Sun
とうぶの すいほうで ヘッドバット。 ちいさなポケモンで あれば そのまま すいほうに とりこまれ おぼれしぬ。
Sun
두부의 수포로 박치기한다. 작은 포켓몬이라면 그대로 수포에 싸여 익사한다.
Sun
用頭部的水泡來進行頭錘攻擊。 如果是弱小的寶可夢, 會被裹進水泡溺死。
Sun
Il se bat en donnant des « coups de bulle ». Les plus petits Pokémon peuvent se retrouver piégés à l’intérieur de sa bulle et mourir noyés.
Sun
Es verteilt mit seiner Wasserblase Kopfstöße. Kleine Pokémon werden dabei hineingezogen und ertrinken.
Sun
Propina cabezazos con su burbuja. Los Pokémon de menor tamaño quedan atrapados en su interior y perecen ahogados.
Sun
Usa la bolla d’acqua sulla testa per dare delle testate. I Pokémon di piccola taglia vengono direttamente intrappolati nella bolla e affogano.
Sun
It delivers headbutts with the water bubble on its head. Small Pokémon get sucked into the bubble, where they drown.
Sun
頭部の 水泡で ヘッドバット。 小さなポケモンで あれば そのまま 水泡に 取り込まれ 溺れ死ぬ。
Sun
用头部的水泡来进行撞头攻击。 如果是弱小的宝可梦, 就会被吸进水泡溺死。
Moon
みかけに よらず めんどうみが いい。 よわく ちいさな なかまを みつけると すいほうの なかに いれて まもる。
Moon
겉보기와 다르게 주위를 잘 챙긴다. 작고 약한 동료를 발견하면 수포 안에 넣어서 지킨다.
Moon
與外表不同,性格非常體貼。 當發現弱小的夥伴時, 會讓對方進入水泡來保護牠。
Moon
Bien plus attentionné qu’il n’y paraît, il n’hésite pas à recueillir dans sa bulle ses camarades plus petits et fragiles.
Moon
Es ist fürsorglicher, als es aussieht. Findet es einen kleinen, schwachen Artgenossen, gewährt es ihm Einlass in seine Wasserblase.
Moon
Es más atento de lo que parece. Si encuentra a uno de los suyos débil o vulnerable, lo protege envolviéndolo con su burbuja.
Moon
Nonostante l’apparenza, è molto protettivo. Quando trova dei suoi simili più piccoli e deboli, li accoglie nella sua bolla d’acqua.
Moon
Despite what its appearance suggests, it cares for others. If it finds vulnerable, weak Pokémon, it protectively brings them into its water bubble.
Moon
見かけに よらず 面倒見が いい。 弱く 小さな 仲間を 見つけると 水泡の 中に 入れて 守る。
Moon
与外表不同,非常体贴。 发现弱小的伙伴后, 会让对方进入水泡,保护它。
Ultra Sun
ふだんは みずのなかで すごす。 まんぷくの とき しとめた えものは あたまの すいほうに しまっておく。
Ultra Sun
평소에는 물 안에서 지낸다. 배가 부를 때는 숨통을 끊은 먹이를 머리의 수포에 넣어 둔다.
Ultra Sun
平常在水中生活。 肚子不餓的時候會把捉到的 獵物收在頭部的水泡裡。
Ultra Sun
Il passe la plupart de son temps dans l’eau. S’il est rassasié, il peut conserver ses proies dans sa bulle pour les manger plus tard.
Ultra Sun
Es verlässt das Wasser nur sehr selten. Wenn es satt ist, bewahrt es erledigte Beute in der Wasserblase auf seinem Kopf auf.
Ultra Sun
Pasa la mayor parte del tiempo en el agua. Si atrapa alguna presa sin tener hambre, la almacena en la burbuja de su cabeza.
Ultra Sun
Se ne sta per lo più in acqua. Quando è sazio, conserva le prede che ha catturato nella bolla che ha in testa.
Ultra Sun
It usually passes its time in the water. When its belly is full, it stores its subdued prey in the water bubble on its head.
Ultra Sun
普段は 水の中で 過ごす。 満腹の とき 仕留めた 獲物は 頭の 水泡に 仕舞っておく。
Ultra Sun
平常就是水里生活。 肚子饱的时候,会把抓获的猎物 收纳在头部的水泡里。
Ultra Moon
だいじなものを すいほうに しまう しゅうせいがある。 ちゅういしないと トレーナーも しまおうとしてくるぞ。
Ultra Moon
중요한 것을 수포에 넣어 두는 습성이 있다. 주의하지 않으면 트레이너도 넣어 두려 한다.
Ultra Moon
有著把重要的東西收在水泡裡 的習性。要是不注意的話, 連訓練家都會被收進去。
Ultra Moon
Il a pour habitude d’enfermer ce qui lui est cher dans sa bulle. Si son Dresseur n’est pas vigilant, Tarenbulle essaiera de l’y ranger lui aussi !
Ultra Moon
Dinge, die ihm wichtig sind, pflegt es in seiner Wasserblase aufzubewahren. Dazu gehört auch sein Trainer, wenn dieser nicht aufpasst.
Ultra Moon
Guarda en su burbuja todo lo que le es preciado. También intentará atrapar a su Entrenador si este se descuida.
Ultra Moon
Conserva le cose importanti nella sua bolla d’acqua. Potrebbe provare a metterci anche il suo Allenatore, se questo non sta attento.
Ultra Moon
It has a habit of storing things it values in its water bubble. If its Trainer doesn’t watch out, Araquanid will try to put them in its bubble!
Ultra Moon
大事なものを 水泡に 仕舞う 習性がある。 注意しないと トレーナーも 仕舞おうとしてくるぞ。
Ultra Moon
有着把重要的东西收纳在 水泡里的习性。如果不注意, 连训练家都会被放进去。
Sword
あしで すいほうを とばして えものを つつみこみ おぼれさせる。 じかんを かけて あじわうのだ。
Sword
다리로 수포를 날려서 먹이를 감싼 다음 익사시킨다. 그리고는 시간을 들여 천천히 음미한다.
Sword
會用腳發射水泡, 包住獵物讓其溺水, 然後花時間慢慢品嚐。
Sword
Il piège ses proies dans des bulles qu’il lance avec ses pattes. Une fois qu’elles se sont noyées, il prend son temps pour les déguster.
Sword
Mit seinen Beinen verschießt es Wasserblasen, um Beute darin einzuschließen und zu ertränken. Dann verspeist es sie in aller Ruhe.
Sword
Usa las patas para lanzar burbujas de agua con las que atrapa y ahoga a sus presas. Luego se toma su tiempo para saborearlas.
Sword
Con le zampe lancia bolle d’acqua contro la preda per farla annegare. Dopo averla catturata, se la gusta senza fretta.
Sword
It launches water bubbles with its legs, drowning prey within the bubbles. This Pokémon can then take its time to savor its meal.
Sword
脚で 水泡を 飛ばして 獲物を 包みこみ 溺れさせる。 時間を かけて 味わうのだ。
Sword
会用脚发射水泡, 包住猎物让其溺水, 然后花时间慢慢品尝。
Shield
あたまの すいほうの なかに シズクモを いれて えさの のこりを たべさせながら せわを するのだ。
Shield
머리의 수포 안에 물거미를 넣어 남은 먹이를 먹이면서 돌봐준다.
Shield
把滴蛛放進頭上的水泡裡, 一邊餵牠吃剩的食物, 一邊照顧牠。
Shield
Il prend soin de petits Araqua en les abritant dans sa bulle et en les laissant grignoter les restes de ses repas.
Shield
Es lässt Araqua in der Wasserblase um seinen Kopf Platz nehmen und kümmert sich um es, indem es ihm Futterreste überlässt.
Shield
Cuida de pequeños Dewpider acogiéndolos en su burbuja de agua y dejando que se alimenten de los restos de las presas que ha ingerido.
Shield
Tiene un Dewpider nella bolla e se ne prende cura lasciando che si nutra dei suoi avanzi.
Shield
It acts as a caretaker for Dewpider, putting them inside its bubble and letting them eat any leftover food.
Shield
頭の 水泡の 中に シズクモを 入れて エサの 残りを 食べさせながら 世話を するのだ。
Shield
把滴蛛放进头上的水泡里, 一边喂它吃剩的食物, 一边照顾它。