Sun
たいないに ちくでんきのうを もつ。 キャンプの ときなど 1ぴき いると とても ありがたい ポケモンだ。
Sun
체내에 축전 기능을 갖추고 있다. 캠핑할 때 1마리 있으면 아주 고마운 포켓몬이다.
Sun
擁有在體內蓄電的能力。 露營的時候有1隻這種寶可夢在的話, 是非常值得慶幸的。
Sun
Avec son corps capable de stocker l’électricité comme une batterie, il a déjà sauvé la mise à plus d’un campeur peu prévoyant.
Sun
Speichert Elektrizität in seinem Körper. Bei einem Campingausflug kann man wohl kein praktischeres Pokémon dabeihaben!
Sun
Almacena electricidad en su cuerpo, lo que puede resultar útil en numerosas situaciones, como al salir de acampada.
Sun
Può immagazzinare elettricità all’interno del corpo. Per questo la sua compagnia è utile quando si va in campeggio.
Sun
Its body is capable of storing electricity. On camping trips, people are grateful to have one around.
Sun
体内に 蓄電機能を 持つ。 キャンプの ときなど 1匹 いると とても ありがたい ポケモンだ。
Sun
拥有在体内蓄电的能力。 露营等时候有1只这种宝可梦的话, 会非常值得庆幸。
Moon
くらった エサを しょうか するとき はっせいした でんきエネルギーを でんきぶくろに ためこんでいる。
Moon
먹은 먹이를 소화할 때 발생하는 전기 에너지를 전기 주머니에 저장하고 있다.
Moon
吃下食物後進行消化時 產生的電能會被儲藏在電力袋中。
Moon
Son processus de digestion produit de l’électricité, qui est immédiatement stockée dans une poche prévue à cet effet.
Moon
Beim Verdauen der Nahrung entsteht elektrische Energie, die es in seinem Strombeutel speichert.
Moon
Al hacer la digestión genera energía eléctrica que almacena en la bolsa que posee para tal efecto.
Moon
Genera energia elettrica durante la digestione e la conserva in una sacca interna.
Moon
From the food it digests, it generates electricity, and it stores this energy in its electric sac.
Moon
喰らった 餌を 消化 するとき 発生した 電気エネルギーを 電気袋に 溜め込んでいる。
Moon
会将消化吃下的食物时 所产生的电能储藏在电力袋中。
Ultra Sun
おちばに うまり ほとんど うごかず ひたすら ふようどを くっている。 まちがって ふむと ビリビリするぞ。
Ultra Sun
낙엽에 묻혀 거의 움직이지 않고 그저 부엽토만 먹는다. 잘못 밟으면 찌릿찌릿하다.
Ultra Sun
埋在落葉堆裡幾乎不動, 只是不斷地吃著腐葉土。 如果不小心踩到牠就會被電到。
Ultra Sun
Il passe son temps à manger du terreau, tapi sans bouger sous les feuilles mortes. Gare à la décharge si vous lui marchez dessus !
Ultra Sun
Es vergräbt sich unter Blättern, wo es nahezu regungslos verharrt und Humus frisst. Tritt man versehentlich auf es, verteilt es Stromschläge.
Ultra Sun
Escondido bajo la hojarasca, permanece casi inmóvil mientras come humus con fruición. Quien lo pisa en un descuido se lleva una descarga.
Ultra Sun
Si nasconde tra le foglie cadute a terra e rimane immobile nutrendosi esclusivamente di humus. Chi lo pesta per sbaglio prende la scossa.
Ultra Sun
It buries itself in fallen leaves and barely moves, munching away on humus. If you accidentally step on one, you’ll get a shock!
Ultra Sun
落ち葉に 埋まり ほとんど 動かず ひたすら 腐葉土を 食っている。 間違って 踏むと ビリビリするぞ。
Ultra Sun
埋在落叶里一动不动, 专心致志地吃着腐叶土。 如果不小心错踩到它,就会被电到。
Ultra Moon
おそわれても がんじょうな カラで まもりに てっする。 しつこい あいてには でんきで はんげき。
Ultra Moon
공격을 받아도 튼튼한 껍질로 철저히 방어한다. 끈질긴 상대에게는 전기로 반격한다.
Ultra Moon
即使遭到襲擊也會用 堅固的外殼貫徹守勢。 遇到糾纏不休的對手時會用電來反擊。
Ultra Moon
Sa solide carapace lui sert de protection en cas d’attaque. Si un ennemi s’acharne, il riposte avec une décharge électrique.
Ultra Moon
Wird es angegriffen, gewährt ihm sein robuster Panzer hervorragenden Schutz. Hartnäckige Gegner greift es mit Elektro-Attacken an.
Ultra Moon
Cuando lo atacan, se protege con su robusto caparazón. Si el rival lo sigue atosigando, le suelta una descarga eléctrica.
Ultra Moon
Il suo robusto esoscheletro lo protegge dagli attacchi. Se il nemico non molla, contrattacca con scariche elettriche.
Ultra Moon
Its stout shell provides excellent defense from attacks. It uses electricity on persistent opponents.
Ultra Moon
襲われても 頑丈な カラで 守りに 徹する。 しつこい 相手には 電気で 反撃。
Ultra Moon
即使被袭击也会一直用 结实的外壳保护自己。 会用电反击纠缠不休的对手。
Sword
がんじょうな カラで みを まもる。 アゴの せんたんから でんきを ながして はんげきする。
Sword
튼튼한 껍질로 몸을 보호한다. 턱의 끝부분에서 전기를 흘려보내 반격한다.
Sword
用結實的外殼保護自己。 會從顎部的尖端 放出電流反擊對手。
Sword
Il est bien protégé par sa robuste carapace, et se défend en générant un courant électrique au bout de ses mandibules.
Sword
Es schützt sich mithilfe seines robusten Panzers. Durch die Spitzen an seinem Kiefer leitet es Strom, mit dem es sich gegen Angreifer wehrt.
Sword
Se protege el cuerpo con un robusto caparazón. Contraataca liberando corriente eléctrica por la punta de las mandíbulas.
Sword
È protetto da un robusto esoscheletro. Contrattacca con l’elettricità che rilascia dalle punte che ha sulla mandibola.
Sword
While its durable shell protects it from attacks, Charjabug strikes at enemies with jolts of electricity discharged from the tips of its jaws.
Sword
頑丈な 殻で 身を 守る。 顎の 先端から 電気を 流して 反撃する。
Sword
用结实的外壳保护自己。 会从颚部的尖端 放出电流反击对手。
Shield
たべた おちばを しょうかするとき はつでんする しくみ。 おなかの でんきぶくろに じゅうでんされる。
Shield
먹은 낙엽을 소화할 때 전기가 발생하는 구조로 되어 있다. 배의 전기 주머니에 충전된다.
Shield
蟲電寶消化吃掉的落葉時 會產生電能。牠會把這些電能 儲存在自己肚子上的電囊中。
Shield
Il possède une poche dans laquelle il emmagasine l’électricité qu’il produit en digérant des feuilles mortes.
Shield
Gefressenes Laub verwandelt es während der Verdauung in elektrische Energie, die in einem Strombeutel in seinem Magen gespeichert wird.
Shield
Al digerir la hojarasca de la que se alimenta, genera energía eléctrica que almacena en la bolsa que posee para tal efecto.
Shield
Produce energia tramite la digestione delle foglie morte di cui si nutre e la conserva nella sacca apposita che ha nel ventre.
Shield
Its digestive processes convert the leaves it eats into electricity. An electric sac in its belly stores the electricity for later use.
Shield
食べた 落ち葉を 消化するとき 発電する 仕組み。 お腹の 電気袋に 充電される。
Shield
虫电宝消化吃掉的落叶时 会产生电能。它会把这些电能 储存在自己肚子上的电囊中。