X
くさった かいそうに ぎたいする。 きづかずに ちかよってきた えものに どくえきを あびせて しとめる。
X
썩은 해조로 위장한다. 눈치채지 못하고 가까이 다가온 사냥감에 독액을 끼얹어 잡는다.
X
Il se cache parmi les algues en décomposition pour mieux approcher ses proies, qu’il achève en les aspergeant de poison.
X
Als verfaulter Seetang getarnt, lauert es auf Beute und bespritzt alles und jeden, der sich ahnungslos nähert, mit flüssigem Gift, bevor es ihm den Rest gibt.
X
Adopta la apariencia de algas podridas y lanza un líquido venenoso a las presas desprevenidas que pasan cerca.
X
Si mimetizza assumendo l’aspetto della vegetazione marina in decomposizione. Spruzza sulle prede ignare un liquido velenoso per poi finirle.
X
Camouflaged as rotten kelp, they spray liquid poison on prey that approaches unawares and then finish it off.
X
腐った 海藻に 擬態する。 気づかずに 近寄ってきた 獲物に 毒液を 浴びせて しとめる。
Y
くさった かいそうに そっくり。 てきの めを ごまかしながら しんかする ちからを たくわえる。
Y
썩은 해조와 똑같이 생겼다. 적의 눈을 속이며 진화할 힘을 비축한다.
Y
Sa ressemblance avec le varech pourri est confondante. Il se soustrait à l’attention de ses ennemis en attendant de pouvoir évoluer.
Y
Mit seinem an verfaulten Seetang erinnernden Aussehen führt es den Gegner in die Irre, während es selbst Energie zur Weiterentwicklung speichert.
Y
Es idéntico a un alga podrida. Mientras burla al enemigo, acumula energía para evolucionar.
Y
Il suo aspetto ricorda la vegetazione marina in decomposizione. Sfugge ai nemici mimetizzandosi e resta nascosto accumulando energie per l’evoluzione.
Y
It looks just like rotten kelp. It hides from foes while storing up power for its evolution.
Y
腐った 海藻に そっくり。 敵の 目を ごまかしながら 進化する 力を 蓄える。
Omega Ruby
くさった かいそうに ぎたいする。 きづかずに ちかよってきた えものに どくえきを あびせて しとめる。
Omega Ruby
썩은 해조로 위장한다. 눈치채지 못하고 가까이 다가온 사냥감에 독액을 끼얹어 잡는다.
Omega Ruby
Il se cache parmi les algues en décomposition pour mieux approcher ses proies, qu’il achève en les aspergeant de poison.
Omega Ruby
Als verfaulter Seetang getarnt, lauert es auf Beute und bespritzt alles und jeden, der sich ahnungslos nähert, mit flüssigem Gift, bevor es ihm den Rest gibt.
Omega Ruby
Adopta la apariencia de algas podridas y lanza un líquido venenoso a las presas desprevenidas que pasan cerca.
Omega Ruby
Si mimetizza assumendo l’aspetto della vegetazione marina in decomposizione. Spruzza sulle prede ignare un liquido velenoso per poi finirle.
Omega Ruby
Camouflaged as rotten kelp, they spray liquid poison on prey that approaches unawares and then finish it off.
Omega Ruby
腐った 海藻に 擬態する。 気づかずに 近寄ってきた 獲物に 毒液を 浴びせて しとめる。
Alpha Sapphire
くさった かいそうに そっくり。 てきの めを ごまかしながら しんかする ちからを たくわえる。
Alpha Sapphire
썩은 해조와 똑같이 생겼다. 적의 눈을 속이며 진화할 힘을 비축한다.
Alpha Sapphire
Sa ressemblance avec le varech pourri est confondante. Il se soustrait à l’attention de ses ennemis en attendant de pouvoir évoluer.
Alpha Sapphire
Mit seinem an verfaulten Seetang erinnernden Aussehen führt es den Gegner in die Irre, während es selbst Energie zur Weiterentwicklung speichert.
Alpha Sapphire
Es idéntico a un alga podrida. Mientras burla al enemigo, acumula energía para evolucionar.
Alpha Sapphire
Il suo aspetto ricorda la vegetazione marina in decomposizione. Sfugge ai nemici mimetizzandosi e resta nascosto accumulando energie per l’evoluzione.
Alpha Sapphire
It looks just like rotten kelp. It hides from foes while storing up power for its evolution.
Alpha Sapphire
腐った 海藻に そっくり。 敵の 目を ごまかしながら 進化する 力を 蓄える。
Ultra Sun
もくずに まぎれ おおきなポケモンに おそわれないよう じっと している。 くさった かいそうが おもな エサ。
Ultra Sun
수초 찌꺼기로 뒤범벅을 하고 큰 포켓몬에게 공격당하지 않도록 가만히 있다. 썩은 해초가 주요 먹이다.
Ultra Sun
為了不被大型寶可夢襲擊, 總是混在海藻屑裡動也不動。 主要的食物是腐爛的海草。
Ultra Sun
Il reste tapi au fond des océans, à l’abri des plus gros Pokémon. Il se nourrit principalement d’algues pourries.
Ultra Sun
Es versteckt sich regungslos zwischen Algen, um Angriffe von großen Pokémon zu vermeiden. Verfaulter Seetang ist seine bevorzugte Speise.
Ultra Sun
Permanece escondido e inmóvil entre las algas para protegerse de Pokémon más grandes. Su principal sustento son las algas podridas.
Ultra Sun
Si nasconde immobile tra la vegetazione marina per sfuggire ai Pokémon più grandi. Si nutre prevalentemente di alghe in decomposizione.
Ultra Sun
It vanishes into seaweed and remains perfectly still to avoid attacks from large Pokémon. Rotten seaweed is its main food source.
Ultra Sun
藻屑に 紛れ 大きなポケモンに 襲われないよう じっと している。 腐った 海草が 主な エサ。
Ultra Sun
同碎藻混杂在一起,为了不被 大型宝可梦袭击,一直一动不动的。 以腐烂的海藻为主要食物。
Ultra Moon
およぐのが ヘタなので もくずに まきついている。 アローラちほうでは ダダリンの そばで よく みつかる。
Ultra Moon
헤엄을 잘 못 치기 때문에 해초를 휘감고 있다. 알로라지방에서는 타타륜 주변에서 자주 발견된다.
Ultra Moon
因為不擅長游泳,所以會纏在 海藻碎屑上。在阿羅拉地區, 經常可以在破破舵輪旁邊看見牠。
Ultra Moon
Comme il n’est pas très bon nageur, il se contente de s’entortiller autour des algues. À Alola, on le trouve souvent près de Sinistrail.
Ultra Moon
Es wickelt sich um treibende Algenfetzen, da es ein schlechter Schwimmer ist. In Alola sieht man es oft Seite an Seite mit Moruda.
Ultra Moon
Sus dotes para el nado dejan que desear y se enrolla en las algas. En la región de Alola se le suele ver acompañando a Dhelmise.
Ultra Moon
È un pessimo nuotatore e preferisce restare avvinghiato alle alghe. Nella regione di Alola lo si trova spesso al fianco di Dhelmise.
Ultra Moon
It’s not good at swimming, so it clings to the seaweed. In the Alola region, it’s often found near Dhelmise.
Ultra Moon
泳ぐのが 下手なので 藻屑に 巻きついている。 アローラ地方では ダダリンの そばで よく 見つかる。
Ultra Moon
因为不擅长游泳, 所以会缠住碎藻。在阿罗拉地区, 经常能在破破舵轮旁边发现它。
Sword
もくずに まぎれて うみを ただよい かいそうを たべにきた ポケモンを しとめて ごちそうに するのだ。
Sword
수초 찌꺼기 틈에서 바다를 떠다니다가 해초를 먹으러 온 포켓몬을 꼼짝 못 하게 한 후 잡아먹는다.
Sword
會混在海藻屑裡漂浮在大海, 並且捕獵來吃海藻的寶可夢, 當作大餐飽吃一頓。
Sword
Il se mêle aux algues en décomposition flottant à la surface des océans afin de surprendre et de dévorer les Pokémon qui viennent s’en nourrir.
Sword
Es treibt versteckt zwischen Algen durchs Meer. Nähert sich ein Pokémon, um diese zu essen, wird es von Algitt erledigt und verspeist.
Sword
Vaga por el océano oculto entre las algas y da buena cuenta de los Pokémon que se acercan para alimentarse de ellas.
Sword
Galleggia nel mare mimetizzandosi fra le alghe fluttuanti e agguanta i Pokémon che si avvicinano per nutrirsi.
Sword
It drifts in the ocean, blending in with floating seaweed. When other Pokémon come to feast on the seaweed, Skrelp feasts on them instead.
Sword
藻屑に 紛れて 海を 漂い 海藻を 食べに来た ポケモンを しとめて ご馳走に するのだ。
Sword
与碎藻混杂在一起漂浮于海中。 会瞄准来吃海藻的宝可梦, 了结它的性命并美餐一顿。
Shield
くさった かいそうに にているので うみを ただよう もくずの なかに かくれて てきのめを ごまかす。
Shield
썩은 해초를 닮아서 바다를 떠도는 해초 더미 안에 숨어 적의 눈을 속인다.
Shield
看起來像是腐爛的海藻, 因此會躲在海裡漂浮的 藻屑裡混淆敵人的耳目。
Shield
Ressembler à une algue en décomposition lui permet d’échapper à ses ennemis en se cachant au milieu des résidus de plantes aquatiques.
Shield
Da es wie verfaulter Seetang aussieht, versteckt es sich zwischen den im Meer treibenden Algen, um sich den Blicken seiner Feinde zu entziehen.
Shield
Su aspecto de alga podrida le permite ocultarse entre los restos que flotan a la deriva y pasar desapercibido ante sus enemigos.
Shield
Il suo aspetto simile a quello di alghe fluttuanti in decomposizione gli permette di mimetizzarsi per sfuggire allo sguardo del nemico.
Shield
Skrelp looks like a piece of rotten seaweed, so it can blend in with seaweed drifting on the ocean and avoid being detected by enemies.
Shield
腐った 海藻に 似ているので 海を 漂う 藻屑の 中に 隠れて 敵の目を ごまかす。
Shield
看上去很像腐烂的海藻, 因此会藏身于漂在海里的 碎藻中,骗过敌人的眼睛。