Sun
ひるまは ひかりをあびて ねむり よるに なると より あんぜんな ねどこを さがし あるきだす。
Sun
낮에는 빛을 쐬어 자고 밤이 되면 더욱 안전한 잠자리를 찾아 걸어 다닌다.
Sun
白天的時候,一邊沐浴陽光 一邊睡覺。到了晚上就會為 尋找更安全的睡床而走出來。
Sun
La journée, il passe son temps à flâner au soleil et à faire la sieste. Le soir venu, il part à la recherche d’un lieu plus sûr pour passer la nuit.
Sun
Mittags badet es in der Sonne und hält Nickerchen. Nachts muss es sich aber einen sichereren Schlafplatz suchen und zieht los.
Sun
Mientras que de día duerme tranquilamente a la luz del sol, al caer la noche busca un sitio más seguro para dormir.
Sun
Di giorno dorme sotto il sole, mentre di notte si mette in cerca di un posto più sicuro per continuare a dormire.
Sun
During the day, it sleeps and soaks up light. When night falls, it walks around looking for a safer place to sleep.
Sun
昼間は 光を浴びて 眠り 夜に なると より 安全な 寝床を 探し 歩き出す。
Sun
白天的时候,沐浴着阳光睡觉。 到了晚上就会开始走动, 寻找更安全的睡床。
Moon
さわやかで あまいかおりが する。 カリキリが かくれている くさむらには よく アブリーが むれている。
Moon
산뜻하고 달콤한 향기가 난다. 짜랑랑이 숨어있는 풀밭에는 곧잘 에블리가 무리 지어있다.
Moon
會發出清爽而甘甜的香味。 萌虻經常聚集在偽螳草 藏匿的草叢裡。
Moon
Le corps de Mimantis dégage un léger parfum sucré, qui a le don d’attirer les Bombydou dans les hautes herbes où il se cache.
Moon
Dieses Pokémon duftet frisch und lieblich. Im hohen Gras, wo sich Imantis gern versteckt, halten sich oft auch viele Wommel auf.
Moon
Desprende un aroma fresco y dulce. En la hierba alta donde se esconde también suelen acudir Cutiefly.
Moon
Emana un odore fresco e dolce. Quando si nasconde nell’erba alta, attira dei Cutiefly che gli si radunano intorno.
Moon
They give off a sweet and refreshing scent. Cutiefly often gather near the tall grass where Fomantis are hiding.
Moon
爽やかで 甘い香りが する。 カリキリが 隠れている 草むらには よく アブリーが 群れている。
Moon
会发出清爽而又甘甜的香味。 在伪螳草藏匿的草丛里, 经常聚集着萌虻。
Ultra Sun
ひが のぼると 4まいの はっぱを ひろげ にっこうよく。 あたまの さきから いい においが するよ。
Ultra Sun
해가 뜨면 4장의 잎을 펼치고 일광욕한다. 머리끝에서 좋은 냄새가 난다.
Ultra Sun
太陽出來時,會張開 4片葉子來做日光浴。 會從頭頂發出宜人的香味。
Ultra Sun
Quand le jour se lève, il déploie ses quatre feuilles pour prendre un bain de soleil. Une odeur agréable émane du haut de sa tête.
Ultra Sun
Scheint die Sonne, streckt es seine vier Blätter von sich und badet im Licht. Von seiner Kopfspitze geht ein angenehmer Duft aus.
Ultra Sun
Al salir el sol, expande sus cuatro hojas buscando la luz. De su cabeza emana un agradable aroma.
Ultra Sun
Quando esce il sole dispiega le sue quattro foglie per assorbirne la luce. Il suo capo emana un profumo molto gradevole.
Ultra Sun
When the sun rises, Fomantis spreads its four leaves and bathes in the sunlight. The tip of its head has a pleasant aroma.
Ultra Sun
日が 昇ると 4枚の 葉っぱを 広げ 日光浴。 頭の 先から いい 匂いが するよ。
Ultra Sun
太阳升起后,就会展开 4片叶子进行日光浴。 会从头顶发出好闻的味道哦。
Ultra Moon
おひさまの ひかりが だいすき。 しっかり にっこうよくを することで いろあざやかに そだっていくのだ。
Ultra Moon
햇빛을 매우 좋아한다. 착실하게 일광욕을 하면 선명한 빛으로 자란다.
Ultra Moon
最喜歡太陽光。 會透過充分沐浴陽光, 讓自己長得色彩鮮豔。
Ultra Moon
Il raffole de la lumière du jour. Sa couleur devient de plus en plus vive à mesure qu’il s’abreuve des rayons du soleil.
Ultra Moon
Es liebt Sonnenlicht. Gönnt es sich regelmäßig Sonnenbäder, blüht es in prächtigen, satten Farben auf.
Ultra Moon
Le encanta la luz solar. Cuanto más toma el sol, más llamativos son los colores que desarrolla.
Ultra Moon
Adora la luce del sole. Più resta esposto al sole, più i suoi colori si fanno vividi.
Ultra Moon
It loves the sunshine. When it basks in the sunlight regularly, it grows up with vivid coloration.
Ultra Moon
お日様の 光が 大好き。 しっかり 日光浴を することで 色鮮やかに 育っていくのだ。
Ultra Moon
非常喜欢阳光。 通过充分地沐浴阳光, 颜色会长得很鲜艳。
Sword
たいようの ひかりを あびると あまく よいかおりが するので むしポケモンたちが よってくる。
Sword
태양 빛을 받으면 달콤하고 좋은 향기가 나서 벌레포켓몬들이 모여든다.
Sword
沐浴陽光後就會 散發出甘甜迷人的香味, 因此蟲寶可夢會被吸引而來。
Sword
Il dégage une odeur délicieuse quand il prend le soleil, ce qui attire tous les Pokémon Insecte des alentours.
Sword
Wenn es im Sonnenlicht badet, gibt es einen lieblichen Duft ab, durch den Käfer-Pokémon angelockt werden.
Sword
Cuando toma el sol, desprende un aroma muy dulce y agradable que atrae a multitud de Pokémon insecto.
Sword
Quando è esposto alla luce del sole emette un dolce profumo che attrae i Pokémon di tipo Coleottero.
Sword
When bathed in sunlight, this Pokémon emits a pleasantly sweet scent, which causes bug Pokémon to gather around it.
Sword
太陽の 光を 浴びると 甘く よい香りが するので 虫ポケモンたちが 寄ってくる。
Sword
由于沐浴阳光后 会发出甜甜的香味, 虫宝可梦会聚集过来。
Shield
ひるまは ひの ひかりを あび すやすやと ねむる。 よなかに めを さまし かつどうを はじめる。
Shield
낮에는 햇빛을 받으며 새근새근 잔다. 한밤중에 잠에서 깨어 활동을 시작한다.
Shield
白天時會沐浴著陽光 酣酣睡覺。到了半夜 才會醒來活動。
Shield
La journée, il dort tranquillement au soleil pour en absorber les rayons. La nuit, il se réveille et vaque à ses occupations.
Shield
Tagsüber badet Imantis im Sonnenlicht und hält Nickerchen. Nachts wacht es auf und wird aktiv.
Shield
De día duerme tranquilamente a la luz del sol y, al ocaso, despierta e inicia su actividad nocturna.
Shield
Trascorre le giornate a dormire tranquillo sotto il sole. Quando giunge la notte si sveglia e si mette in movimento.
Shield
During the day, Fomantis basks in sunlight and sleeps peacefully. It wakes and moves around at night.
Shield
昼間は 陽の 光を 浴び すやすやと 眠る。 夜中に 目を 覚まし 活動を はじめる。
Shield
白天沐浴阳光, 呼呼大睡。到了半夜 才醒来并开始活动。