Red
The SHELLDER that is latched onto SLOWPOKE's tail is said to feed on the host's left over scraps.
Blue
The SHELLDER that is latched onto SLOWPOKE's tail is said to feed on the host's left over scraps.
Yellow
Lives lazily by the sea. If the SHELLDER on its tail comes off, it becomes a SLOWPOKE again.
Gold
If the tail-biting SHELLDER is thrown off in a harsh battle, it reverts to being an ordi nary SLOWPOKE.
Silver
Naturally dull to begin with, it lost its ability to feel pain due to SHELLDER's seeping poison.
Crystal
An attached SHELLDER won't let go because of the tasty flavor that oozes out of its tail.
Ruby
SLOWBRO’s tail has a SHELLDER firmly attached with a bite. As a result, the tail can’t be used for fishing anymore. This causes SLOWBRO to grudgingly swim and catch prey instead.
Sapphire
SLOWBRO’s tail has a SHELLDER firmly attached with a bite. As a result, the tail can’t be used for fishing anymore. This causes SLOWBRO to grudgingly swim and catch prey instead.
Emerald
Its tail has a SHELLDER firmly attached with a bite. As a result, the tail can’t be used for fishing anymore. This forces it to reluctantly swim and catch prey.
Fire Red
When a SLOWPOKE went hunting in the sea, its tail was bitten by a SHELLDER. That made it evolve into SLOWBRO.
Leaf Green
The SHELLDER that latches onto SLOWPOKE’s tail is said to feed on the host’s leftover scraps.
Diamond
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the SHELLDER on its tail bites down.
Pearl
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the SHELLDER on its tail bites down.
Platinum
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the SHELLDER on its tail bites down.
Heart Gold
If the tail-biting SHELLDER is thrown off in a harsh battle, it reverts to being an ordinary SLOWPOKE.
Soul Silver
Naturally dull to begin with, it lost its ability to feel pain due to SHELLDER’s seeping poison.
Black
Ce grand benêt connaît des éclairs de lucidité lorsque le Kokiyas de sa queue se met à mordre.
Black
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the Shellder on its tail bites down.
White
Ce grand benêt connaît des éclairs de lucidité lorsque le Kokiyas de sa queue se met à mordre.
White
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the Shellder on its tail bites down.
Black 2
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the Shellder on its tail bites down.
White 2
Though usually dim witted, it seems to become inspired if the Shellder on its tail bites down.
X
くっついている シェルダーは しっぽから にじみでる うまみが ほしくて ずっと はなれない。
X
붙어 있는 셀러는 꼬리에서 배어 나오는 맛을 좋아해서 계속 떨어지지 않는다.
X
Le Kokiyas accroché à sa queue est friand de ce qu’il dévore et ne veut pas lâcher prise.
X
Das Muschas an seiner Rute lässt nicht locker, da ein leckerer Geschmack aus seiner Rute strömt.
X
Tiene una cola tan apetecible, que el Shellder que va enganchado a ella no se soltará por nada del mundo.
X
Lo Shellder che gli sta attaccato non si stacca mai a causa del profumo appetitoso della coda.
X
An attached Shellder won’t let go because of the tasty flavor that oozes out of its tail.
X
くっついている シェルダーは 尻尾から にじみ出る うま味が 欲しくて ずっと 離れない。
Y
ヤドンが うみへ エサを とりにいったとき シェルダーに しっぽをかまれ ヤドランになった。
Y
야돈이 바다로 먹이를 잡으러 갔다가 셀러에게 꼬리를 물려 야도란이 되었다.
Y
Un Kokiyas s’est un jour accroché à la queue d’un Ramoloss qui pêchait et l’a fait évoluer en Flagadoss.
Y
Als Flegmon im Wasser jagen ging, wurde es von einem Muschas gebissen. Dadurch entwickelte es sich zu Lahmus.
Y
Según parece, cuando Slowpoke fue a pescar al río, le mordió un Shellder en la cola y así se convirtió en Slowbro.
Y
Uno Slowpoke che si trovava in mare in cerca di cibo fu morso da uno Shellder, evolvendosi in Slowbro.
Y
When a Slowpoke went hunting in the sea, its tail was bitten by a Shellder. That made it evolve into Slowbro.
Y
ヤドンが 海へ エサを 取りにいったとき シェルダーに 尻尾を かまれ ヤドランになった。
Ultra Sun
Vive en un estado de distracción constante. Si el Shellder que tiene en la cola se desprende, revierte a su estadio evolutivo anterior.
Omega Ruby
シェルダーが かみついて いるので しっぽで エサを つれなくなった ヤドランは しぶしぶ すいちゅうを およいで エサを つかまえている。
Omega Ruby
셀러가 물고 있어서 꼬리로 먹이를 낚을 수 없게 된 야도란은 마지못해 물속을 헤엄쳐 먹이를 잡고 있다.
Omega Ruby
Flagadoss a un Kokiyas solidement attaché à sa queue. Du coup, il ne peut plus l’utiliser pour pêcher. Flagadoss est donc obligé, à contrecœur, de nager pour attraper ses proies.
Omega Ruby
An Lahmus’ Rute hat sich ein Muschas festgebissen. Daher kann es ihn nicht mehr zum Angeln benutzen und es ist dazu gezwungen, umherzuschwimmen und nach Beute Ausschau zu halten.
Omega Ruby
Slowbro lleva en la cola un Shellder enganchado, sujeto por los dientes. Como Slowbro no puede usar la cola para pescar, se mete en el agua de mala gana en busca de sus presas.
Omega Ruby
Slowbro ha uno Shellder saldamente attaccato alla coda, che quindi non può più essere usata per pescare. Così Slowbro può essere visto nuotare di malavoglia per catturare una preda.
Omega Ruby
Slowbro’s tail has a Shellder firmly attached with a bite. As a result, the tail can’t be used for fishing anymore. This causes Slowbro to grudgingly swim and catch prey instead.
Omega Ruby
シェルダーが かみついて いるので 尻尾で エサを 釣れなくなった ヤドランは 渋々 水中を 泳いで エサを 捕まえている。
Alpha Sapphire
シェルダーが かみついて いるので しっぽで エサを つれなくなった ヤドランは しぶしぶ すいちゅうを およいで エサを つかまえている。
Alpha Sapphire
셀러가 물고 있어서 꼬리로 먹이를 낚을 수 없게 된 야도란은 마지못해 물속을 헤엄쳐 먹이를 잡고 있다.
Alpha Sapphire
Flagadoss a un Kokiyas solidement attaché à sa queue. Du coup, il ne peut plus l’utiliser pour pêcher. Flagadoss est donc obligé, à contrecœur, de nager pour attraper ses proies.
Alpha Sapphire
An Lahmus’ Schweif hat sich ein Muschas festgebissen. Daher kann es ihn nicht mehr zum Fischen benutzen und ist dazu gezwungen, umherzuschwimmen und Ausschau nach Beute zu halten.
Alpha Sapphire
Slowbro lleva en la cola un Shellder enganchado, sujeto por los dientes. Como Slowbro no puede usar la cola para pescar, se mete en el agua de mala gana en busca de sus presas.
Alpha Sapphire
Slowbro ha uno Shellder saldamente attaccato alla coda, che quindi non può più essere usata per pescare. Così Slowbro può essere visto nuotare di malavoglia per catturare una preda.
Alpha Sapphire
Slowbro’s tail has a Shellder firmly attached with a bite. As a result, the tail can’t be used for fishing anymore. This causes Slowbro to grudgingly swim and catch prey instead.
Alpha Sapphire
シェルダーが かみついて いるので 尻尾で エサを 釣れなくなった ヤドランは 渋々 水中を 泳いで エサを 捕まえている。
Sun
うみを ながめ ぼーっと している。 シェルダーのどくが からだに まわり より ぼんやりするように なった。
Sun
바다를 바라보며 멍하니 있다. 셀러의 독이 몸에 퍼져서 더욱 멍하니 있게 되었다.
Sun
呆呆地遠望著大海。 大舌貝的毒因為在身體中循環, 變得越來越呆呆笨笨的。
Sun
Il aime contempler la mer sans bouger. Le poison du Kokiyas répandu dans son organisme a encore plus ralenti son métabolisme.
Sun
Es betrachtet oft mit leerem Blick das Meer. Das Gift, das Muschas in seinen Körper injiziert, erhöht seine Begriffsstutzigkeit noch weiter.
Sun
Contemplar el océano le permite relajarse y desconectar. Si el veneno de Shellder circula por sus venas, alcanza el culmen de la relajación.
Sun
Contempla il mare con aria assente. Il veleno di Shellder che circola nel suo corpo lo rende ancora più stordito.
Sun
It spaces out while gazing at the sea. With Shellder’s poison flowing through its body, it becomes even spacier.
Sun
海を 眺め ぼーっと している。 シェルダーの毒が 身体に 回り より ぼんやりするように なった。
Sun
呆呆地望着大海。 因大舌贝的毒在身体中循环 而变得越来越傻乎乎。
Moon
シェルダーが つよく かむたび いっしゅん なにかを ひらめくが あっというまに わすれてしまう。
Moon
셀러가 세게 물 때마다 퍼뜩 무언가가 떠오르지만 순식간에 잊어버린다.
Moon
每次大舌貝狠狠咬下去的瞬間 會有什麼在腦海中閃過, 但轉瞬之間就全部忘光了。
Moon
Chaque fois que le Kokiyas mord avec force, il a soudain une idée de génie, mais il l’oublie immédiatement.
Moon
Beißt das Muschas an seinem Schweif beherzt zu, hat es eine geniale Idee, die es aber sofort wieder vergisst.
Moon
Cada vez que Shellder le muerde la cola, se le ocurre una idea brillante, pero la olvida instantes después.
Moon
Ogni volta che lo Shellder che ha sulla coda lo morde, aguzza l’ingegno e gli viene un’idea brillante, ma un attimo dopo l’ha già dimenticata.
Moon
Whenever Shellder bites down hard on its tail, it gives Slowbro a flash of inspiration...which it forgets a moment later.
Moon
シェルダーが 強く 噛むたび 一瞬 なにかを 閃くが あっという間に 忘れてしまう。
Moon
每次大舌贝狠狠咬下去的瞬间 会有什么在脑海中闪过, 但转瞬之间就全部忘光了。
Ultra Sun
きほんてきに ぼんやり している。 シッポが ちぎれて シェルダーが はずれてしまうと ヤドンに もどる。
Ultra Sun
기본적으로 멍하니 있다. 꼬리가 끊겨 셀러가 떨어지면 야돈으로 돌아간다.
Ultra Sun
基本上一直在發呆。 當尾巴斷掉,大舌貝脫落後 就會變回呆呆獸。
Ultra Sun
Ce Pokémon passe son temps dans l’oisiveté la plus totale. Sa queue se détache parfois et il perd son Kokiyas, redevenant ainsi un Ramoloss.
Ultra Sun
Ein von Grund auf begriffsstutziges Pokémon. Verliert es seine Rute mitsamt Muschas, entwickelt es sich zu Flegmon zurück.
Ultra Sun
Ha sempre un’aria un po’ assente. Se perde la coda e lo Shellder che vi è attaccato, si trasforma in uno Slowpoke.
Ultra Sun
Spacing out is basically all it does. It turns back into Slowpoke if its tail, along with Shellder, breaks off.
Ultra Sun
基本的に ぼんやり している。 シッポが ちぎれて シェルダーが 外れてしまうと ヤドンに 戻る。
Ultra Sun
基本上一直在发呆。 当尾巴被切断,大舌贝脱落后, 它就会变回呆呆兽。
Ultra Moon
シッポの あまみを もっと もっと すすろうと よくばった シェルダーが まきがい じょうに へんかしたのだ。
Ultra Moon
꼬리의 단맛을 더 많이 마시기 위해 욕심을 낸 셀러가 고둥 모양으로 변화했다.
Ultra Moon
為了能夠從尾巴上吸到更多的 甘美精華,貪吃的大舌貝 把外殼變化成了螺旋狀。
Ultra Moon
Un Kokiyas avide s’est accroché à sa queue pour en sucer le jus sucré et s’est transformé pour prendre une forme en spirale.
Ultra Moon
Das Muschas an seiner Rute bekommt von dem süßen Geschmack einfach nicht genug und mutiert für mehr Biss zu einer Spiralform.
Ultra Moon
El Shellder que le muerde la cola para sorber su dulce savia ha terminado por transformarse en una especie de caracola.
Ultra Moon
Lo Shellder che sta attaccato alla sua coda per succhiarne avidamente la dolce linfa si è trasformato, assumendo una forma a spirale.
Ultra Moon
Shellder, in its greed to suck out more and more sweetness from Slowbro’s tail, has metamorphosed into a spiral-shaped shell.
Ultra Moon
シッポの 甘みを もっと もっと すすろうと 欲張った シェルダーが 巻き貝状に 変化したのだ。
Ultra Moon
为了能从其尾巴上吸到 更多更多的甜味,贪吃的大舌贝 把外壳变成了螺旋状的样子。
Let's Go Pikachu
うみのちかくで のんびり くらす。 もし シッポの シェルダーが はずれてしまうと ヤドンにもどる。
Let's Go Pikachu
바다 근처에서 느긋하게 산다. 만약 꼬리에 있는 셀러가 떨어지면 야돈으로 돌아간다.
Let's Go Pikachu
悠閒地生活在海邊。 尾巴上的大舌貝如果脫落, 就會變回呆呆獸。
Let's Go Pikachu
Il mène une vie tranquille en bord de mer. Si le Kokiyas accroché à sa queue s’en va, il redevient un Ramoloss.
Let's Go Pikachu
Es führt ein ruhiges Leben in der Nähe des Meeres. Verliert es das Muschas an seinem Schwanz, wird es wieder zu einem Flegmon.
Let's Go Pikachu
Lleva una vida tranquila cerca del mar. Si el Shellder de la cola se desprende, se convierte de nuevo en un Slowpoke.
Let's Go Pikachu
Vive tranquillo vicino al mare. Se per caso lo Shellder che ha sulla coda si stacca, torna ad essere uno Slowpoke.
Let's Go Pikachu
Lives lazily by the sea. If the Shellder on its tail comes off, it becomes a Slowpoke again.
Let's Go Pikachu
海の近くで のんびり 暮らす。 もし シッポの シェルダーが 外れてしまうと ヤドンに戻る。
Let's Go Pikachu
在海边悠闲地生活。如果 尾巴上的大舌贝脱落了, 它就会变回呆呆兽。
Let's Go Eevee
うみのちかくで のんびり くらす。 もし シッポの シェルダーが はずれてしまうと ヤドンにもどる。
Let's Go Eevee
바다 근처에서 느긋하게 산다. 만약 꼬리에 있는 셀러가 떨어지면 야돈으로 돌아간다.
Let's Go Eevee
悠閒地生活在海邊。 尾巴上的大舌貝如果脫落, 就會變回呆呆獸。
Let's Go Eevee
Il mène une vie tranquille en bord de mer. Si le Kokiyas accroché à sa queue s’en va, il redevient un Ramoloss.
Let's Go Eevee
Es führt ein ruhiges Leben in der Nähe des Meeres. Verliert es das Muschas an seinem Schwanz, wird es wieder zu einem Flegmon.
Let's Go Eevee
Lleva una vida tranquila cerca del mar. Si el Shellder de la cola se desprende, se convierte de nuevo en un Slowpoke.
Let's Go Eevee
Vive tranquillo vicino al mare. Se per caso lo Shellder che ha sulla coda si stacca, torna ad essere uno Slowpoke.
Let's Go Eevee
Lives lazily by the sea. If the Shellder on its tail comes off, it becomes a Slowpoke again.
Let's Go Eevee
海の近くで のんびり 暮らす。 もし シッポの シェルダーが 外れてしまうと ヤドンに戻る。
Let's Go Eevee
在海边悠闲地生活。如果 尾巴上的大舌贝脱落了, 它就会变回呆呆兽。
Sword
シェルダーに しっぽを かまれて しんか。 シェルダーは しっぽから にじみでる あまみに ゆめごこちだ。
Sword
셀러에게 꼬리를 물려서 진화했다. 셀러는 꼬리에서 배어 나오는 단맛에 황홀한 기분이다.
Sword
被大舌貝咬住尾巴而進化。 大舌貝陶醉在尾巴滲出的 甜味裡,彷彿置身夢境。
Sword
Il a évolué après qu’un Kokiyas lui a mordu la queue. Celle-ci sécrète une substance sucrée qui enchante particulièrement les Kokiyas.
Sword
Es entwickelte sich, als ein Muschas in seine Rute biss. Das süße Aroma, das aus der Rute strömt, hat Muschas in eine Art Trance versetzt.
Sword
Ha evolucionado después de que lo mordiera un Shellder, al cual le embelesa la sustancia que secreta por la cola.
Sword
Si è evoluto in seguito al morso di uno Shellder. Gli Shellder sono inebriati dalla dolce linfa secreta dalla coda.
Sword
Slowpoke became Slowbro when a Shellder bit on to its tail. Sweet flavors seeping from the tail make the Shellder feel as if its life is a dream.
Sword
シェルダーに しっぽを 噛まれて 進化。 シェルダーは しっぽから にじみ出る 甘味に 夢心地だ。
Sword
被大舌贝咬住尾巴而 进化。尾巴里渗出的 甜味让大舌贝心醉神迷。
Shield
シェルダーに かまれた ショックで にそくほこうになった。 シェルダーが はなれると ヤドンに もどるらしい。
Shield
셀러에게 물린 충격으로 두 발로 걸을 수 있게 되었다. 셀러가 떨어지면 야돈으로 돌아간다고 한다.
Shield
被大舌貝狠狠咬下的衝擊讓牠 變得能用兩腳行走。如果大舌貝 脫落了,牠似乎就會變回呆呆獸。
Shield
La morsure du Kokiyas l’a tellement surpris qu’il est devenu bipède. Il paraît qu’il redevient un Ramoloss si le Kokiyas lâche prise.
Shield
Der Schock, den Muschas’ Biss verursachte, ließ es auf zwei Beinen stehen. Löst das Muschas sich von ihm, wird es wieder zu einem Flegmon.
Shield
Se volvió bípedo por el impacto que le causó la mordedura del Shellder. Si este se desprende, vuelve a convertirse en un Slowpoke.
Shield
Ha assunto una postura eretta per lo shock causato dal morso di uno Shellder. Pare che torni a essere uno Slowpoke se lo Shellder si stacca.
Shield
Being bitten by a Shellder shocked this Pokémon into standing on two legs. If the Shellder lets go, it seems Slowbro will turn back into a Slowpoke.
Shield
シェルダーに 噛まれた ショックで 二足歩行になった。 シェルダーが 離れると ヤドンに 戻るらしい。
Shield
因为被大舌贝咬住而受到的刺激使它 变得能够两足直立行走。当大舌贝 离开后,它似乎就会变回呆呆兽。