Sword
とくべつな きりかぶの パワーを ドラミングで コントロール。 ねっこを あやつって たたかう。
Sword
특별한 그루터기의 파워를 드럼 연주로 컨트롤한다. 뿌리를 조종해서 싸운다.
Sword
能夠透過打鼓來控制 特別的樹樁中的力量, 操縱樹根進行戰鬥。
Sword
Il contrôle le pouvoir de sa souche singulière en tapant en rythme dessus. Il se bat en manipulant des racines.
Sword
Es kontrolliert die Macht seines speziellen Baumstumpfes durch Trommeln. Im Kampf manipuliert es damit Wurzeln.
Sword
Controla los poderes y las raíces de su singular tocón en combate golpeándolo como si fuera un tambor.
Sword
Controlla il potere del suo ceppo speciale usandolo come un tamburo e lotta servendosi delle radici.
Sword
By drumming, it taps into the power of its special tree stump. The roots of the stump follow its direction in battle.
Sword
特別な 切り株の パワーを ドラミングで コントロール。 根っこを 操って 戦う。
Sword
能够通过打鼓来控制 特别的树桩中的力量, 操纵树根进行战斗。
Shield
ドラムテクニックに すぐれた ものが ボスになる。 おだやかな きしょうで グループの ちょうわを おもんじる。
Shield
드럼 테크닉이 가장 뛰어난 자가 보스가 된다. 천성이 온화해서 그룹의 조화를 중히 여긴다.
Shield
打鼓技巧最高超的那一隻 會成為首領。性情溫和, 重視族群的和諧相處。
Shield
Celui qui possède les meilleures techniques de percussion devient le chef. De nature calme, il privilégie l’harmonie du groupe.
Shield
Wer die beste Trommeltechnik hat, wird zum Anführer. Da es ein ruhiges Gemüt hat, legt es viel Wert auf Harmonie in der Gruppe.
Shield
El percusionista con la técnica más depurada se convierte en líder. Son de carácter tranquilo y dan mucha importancia a la armonía del grupo.
Shield
Colui che ha una migliore tecnica di percussione diventa il capo. Ha un carattere tranquillo e dà molta importanza all’armonia del gruppo.
Shield
The one with the best drumming techniques becomes the boss of the troop. It has a gentle disposition and values harmony among its group.
Shield
ドラムテクニックに 優れた ものが ボスになる。 穏やかな 気性で グループの 調和を 重んじる。
Shield
打鼓技巧最高超的那一只 会成为首领。性情温和, 重视族群的和谐相处。