Sun
たいえきを もやし どくガスを たく。 ガスを すった てきが フラフラに なったあと おそいかかるのだ。
Sun
체액을 태워 독가스를 피운다. 가스를 들이마신 적이 휘청거리면 덮친다.
Sun
燃燒體液製造毒瓦斯。 在吸了毒瓦斯的敵人變得 頭暈目眩之後發動襲擊。
Sun
Il consume ses fluides corporels pour générer un gaz toxique qui étourdit ses ennemis. Il ne lui reste alors qu’à les achever.
Sun
Durch Verbrennung von Körperflüssigkeit erzeugt es ein Gas, das Feinde schwindelig und so zu leichten Zielen macht.
Sun
Aturde a sus oponentes con un gas venenoso que produce al quemar sus fluidos corporales y luego se abalanza sobre ellos.
Sun
Dalla combustione di fluidi corporei crea un gas velenoso che usa per stordire gli avversari. Ne approfitta poi per attaccarli.
Sun
It burns its bodily fluids to create a poisonous gas. When its enemies become disoriented from inhaling the gas, it attacks them.
Sun
体液を 燃やし 毒ガスを たく。 ガスを 吸った 敵が フラフラに なったあと 襲いかかるのだ。
Sun
燃烧体液,释放毒瓦斯。 等吸了毒气的敌人变得 晕晕乎乎后就发动袭击。
Moon
かざんや かわいた いわばに すむ。 あまい かおりの どくガスを はなち むしポケモンを おびきよせ おそう。
Moon
화산이나 건조한 바위에 산다. 달콤한 향기의 독가스를 발산해 벌레포켓몬을 유인하여 덮친다.
Moon
棲息在火山和乾燥的岩石地帶。 放出帶有甜甜香味的毒瓦斯, 吸引蟲寶可夢過來後進行襲擊。
Moon
Habitant des volcans et des régions rocheuses arides, il exhale un gaz toxique au parfum doux pour attirer et piéger les Pokémon Insecte.
Moon
Lebt in Vulkanen und trockenen Felsgebieten. Mit seinem süßlich duftenden Giftgas lockt es Käfer-Pokémon an, um sie anzugreifen.
Moon
Vive en volcanes y desolados pedregales. El gas venenoso que libera despide un aroma dulce con el que atrae a Pokémon insecto para atacarlos.
Moon
Vive nei vulcani e in territori pietrosi e aridi. Sprigiona un gas tossico dall’odore dolciastro con cui attira Pokémon Coleottero per attaccarli.
Moon
Volcanoes or dry, craggy places are its home. It emanates a sweet-smelling poisonous gas that attracts bug Pokémon, then attacks them.
Moon
火山や 乾いた 岩場に 棲む。 甘い 香りの 毒ガスを 放ち むしポケモンを おびき寄せ 襲う。
Moon
栖息在火山和干燥的岩石地带。 放出有甜甜香味的毒瓦斯, 把虫宝可梦吸引过来再袭击。
Ultra Sun
オスは メスの ほぼ いいなり。 とった エサも ほとんど みつぐので えいようぶそくで しんか できない。
Ultra Sun
수컷은 거의 암컷의 지시에 따른다. 잡아 온 먹이도 거의 바치기 때문에 영양 부족으로 진화할 수 없다.
Ultra Sun
雄性對雌性幾乎是唯命是從。 因為獲得的食物幾乎都獻給了雌性, 所以雄性因為營養不足而無法進化。
Ultra Sun
La femelle domine le mâle, qui ne peut évoluer en raison de carences nutritionnelles. Il lui offre en effet presque toutes ses proies en tribut.
Ultra Sun
Das Männchen ist dem Weibchen hörig. Da es diesem fast seine gesamte Beute gibt, leidet es an Unterernährung und entwickelt sich nicht.
Ultra Sun
Los machos están a merced de las hembras. Les ceden la mayoría de presas que capturan, y la falta de nutrientes les impide evolucionar.
Ultra Sun
I maschi di Salandit sono del tutto in balia delle femmine, a cui offrono ogni preda catturata. Non si evolvono a causa della malnutrizione.
Ultra Sun
The males will do whatever the females tell them. They give the females most of their food. Due to malnutrition, the males can’t evolve.
Ultra Sun
オスは メスの ほぼ いいなり。 獲った エサも ほとんど 貢ぐので 栄養不足で 進化 できない。
Ultra Sun
雄性基本对雌性唯命是从。 获得的食物也基本都会上缴, 所以因营养不足而无法进化。
Ultra Moon
どくガスで あいてを フラフラに よわらせてから おそう。 いつも フラフラしてる パッチールは にがて。
Ultra Moon
독가스로 상대를 비틀비틀 약하게 만든 뒤 덮친다. 언제나 비틀거리는 얼루기에게 약하다.
Ultra Moon
會先用毒氣讓對手衰弱到站都站不穩, 然後再發動襲擊。不擅長應付 總是一副站不穩樣子的晃晃斑。
Ultra Moon
Il attaque après avoir fait chanceler ses ennemis avec son gaz toxique. Cela ne fonctionne pas très bien sur les Spinda, chancelants de base.
Ultra Moon
Es bringt Gegner mit Giftgas ins Taumeln und schlägt dann zu. Mit Pandir, die von Natur aus taumeln, kommt es deshalb gar nicht klar.
Ultra Moon
Debilita a sus presas con gas venenoso y ataca cuando ve que se tambalean. Spinda, que de por sí camina oscilando, suele darle problemas.
Ultra Moon
Fa barcollare il nemico con un gas velenoso per poi attaccarlo. Spinda, che barcolla già di suo, lo mette molto in difficoltà.
Ultra Moon
It weakens opponents and sends them reeling with its poisonous gas. Salandit doesn’t deal well with Spinda, since it’s always reeling.
Ultra Moon
毒ガスで 相手を フラフラに 弱らせてから 襲う。 いつも フラフラしてる パッチールは 苦手。
Ultra Moon
先用毒瓦斯让对手变得晕乎乎, 对方变虚弱后,再发动袭击。 不擅长对付总是晕乎乎的晃晃斑。
Sword
どくぶくろで つくった たいえきを しっぽの ほのおで ねっして どくガスを はっせいさせる しくみ。
Sword
독주머니에서 만든 체액을 꼬리의 불꽃으로 가열해서 독가스를 발생시키는 구조로 되어 있다.
Sword
用尾巴上的火焰燃燒 毒囊裡製造出的體液, 生成出毒氣。
Sword
Il fait chauffer le liquide qu’il sécrète dans ses poches à venin avec la flamme de sa queue pour créer un gaz toxique.
Sword
Es erhitzt die Körperflüssigkeit, die es in seinen Giftsäcken produziert, mit Flammen aus seiner Rute. Dadurch wird Giftgas freigesetzt.
Sword
Produce un gas venenoso al quemar con las llamas de la cola el líquido secretado en sus bolsas de veneno.
Sword
Con la fiamma della coda brucia i fluidi corporei generati dalle sue sacche di veleno, producendo un gas velenoso.
Sword
Its venom sacs produce a fluid that this Pokémon then heats up with the flame in its tail. This process creates Salandit’s poisonous gas.
Sword
毒袋で つくった 体液を しっぽの 炎で 熱して 毒ガスを 発生させる 仕組み。
Sword
用尾巴上的火焰燃烧 毒囊里制出的体液, 生成出毒气。
Shield
えものの はいごに しのびより きづかれる まえに どくガスを あびせて うごけなくしてしまう。
Shield
먹이의 뒤로 숨어들어서 눈치채기 전에 독가스를 퍼부어 움직이지 못하게 한다.
Shield
悄悄地從背後靠近獵物, 在對方察覺之前釋放毒氣, 讓對方動彈不得。
Shield
Il s’approche de ses proies par-derrière et les asperge d’un gaz empoisonné avant qu’elles n’aient le temps de réagir, les clouant sur place.
Shield
Es schleicht sich von hinten an seine Beute heran. Noch bevor diese auf es aufmerksam wird, setzt es sie mit seinem Giftgas außer Gefecht.
Shield
Se aproxima a su presa por la espalda y, antes de que pueda advertirlo, la inmoviliza con un gas venenoso.
Shield
Si avvicina alla preda da dietro senza farsi vedere e prima che possa rendersene conto le spruzza addosso un gas velenoso paralizzante.
Shield
This sneaky Pokémon will slink behind its prey and immobilize it with poisonous gas before the prey even realizes Salandit is there.
Shield
獲物の 背後に 忍び寄り 気づかれる 前に 毒ガスを 浴びせて 動けなくしてしまう。
Shield
悄悄地从背后靠近猎物, 在对方察觉之前释放毒气, 让对方动弹不得。