Sun
おいしそうな かおりが からだから もれだしている。 においに さそわれた ドデカバシに まるのみに される。
Sun
맛있는 냄새가 몸에서 풍긴다. 냄새를 맡고 다가온 왕큰부리에게 통째로 먹힌다.
Sun
聞起來很美味的香氣從體內 滲透出來。會被受氣味誘惑的 銃嘴大鳥整個吞下。
Sun
Une odeur terriblement appétissante émane du corps des Croquine. Alléchés, les Bazoucan rappliquent et les gobent goulument.
Sun
Sein Körper verströmt einen köstlichen Duft, der leider seinen Fressfeind Tukanon anlockt. Dem kommt ein aromatischer Snack höchst gelegen.
Sun
Atraídos por el apetitoso aroma que desprende su cuerpo, los Toucannon los engullen con avidez sin ni siquiera masticar.
Sun
Emana dal corpo un profumino delizioso, che per sua sfortuna spinge i Toucannon a inghiottirlo in un solo boccone.
Sun
A delectable aroma pours from its body. They are often swallowed whole by Toucannon lured by that wafting deliciousness.
Sun
美味しそうな 香りが 体から 漏れ出している。 匂いに 誘われた ドデカバシに 丸呑みに される。
Sun
闻起来很美味的香气从体内 渗透出来。会被受气味诱惑的 铳嘴大鸟整个吞下。
Moon
ひとが たべるには あますぎるが アマカジの あせを みずと わると ほどよい あまさの ジュースになる。
Moon
사람이 먹기에는 너무 달지만 달콤아의 땀을 물에 희석하면 적당히 달콤한 주스가 된다.
Moon
人若直接吃下的話就太甜了。 但若把甜竹竹的汗利用水稀釋一下, 便會成為甜度剛剛好的果汁。
Moon
Trop sucrée pour être consommée telle quelle, la sueur de Croquine doit être diluée dans l’eau pour obtenir un jus sucré juste comme il faut.
Moon
Die meisten Menschen finden den Schweiß von Frubberl zu süß. Verdünnt man ihn aber mit Wasser, erhält man einen köstlichen Saft.
Moon
La gente lo nota demasiado dulce como para comerlo, pero al diluir el sudor que exhala se obtiene un zumo con el toque justo de dulzura.
Moon
Il suo sudore è eccessivamente dolce, ma se viene diluito con la quantità giusta d’acqua diventa una bevanda gradevolmente zuccherata.
Moon
Although it’s too sugary for human consumption, Bounsweet’s sweat can be watered down into a juice with just the right amount of sweetness.
Moon
人が 食べるには 甘すぎるが アマカジの汗を 水と 割ると ほどよい 甘さの ジュースになる。
Moon
人要是直接吃的话,就太甜了。 但是如果把甜竹竹的汗用水兑一下, 就会成为甜度刚刚好的果汁。
Ultra Sun
あまく おいしそうな においのせいで とりポケモンに ねらわれるが あまり かしこくないので きに していない。
Ultra Sun
달고 맛있는 냄새 때문에 새포켓몬이 타깃으로 삼지만 영리하지 않아 신경 쓰지 않는다.
Ultra Sun
甜美的香味讓牠成了鳥寶可夢 襲擊的對象,但因為牠不怎麼聰明, 所以根本不在意。
Ultra Sun
Son odeur appétissante en fait la cible idéale des Pokémon oiseaux, mais comme il n’est pas très malin, ça lui est égal.
Ultra Sun
Da es einen köstlich süßen Duft verströmt, wird es oft von Vogel-Pokémon angegriffen. Das stört es jedoch nicht, weil es nicht sehr helle ist.
Ultra Sun
El dulce aroma que desprenden los convierte en presa de los Pokémon pájaro, pero, al no ser muy avispados, no se alteran en absoluto.
Ultra Sun
A causa del suo profumino delizioso, Bounsweet è preda di molti Pokémon alati, ma non essendo molto perspicace non se ne preoccupa granché.
Ultra Sun
Because of its sweet, delicious aroma, bird Pokémon are always after it, but it’s not intelligent enough to care.
Ultra Sun
甘く 美味しそうな 匂いのせいで とりポケモンに 狙われるが あまり 賢くないので 気に していない。
Ultra Sun
因为闻起来又甜又香的气味 而被鸟宝可梦袭击, 但是不太聪明,所以根本没在意。
Ultra Moon
とりポケモンに のみこまれそうに なると あたまのヘタを かいてんして ていこうするが たいてい ダメだ。
Ultra Moon
새포켓몬에게 삼켜질 것 같으면 머리의 꼭지를 회전시켜서 저항하지만 대체로 소용없다.
Ultra Moon
快要被鳥寶可夢吞下去的時候 會旋轉頭部的果蒂來抵抗, 但大部分情況下都是徒勞無功。
Ultra Moon
Pour résister aux Pokémon oiseaux qui tentent de le manger, il fait tourner le sépale qui est sur sa tête, mais c’est généralement peine perdue.
Ultra Moon
Droht es von einem Vogel-Pokémon verschluckt zu werden, lässt es zur Abwehr den Kelch auf seinem Kopf rotieren, was jedoch selten hilft.
Ultra Moon
Cuando un Pokémon pájaro está a punto de engullirlo, gira el cáliz de su cabeza a modo de hélice para evitarlo, pero suele ser en vano.
Ultra Moon
Quando un Pokémon alato sta per inghiottirlo, Bounsweet cerca di resistere ruotando le foglie che ha sul capo, con scarsi risultati.
Ultra Moon
It tries to resist being swallowed by a bird Pokémon by spinning the sepals on its head. It’s usually a fruitless attempt.
Ultra Moon
とりポケモンに 呑み込まれそうに なると 頭のヘタを 回転して 抵抗するが 大抵 ダメだ。
Ultra Moon
如果快要被鸟宝可梦吞进去了, 就会旋转头部的壳盖进行抵抗, 不过基本上是没用的。
Sword
からだから もれだす かじつの あまい においが とりポケモンの しょくよくを はげしく しげきする。
Sword
몸에서 나는 열매의 달콤한 향기가 새포켓몬의 식욕을 강하게 자극한다.
Sword
從牠體內滲透出來的 水果香氣會強烈地 刺激鳥寶可夢的食慾。
Sword
La douce odeur fruitée qui émane de son corps stimule énormément l’appétit des Pokémon oiseaux.
Sword
Der fruchtig süße Duft, der von seinem Körper ausgeht, lässt Vogel-Pokémon das Wasser im Schnabel zusammenlaufen.
Sword
El dulce y afrutado aroma que desprende estimula sobremanera el apetito de los Pokémon pájaro.
Sword
Il dolce profumo fruttato che sprigiona il suo corpo stimola notevolmente l’appetito dei Pokémon alati.
Sword
Its body gives off a sweet, fruity scent that is extremely appetizing to bird Pokémon.
Sword
体から 漏れ出す 果実の 甘い においが 鳥ポケモンの 食欲を 激しく 刺激する。
Sword
从它体内渗透出来的 水果香气会强烈地 刺激鸟宝可梦的食欲。
Shield
おそわれた ときに ながす あせは あまくて おいしい。 その かおりが さらに てきを ふやしてしまうのだ。
Shield
습격당할 때 흘리는 땀은 달콤하고 맛있다. 그 향기가 적을 더 늘리고 만다.
Shield
受到襲擊時流下的汗水 非常甜美可口。那種香氣 會吸引更多敵人的注意。
Shield
La sueur sucrée qu’il produit lorsqu’on l’attaque est délicieuse. L’odeur de celle-ci lui attire encore plus d’ennemis.
Shield
Wenn es angegriffen wird, sondert es einen köstlich süß duftenden Angstschweiß ab, der leider meist nur noch weitere Feinde anlockt.
Shield
Cuando lo atacan, produce un sudor dulce y delicioso cuyo aroma atrae a más enemigos.
Shield
Quando viene attaccato produce un sudore dolce e delizioso, il cui profumo attira ulteriori nemici.
Shield
When under attack, it secretes a sweet and delicious sweat. The scent only calls more enemies to it.
Shield
襲われた ときに 流す 汗は 甘くて 美味しい。 その 香りが さらに 敵を 増やしてしまうのだ。
Shield
受到袭击时流下的汗水 非常甜美可口。那种香气 会吸引更多敌人的注意。