Sun
けいかいしんが つよい。 ひるは こうごうせいで ちからを ためて よるに なったら かつどうかいし。
Sun
경계심이 강하다. 낮에는 광합성으로 힘을 비축하고 밤이 되면 활동을 개시한다.
Sun
警戒心很強。 白天利用光合作用積蓄力量, 到了夜晚才開始活動。
Sun
Ce Pokémon ne baisse jamais sa garde. Pendant la journée, il accumule de l’énergie par photosynthèse, pour mieux agir la nuit venue.
Sun
Ein wachsames und nachtaktives Pokémon. Tagsüber sammelt es per Photosynthese Kräfte, um fit für die Nacht zu sein.
Sun
Es cauteloso, desconfiado y de naturaleza nocturna. Durante el día acumula energía mediante la fotosíntesis.
Sun
Questo Pokémon è sempre all’erta. Di giorno accumula energia tramite fotosintesi per poi passare all’azione di notte.
Sun
This wary Pokémon uses photosynthesis to store up energy during the day, while becoming active at night.
Sun
警戒心が 強い。 昼は 光合成で 力を 溜めて 夜になったら 活動開始。
Sun
戒备心很强。 白天利用光合作用积蓄力量, 到了晚上就开始活动。
Moon
いっさい おとを たてず かっくうし てきに きゅうせっきん。 きづかぬまに きょうれつな けりを あびせる。
Moon
전혀 소리를 내지 않고 활공하여 적에게 빠르게 접근한다. 눈치채기 전에 강렬한 발차기를 퍼붓는다.
Moon
能不發出一絲聲響地滑翔, 極速接近敵人。在對方還未發覺時, 使出猛烈的腳踢來攻擊。
Moon
Il s’approche de ses ennemis en glissant dans les airs sans faire le moindre bruit, puis leur assène de puissants coups de patte.
Moon
Nachdem es sich seinem Feind lautlos im Gleitflug genähert hat, wird dieser mit heftigen Tritten völlig überrascht.
Moon
Se aproxima a sus enemigos planeando por el aire sin hacer el menor ruido y les propina unas patadas de lo más poderosas.
Moon
Si avvicina ai nemici ignari planando su di loro senza produrre il minimo rumore e li tempesta di poderosi calci.
Moon
Silently it glides, drawing near its targets. Before they even notice it, it begins to pelt them with vicious kicks.
Moon
一切 音を 立てず 滑空し 敵に 急接近。 気づかぬ間に 強烈な 蹴りを 浴びせる。
Moon
不发出一丝声响地滑翔, 急速接近敌人。在对方还未发觉时, 就使出猛烈的脚踢。
Ultra Sun
はものの ように するどい はねを とばして こうげき。 あしのちからも つよく キックも あなどれないのだ。
Ultra Sun
칼같이 날카로운 날개를 날려 공격한다. 발의 힘도 강해 킥도 무시할 수 없다.
Ultra Sun
能射出刀刃般鋒利的羽毛 進行攻擊。雙腳的力量也很強, 腳踢的威力同樣不能小看。
Ultra Sun
Il attaque en tirant des plumes acérées. La force de ses coups de patte est également redoutable.
Ultra Sun
Es schleudert messerscharfe Federn auf seine Gegner. Aber auch seine Tritte sind nicht zu unterschätzen, denn es hat sehr kräftige Beine.
Ultra Sun
Usa sus afiladas plumas como arma arrojadiza y la fuerza de sus patas le permite asestar poderosas patadas que es mejor no subestimar.
Ultra Sun
Attacca lanciando piume affilate come lame e può anche tirare poderosi calci con le zampe robuste.
Ultra Sun
It sends its feathers, which are as sharp as blades, flying in attack. Its legs are strong, so its kicks are also formidable.
Ultra Sun
刃物の ように 鋭い 羽を 飛ばして 攻撃。 足の力も 強く キックも 侮れないのだ。
Ultra Sun
射出像刀刃般锐利的羽毛进行攻击。 脚上的力量也很强, 脚踢也不可小觑。
Ultra Moon
せまくて くらいばしょが おちつく。 トレーナーの ふところや バッグを すの かわりに することも あるぞ。
Ultra Moon
좁고 어두운 곳을 편안해한다. 트레이너의 품이나 가방을 둥지로 삼을 때도 있다.
Ultra Moon
在狹窄陰暗的地方才會感到安穩。 有時也會用訓練家的懷抱 或是包包代替巢穴。
Ultra Moon
Il se sent à l’aise dans les endroits sombres et étroits. Il se sert parfois de la poche ou du sac de son Dresseur comme d’un nid.
Ultra Moon
An engen, dunklen Orten fühlt es sich wohl. Manchmal zweckentfremdet es die Brusttasche oder den Beutel seines Trainers als Nest.
Ultra Moon
Se siente a gusto en lugares angostos y oscuros. En más de una ocasión usa el bolsillo o la mochila de su Entrenador a modo de nido.
Ultra Moon
Si sente a suo agio in luoghi stretti e bui. A volte usa le tasche o la Borsa del suo Allenatore a mo’ di nido.
Ultra Moon
It feels relaxed in tight, dark places and has been known to use its Trainer’s pocket or bag as a nest.
Ultra Moon
狭くて 暗い場所が 落ち着く。 トレーナーの ふところや バッグを 巣の 代わりに することも あるぞ。
Ultra Moon
在狭窄黑暗的地方会很平静。 有时候也会用训练家的怀抱 或包包代替巢穴。
Sword
ひこうしながら きれあじ するどい はねを とばし きんきょりでは きょうれつな キックを たたきこむ。
Sword
비행하면서 날카로운 깃털을 날리고 근거리가 되면 강렬한 킥을 날린다.
Sword
一邊飛行一邊射出 刀刃般銳利的羽毛, 距離近時會使出猛烈的踢擊。
Sword
En vol, il attaque en lançant ses plumes aiguisées comme des lames. Au corps à corps, il se bat en donnant de violents coups de patte.
Sword
Während es durch die Lüfte fliegt, schleudert es scharfe Federn auf seine Ziele. Wenn Gegner ihm zu nahe kommen, greift es mit heftigen Tritten an.
Sword
En pleno vuelo, ataca arrojando sus plumas afiladas como cuchillas y, a corta distancia, castiga al rival propinando poderosas patadas.
Sword
In volo attacca lanciando piume affilate come lame, mentre a distanza ravvicinata tira poderosi calci con le zampe robuste.
Sword
At a distance, it launches its sharp feathers while flying about. If the enemy gets too close, Rowlet switches tactics and delivers vicious kicks.
Sword
飛行しながら 切れ味 鋭い 羽根を 飛ばし 近距離では 強烈な キックを 叩きこむ。
Sword
一边飞行一边射出 刀刃般锐利的羽毛, 距离近时会使出猛烈的踢击。
Shield
ひるまは こうごうせいで ちからを たくわえ よるに なると はおとを たてずに とんで えものを さがす。
Shield
낮 동안에는 광합성으로 힘을 비축하고 밤이 되면 소리 없이 날며 먹이를 찾는다.
Shield
白天利用光合作用積蓄力量, 到了晚上則會悄無聲息地 在空中飛翔,尋找獵物。
Shield
Pendant la journée, il emmagasine de l’énergie par photosynthèse. La nuit, il plane silencieusement à la recherche de proies.
Shield
Tagsüber sammelt es per Photosynthese Kräfte, um nachts lautlos durch die Lüfte zu fliegen und nach Beute zu suchen.
Shield
Durante el día acumula energía mediante la fotosíntesis y, al caer la noche, vuela sin hacer ruido en busca de presas.
Shield
Accumula energia durante il giorno grazie alla fotosintesi e di notte vola senza fare alcun rumore in cerca di prede.
Shield
During the day, it builds up energy via photosynthesis. At night, it flies silently through the sky, on the prowl for prey.
Shield
昼間は 光合成で 力を 蓄え 夜に なると 羽音を 立てずに 飛んで 獲物を 探す。
Shield
白天利用光合作用积蓄力量, 到了晚上则会悄无声息地 在空中飞翔,寻找猎物。
Legends Arceus
Flies noiselessly on delicate wings. It has mastered the art of deftly launching dagger-sharp feathers from those same wings.