0.5

fairy

x 0.5

fighting

x 0.5

ice

x 0.5

steel

x 0.5

Weak to

rock x 4
flying

x 2

water

x 2

Base stats

Stat

0

70 Average

220

HP

55

Attack

A

85

Defense

D

55

Speed

S

60

Sp Attack

Sp A

50

Sp Defense

Sp D

55

Average

Avg

60

Encounters

Abilities