Sun
てんめつしながら ひかる ほうしを あたりに ばらまく。 そのひかりを みたものは ふかいねむりに おちる。
Sun
깜빡이면서 빛나는 포자를 주변에 뿌린다. 그 빛을 본 자는 깊은 잠에 빠진다.
Sun
在周圍到處散播 一閃一閃發著光的孢子。 看到這個光的都會陷入沉睡中。
Sun
Il répand des spores luminescentes qui clignotent autour de lui. Quiconque aperçoit ces lumières tombe dans un sommeil profond.
Sun
Es streut blinkende Sporen aus. Jeder, der dieses Licht sieht, schläft fest ein.
Sun
Cuando titila, esparce esporas luminosas a su alrededor. Todo aquel que ve esta luz cae en un profundo sueño.
Sun
Sparge tutto intorno spore che emettono una luce intermittente. Chi la vede cade profondamente addormentato.
Sun
It scatters spores that flicker and glow. Anyone seeing these lights falls into a deep slumber.
Sun
点滅しながら 発光する 胞子を あたりに ばら撒く。 その光を 見た者は 深い眠りに おちる。
Sun
在周围到处撒播 一闪一闪发着光的孢子。 看到这个光的都会陷入沉睡中。
Moon
ひるは ねながら じゅもくの ねから ようぶんを すう。 よるに めざめ あらたな じゅもくを さがしあるく。
Moon
낮에는 자면서 나무뿌리에서 양분을 흡수한다. 밤에 일어나면 새로운 나무를 찾아 걸어 다닌다.
Moon
在白天會一邊睡覺一邊從樹根吸取養分。 到了晚上醒來,出走尋找新的樹木。
Moon
Le jour, il dort tout en absorbant des nutriments à la racine des arbres. Le soir, il se lève et part à la recherche d’un nouvel arbre où se poser.
Moon
Tagsüber saugt es im Schlaf Nährstoffe aus den Wurzeln der Bäume. Nachts wacht es auf und macht sich auf die Suche nach frischen Bäumen.
Moon
Por el día, absorbe los nutrientes de las raíces de los árboles mientras duerme. Por la noche, despierta y parte en busca de nuevos árboles.
Moon
Di giorno dorme mentre succhia sostanze nutritive dalle radici degli alberi. Di notte si sveglia e va alla ricerca di nuove piante.
Moon
As it drowses the day away, it nourishes itself by sucking from tree roots. It wakens at the fall of night, wandering off in search of a new tree.
Moon
昼は 寝ながら 樹木の 根から 養分を 吸う。 夜に 目覚め 新たな 樹木を 探し歩く。
Moon
白天一边睡觉一边从树根吸取养分。 会在晚上醒来,走路寻找新的树木。
Ultra Sun
ひかるほうしを あたりに ばらまく。 きけんだが ネマシュのすむ もりへの ナイトツアーは にんきが ある。
Ultra Sun
빛이 나는 포자를 주변에 흩뿌린다. 위험하지만 자마슈가 사는 숲의 밤 여행 투어는 인기가 있다.
Ultra Sun
會向四周散佈發光的孢子。 雖然危險,但在睡睡菇棲息的森林 舉行的夜遊行程很受人們歡迎。
Ultra Sun
Il répand des spores luminescentes autour de lui. Malgré le danger qu’il représente, les balades nocturnes dans les bois où il vit sont populaires.
Ultra Sun
Es streut blinkende Sporen aus. Obgleich nicht ungefährlich, sind nächtliche Führungen durch Wälder, in denen Bubungus leben, sehr beliebt.
Ultra Sun
Esparce esporas luminosas a su alrededor. A pesar del peligro, los tours nocturnos a través de los bosques que habitan son muy populares.
Ultra Sun
Sparge tutt’intorno spore brillanti. Nonostante il pericolo, i tour notturni nei boschi in cui vivono i Morelull vanno molto di moda.
Ultra Sun
It scatters its shining spores around itself. Even though they’re dangerous, nighttime tours of forests where Morelull live are popular.
Ultra Sun
光る 胞子を あたりに ばらまく。 危険だが ネマシュの棲む 森への ナイトツアーは 人気が ある。
Ultra Sun
在周围到处撒发光的孢子。 虽然危险,但去睡睡菇居住的 森林进行夜巡很受人们欢迎。
Ultra Moon
うすぐらく しめったばしょが すき。 よるに なると キノコの かさに つまった ほうしが はっこうする。
Ultra Moon
어둡고 습한 곳을 좋아한다. 밤이 되면 버섯의 갓에 모인 포자가 발광한다.
Ultra Moon
喜歡陰暗潮濕的地方。 到了夜裡,菇傘下塞得 滿滿的孢子就會發光。
Ultra Moon
Il aime les endroits sombres et humides. La nuit, il fait rayonner les spores contenues dans ses chapeaux.
Ultra Moon
Es bevorzugt dunkle, feuchte Orte. Nachts fangen die Sporen in seinen Pilzhüten an zu leuchten.
Ultra Moon
Prefiere los lugares oscuros y húmedos. Por la noche, las esporas que almacena en los sombrerillos lucen en la oscuridad.
Ultra Moon
Gli piacciono i luoghi ombrosi e umidi. Quando scende la notte, le spore di cui sono colmi i suoi cappelli si illuminano.
Ultra Moon
It likes damp dark places. When night falls, the spores filling the caps of its mushrooms glow.
Ultra Moon
薄暗く 湿った場所が 好き。 夜に なると キノコの かさに 詰まった 胞子が 発光する。
Ultra Moon
喜欢阴暗潮湿的地方。 到了夜里,蘑菇伞下 储满的孢子就会发光。
Sword
あたまの かさは とても おいしい。 もりの ポケモンたちに たべられるが ひとばんで さいせいする。
Sword
머리의 갓은 매우 맛있다. 숲속의 포켓몬들에게 먹히지만 하룻밤 만에 재생한다.
Sword
頭上的蘑菇傘非常好吃, 雖然會被森林中的寶可夢吃掉, 但是過了一晚上就會再生。
Sword
Ses chapeaux sont délicieux, et les Pokémon de la forêt s’en délectent. Heureusement pour lui, ses couvre-chefs repoussent en une nuit.
Sword
Sein Pilzhut ist sehr schmackhaft. Er wird zwar häufig von den Pokémon des Waldes verspeist, wächst aber über Nacht wieder nach.
Sword
Sus sombrerillos tienen un sabor delicioso. Aunque los Pokémon del bosque se los coman, les vuelven a crecer al día siguiente.
Sword
I cappelli sul suo capo sono molto gustosi e i Pokémon che vivono nei boschi se ne cibano. Per fortuna, ricrescono nel giro di una notte.
Sword
Pokémon living in the forest eat the delicious caps on Morelull’s head. The caps regrow overnight.
Sword
頭の 傘は とても 美味しい。 森の ポケモンたちに 食べられるが 一晩で 再生する。
Sword
头上的蘑菇伞非常好吃, 虽然会被森林中的宝可梦吃掉, 但是过了一晚上就会再生。
Shield
ひるまでも くらい もりで くらす。 てんめつしながら ひかる ほうしを ばらまいて てきを ねむらせる。
Shield
낮에도 어두운 숲에서 생활한다. 점멸하면서 빛나는 포자를 흩뿌려 적을 잠들게 한다.
Shield
白天也生活在昏暗的森林裡。 會一邊閃爍一邊散播發著光的孢子 來讓敵人陷入沉睡。
Shield
Il vit dans les forêts sombres même en plein jour. Il dissémine des spores clignotantes pour endormir ses ennemis.
Shield
Auch die hellsten Tage verbringt Bubungus in dunklen Wäldern. Es streut blinkende Sporen aus, um seine Gegner in den Schlaf zu lullen.
Shield
Vive en bosques umbríos. Esparce a su alrededor esporas titilantes que adormecen a sus enemigos.
Shield
Vive nei boschi perennemente ombrosi. Sparge tutto intorno spore che emettono una luce intermittente con cui addormenta i nemici.
Shield
Morelull live in forests that stay dark even during the day. They scatter flickering spores that put enemies to sleep.
Shield
昼間でも 暗い 森で 暮らす。 点滅しながら 光る 胞子を ばらまいて 敵を 眠らせる。
Shield
白天也生活在昏暗的森林里。 会一边闪烁一边散播发光的孢子 来让敌人陷入沉睡。