Black
Il est doux, mais ne pardonne pas à ceux qui viennent saccager son territoire. Ses crocs peuvent découper de l’acier.
Black
They are kind but can be relentless when defending territory. They challenge foes with tusks that can cut steel.
White
Ses crocs sont tellement puissants qu’ils peuvent découper l’acier sans s’émousser. Son armure est très solide.
White
Their sturdy tusks will stay sharp even if used to cut steel beams. These Pokémon are covered in hard armor.
Black 2
Its tusks are incredibly destructive. They can easily slice through a thick, sturdy steel column every time.
White 2
Its tusks are incredibly destructive. They can easily slice through a thick, sturdy steel column every time.
X
やさしい せいかくだが なわばりを あらす ものには ようしゃしない。 てつを きる キバで いどみかかる。
X
상냥한 성격이지만 영역을 어지럽히는 자는 용서하지 않는다. 철을 자르는 이빨로 덤벼든다.
X
Il est doux, mais ne pardonne pas à ceux qui viennent saccager son territoire. Ses crocs peuvent découper de l’acier.
X
Hat eine eher sanfte Natur, doch bei Eindringlingen kennt es keine Gnade. Seine Stoßzähne durchbohren sogar Eisen.
X
Es gentil, pero no perdona a todo el que ose invadir su territorio. Su mayor baza son sus colmillos, que cortan el acero.
X
Ha un carattere gentile, ma non perdona chi devasta il suo territorio. Le sue zanne possono tagliare l’acciaio.
X
They are kind but can be relentless when defending territory. They challenge foes with tusks that can cut steel.
X
優しい 性格だが 縄張りを 荒らす 者には 容赦しない。 鉄を 切る キバで 挑みかかる。
Y
てっこつを きりつけても はこぼれ しない がんじょうな キバを もつ。 かたい よろいに おおわれている。
Y
철골을 두 동강 내도 상처 하나 안 나는 튼튼한 이빨을 가지고 있다. 단단한 갑옷에 덮여 있다.
Y
Ses crocs sont tellement puissants qu’ils peuvent découper l’acier sans s’émousser. Son armure est très solide.
Y
Wenn es mit seinen robusten Hauern Stahl durchbohrt, bleiben diese unversehrt. Es ist von einem festen Panzer umgeben.
Y
Sus colmillos no se quiebran ni aunque los hinque en un armazón de acero. Está protegido por una resistente armadura.
Y
Ha forti zanne che non si spezzano neanche quando trancia travi d’acciaio. È protetto da una resistente armatura.
Y
Their sturdy tusks will stay sharp even if used to cut steel beams. These Pokémon are covered in hard armor.
Y
鉄骨を 切りつけても 刃こぼれ しない 頑丈な キバを 持つ。 硬い よろいに 覆われている。
Omega Ruby
やさしい せいかくだが なわばりを あらす ものには ようしゃしない。 てつを きる キバで いどみかかる。
Omega Ruby
상냥한 성격이지만 영역을 어지럽히는 자는 용서하지 않는다. 철을 자르는 이빨로 덤벼든다.
Omega Ruby
Il est doux, mais ne pardonne pas à ceux qui viennent saccager son territoire. Ses crocs peuvent découper de l’acier.
Omega Ruby
Hat eine eher sanfte Natur, doch bei Eindringlingen kennt es keine Gnade. Seine Stoßzähne durchbohren sogar Eisen.
Omega Ruby
Es gentil, pero no perdona a todo el que ose invadir su territorio. Su mayor baza son sus colmillos, que cortan el acero.
Omega Ruby
Ha un carattere gentile, ma non perdona chi devasta il suo territorio. Le sue zanne possono tagliare l’acciaio.
Omega Ruby
They are kind but can be relentless when defending territory. They challenge foes with tusks that can cut steel.
Omega Ruby
優しい 性格だが 縄張りを 荒らす 者には 容赦しない。 鉄を 切る キバで 挑みかかる。
Alpha Sapphire
てっこつを きりつけても はこぼれ しない がんじょうな キバを もつ。 かたい よろいに おおわれている。
Alpha Sapphire
철골을 두 동강 내도 상처 하나 안 나는 튼튼한 이빨을 가지고 있다. 단단한 갑옷에 덮여 있다.
Alpha Sapphire
Ses crocs sont tellement puissants qu’ils peuvent découper l’acier sans s’émousser. Son armure est très solide.
Alpha Sapphire
Wenn es mit seinen robusten Hauern Stahl durchbohrt, bleiben diese unversehrt. Es ist von einem festen Panzer umgeben.
Alpha Sapphire
Sus colmillos no se quiebran ni aunque los hinque en un armazón de acero. Está protegido por una resistente armadura.
Alpha Sapphire
Ha forti zanne che non si spezzano neanche quando trancia travi d’acciaio. È protetto da una resistente armatura.
Alpha Sapphire
Their sturdy tusks will stay sharp even if used to cut steel beams. These Pokémon are covered in hard armor.
Alpha Sapphire
鉄骨を 切りつけても 刃こぼれ しない 頑丈な キバを 持つ。 硬い よろいに 覆われている。
Sword
がんじょうな おおキバが じまん。 きょうどを たもつため つちを なめて ミネラルを ほきゅうする。
Sword
튼튼하고 큰 어금니가 특징이다. 강도를 유지하기 위해 흙을 핥아서 미네랄을 보충한다.
Sword
堅固的大牙是牠的驕傲。 為了保持牙齒的強度, 會舔泥土來補充礦物質。
Sword
Ses longs crocs robustes sont sa plus grande fierté. Il lèche le sol pour en absorber les minéraux et ainsi renforcer sa dentition.
Sword
Seine riesigen, robusten Hauer sind sein größter Stolz. Es hält sie kräftig und gesund, indem es an Erde leckt, um Mineralstoffe aufzunehmen.
Sword
Su mayor baza son sus colmillos, de gran tamaño y robustez. Lame la tierra en busca de minerales para mantenerlos fuertes y resistentes.
Sword
Va fiero delle sue zanne grandi e robuste, e assorbe i minerali necessari a mantenerle in ottime condizioni leccando la terra.
Sword
Its resilient tusks are its pride and joy. It licks up dirt to take in the minerals it needs to keep its tusks in top condition.
Sword
頑丈な 大キバが 自慢。 強度を 保つため 土を 舐めて ミネラルを 補給する。
Sword
坚固的大牙是它的骄傲。 为了保持牙齿的强度, 会舔泥土来补充矿物质。
Shield
おんこうな せいしつだが おこると こわい。 てっこつをも きりさく じまんの キバを おみまい するぞ。
Shield
온화한 성격이지만 화가 나면 무섭다. 철골도 베어 가르는 튼튼한 어금니를 보여 줄 것이다.
Shield
性情溫和,但生起氣來非常恐怖。 會用自己那引以為傲,可以 削鐵如泥的牙齒攻擊敵人。
Shield
D’un naturel doux, il est cependant redoutable lorsqu’il se fâche. Il est très fier de ses crocs qui peuvent même découper des poutres d’acier.
Shield
Es ist von Natur aus sanftmütig, aber wehe dem, der es wütend macht. Seine Stoßzähne reißen selbst Stahlträger in Stücke.
Shield
Amable por naturaleza, infunde auténtico pavor al enfadarse. Su mayor baza son los colmillos, con los que puede cortar un armazón de acero.
Shield
È di natura mite, ma se si arrabbia sono guai. Le zanne, di cui va fiero, possono fare a pezzi anche il cemento armato.
Shield
While usually kindhearted, it can be terrifying if angered. Tusks that can slice through steel beams are how Haxorus deals with its adversaries.
Shield
温厚な 性質だが 怒ると 怖い。 鉄骨をも 切り裂く 自慢の キバを おみまい するぞ。
Shield
性格温和,但生起气来非常恐怖。 会用自己那引以为傲,可以 削铁如泥的牙齿攻击敌人。