Red
Formed by several MAGNEMITEs linked together. They frequently appear when sunspots flare up.
Blue
Formed by several MAGNEMITEs linked together. They frequently appear when sunspots flare up.
Yellow
Generates strange radio signals. It raises the tem perature by 3.6F degrees within 3,300 feet.
Gold
Three MAGNEMITE are linked by a strong magnetic force. Earaches will occur if you get too close.
Silver
The MAGNEMITE are united by a mag netism so power ful, it dries all moisture in its vicinities.
Crystal
When many MAGNETON gather together, the resulting magnetic storm disrupts radio waves.
Ruby
MAGNETON emits a powerful magnetic force that is fatal to mechanical devices. As a result, large cities sound sirens to warn citizens of large-scale outbreaks of this POKéMON.
Sapphire
MAGNETON emits a powerful magnetic force that is fatal to electronics and precision instruments. Because of this, it is said that some towns warn people to keep this POKéMON inside a POKé BALL.
Emerald
It is actually three MAGNEMITE linked by magnetism. It generates powerful radio waves that raise temperatures by 3.6 degrees F within a 3,300-foot radius.
Fire Red
A linked cluster formed of several MAGNEMITE. It discharges powerful magnetic waves at high voltage.
Leaf Green
Formed by several MAGNEMITE linked together. They frequently appear when sunspots flare up.
Diamond
It is actually three MAGNEMITE linked by magnetism. A group can set off a magnetic storm.
Pearl
It is actually three MAGNEMITE linked by magnetism. A group can set off a magnetic storm.
Platinum
Many mysteriously appear when more sunspots dot the sun. They stop TV sets from displaying properly.
Heart Gold
Three MAGNEMITE are linked by a strong magnetic force. Earaches will occur if you get too close.
Soul Silver
The MAGNEMITE are united by a magnetism so powerful, it dries all moisture in its vicinity.
Black
Des groupes apparaissent si des taches solaires couvrent le soleil. Ils brouillent les télévisions.
Black
Many mysteriously appear when more sunspots dot the sun. They stop TV sets from displaying properly.
White
Des groupes apparaissent si des taches solaires couvrent le soleil. Ils brouillent les télévisions.
White
Many mysteriously appear when more sunspots dot the sun. They stop TV sets from displaying properly.
Black 2
The stronger electromagnetic waves from the three linked Magnemite are enough to dry out surrounding moisture.
White 2
The stronger electromagnetic waves from the three linked Magnemite are enough to dry out surrounding moisture.
X
ふくすうの コイルが れんけつして きょうりょくな じりょくせんと こうでんあつを ほうしゃする。
X
다수의 코일이 연결되어 강력한 자기장과 높은 전압을 방사한다.
X
Ce Pokémon est composé de plusieurs Magnéti. Il est capable de projeter de puissantes décharges magnétiques à haute tension.
X
Schließen sich mehrere Magnetilo zusammen, entsteht dieses Pokémon. Es entlädt kräftige Hochspannungsmagnetwellen.
X
Lo constituye un grupo de Magnemite. Descarga potentes ondas magnéticas de alto voltaje.
X
Formato da vari Magnemite, è in grado di lanciare onde magnetiche ad alto voltaggio.
X
A linked cluster formed of several Magnemite. It discharges powerful magnetic waves at high voltage.
X
複数の コイルが 連結して 強力な 磁力線と 高電圧を 放射する。
Y
なぞのでんぱを はっしんしており はんけい 1キロのはんいでは きおんが 2ど あがる。
Y
알 수 없는 전파를 발신하고 있어 반경 1km 범위는 기온이 2도 오른다.
Y
Il émet un signal radio étrange. Sa présence augmente la température de 1 °C dans un rayon de 1 000 m.
Y
Dieses Pokémon erzeugt seltsame Radiowellen und kann die Lufttemperatur geringfügig anheben.
Y
Es capaz de elevar 2 °C la temperatura en un radio de un kilómetro emitiendo extrañas ondas electromagnéticas.
Y
Produce strane onde radio con cui può aumentare la temperatura atmosferica di qualche grado.
Y
Generates strange radio signals. It raises the temperature by 3.6 degrees Fahrenheit within 3,300 feet.
Y
ナゾの 電波を 発信しており 半径1キロの 範囲では 気温が 2度 上がる。
Omega Ruby
つよい じりょくで きかいを こわしてしまうので おおきな まちでは サイレンを ならして レアコイルの たいりょう はっせいを しらせる。
Omega Ruby
강한 자력으로 기계를 망가트리기 때문에 큰 마을에서는 사이렌을 울려 레어코일의 대량 발생을 알린다.
Omega Ruby
Magnéton émet un puissant champ magnétique qui neutralise les appareils mécaniques. Lorsque ces Pokémon débarquent en masse, les villes sonnent l’alarme et préviennent les habitants.
Omega Ruby
Magneton erzeugt ein sehr starkes Magnetfeld, das Maschinen zerstören kann. Deshalb hört man in großen Städten oft Sirenen, die die Bürger vor Scharen dieser Pokémon warnen sollen.
Omega Ruby
Magneton emite una fuerte energía magnética que causa estragos en los instrumentos mecánicos. Por ello, en las ciudades se avisa con sirenas cuando hay concentraciones de estos Pokémon.
Ultra Moon
當天空中出現雨雲時, 牠們就會聚集在高處, 等待著天上落下雷電。
Omega Ruby
Magneton emette una potente carica magnetica fatale per tutte le apparecchiature meccaniche. Nelle città, le sirene avvertono la popolazione di grandi invasioni di questi Pokémon.
Omega Ruby
Magneton emits a powerful magnetic force that is fatal to mechanical devices. As a result, large cities sound sirens to warn citizens of large-scale outbreaks of this Pokémon.
Omega Ruby
強い 磁力で 機械を 壊してしまうので 大きな 街では サイレンを 鳴らして レアコイルの 大量 発生を 報せる。
Alpha Sapphire
きょうりょくな じりょくせんで せいみつきかいを こわしてしまうため モンスターボールに いれて おかないと ちゅういされる まちも あるという。
Alpha Sapphire
강력한 자기장이 정밀 기계를 망가트리기 때문에 몬스터볼에 넣어 두지 않으면 주의를 받는 마을도 있다고 한다.
Alpha Sapphire
Magnéton émet un puissant champ magnétique qui neutralise les appareils électroniques. Certaines villes demandent aux propriétaires de ces Pokémon de les garder dans leurs Poké Balls.
Alpha Sapphire
Magneton strahlt eine starke magnetische Energie ab, die für elektronische Geräte und Präzisionsinstrumente sehr schädlich ist. In einigen Städten werden die Bewohner gebeten, dieses Pokémon in einem Pokéball zu halten.
Alpha Sapphire
Magneton emite una fuerte energía magnética, fatal para los instrumentos electrónicos y de precisión. Este es el motivo por el que, dicen, mucha gente mantiene a este Pokémon en su Poké Ball.
Alpha Sapphire
Magneton emette una potente carica magnetica fatale per gli strumenti elettronici e di precisione. Per questo motivo molte città impongono ai cittadini di tenere questi Pokémon nelle Poké Ball.
Alpha Sapphire
Magneton emits a powerful magnetic force that is fatal to electronics and precision instruments. Because of this, it is said that some towns warn people to keep this Pokémon inside a Poké Ball.
Alpha Sapphire
強力な 磁力線で 精密機械を 壊してしまうため モンスターボールに 入れて おかないと 注意される 街も あるという。
Sun
れんけつするとき 3びきのコイルの のうも ひとつに れんけつする。 3ばい かしこくなりは しない。
Sun
연결할 때 3마리의 코일의 뇌도 하나로 연결된다. 3배로 똑똑해지지는 않는다.
Sun
結合的時候,3隻小磁怪的 腦袋也會連成一個。 但並不會變得3倍聰明。
Sun
Lorsque trois Magnéti fusionnent, leurs cerveaux fusionnent aussi. Mais cela ne signifie pas que Magnéton est trois fois plus intelligent.
Sun
Drei Magnetilo schließen sich zusammen und vereinigen ihre Gehirne. Das heißt aber nicht, dass dieses Pokémon dreimal so schlau wird.
Sun
Cuando tres Magnemite se unen, sus cerebros se convierten en uno. No obstante, su inteligencia no se multiplica por tres.
Sun
Quando tre Magnemite formano un Magneton, anche il loro cervello si fonde. Ma non significa che Magneton è tre volte più intelligente.
Sun
When three Magnemite link together, their brains also become one. They do not become three times more intelligent.
Sun
連結するとき 3匹のコイルの 脳も 一つに 連結する。 3倍 賢くなりは しない。
Sun
连接的时候,3只小磁怪的 脑袋也会连成一体。 但并不会变得3倍聪明。
Moon
ほぼ コイル 3ばいの でんりょく。 たいようのこくてんが おおいとき なぜか たいりょうはっせい。
Moon
거의 코일의 3배의 전력이다. 태양의 흑점이 많을 때 어찌 된 일인지 대량 발생한다.
Moon
大約有小磁怪3倍的電力。 太陽黑子多的時候, 不知為何會大量出現。
Moon
Il possède le triple de la puissance d’un Magnéti. Il en apparaît beaucoup lorsque les taches solaires sont nombreuses.
Moon
Seine Stromstärke ist fast dreimal so hoch wie die eines Magnetilos. Es erscheint vermehrt, wenn Flecken auf der Sonne auftauchen.
Moon
Su poder eléctrico es unas tres veces superior al de Magnemite. Aparecen en gran cantidad cuando se vislumbran muchas manchas solares.
Moon
Ha una potenza elettrica tre volte superiore a quella di Magnemite. Si registrano comparse massicce quando ci sono molte macchie solari.
Moon
It has about three times the electrical power of Magnemite. For some reason, outbreaks of this Pokémon happen when lots of sunspots appear.
Moon
ほぼ コイル 3倍の 電力。 太陽の黒点が 多いとき なぜか 大量発生。
Moon
大约有小磁怪3倍的电力。 不知为何会在太阳黑子 多的时候大量出现。
Ultra Sun
なぞの でんぱを はっしん しており レアコイルが すんでいる ばしょでは せいみつききが こしょうしてしまう。
Ultra Sun
정체 모를 전파를 발신하기 때문에 레어코일이 사는 곳에는 정밀 기기가 고장 난다.
Ultra Sun
會發出神秘的電波。 在三合一磁怪棲息的地方, 精密機器會發生故障。
Ultra Sun
Les Magnéton émettent d’étranges ondes, et les appareils de précision ont tendance à tomber en panne à leur approche.
Ultra Sun
Es erzeugt seltsame Radiowellen, die Störungen an Präzisionsinstrumenten in seiner Umgebung verursachen.
Ultra Sun
Las misteriosas ondas eléctricas que emiten provocan toda clase de averías en la electrónica de precisión allí donde viven.
Ultra Sun
Nelle zone abitate dai Magneton, i dispositivi di precisione spesso si guastano a causa delle strane onde prodotte da questi Pokémon.
Ultra Sun
Delicate equipment can malfunction in areas inhabited by Magneton, which send out mysterious electrical signals.
Ultra Sun
謎の 電波を 発信 しており レアコイルが 棲んでいる 場所では 精密機器が 故障してしまう。
Ultra Sun
会发出神秘的电波, 在三合一磁怪栖息的地方, 精密机器会发生故障。
Ultra Moon
あまぐもが できると たかいところに あつまってくる。 かみなりが おちるのを まっているのだ。
Ultra Moon
비구름이 생기면 높은 곳에 모여든다. 번개가 치기를 기다리는 것이다.
Ultra Moon
Quand de gros nuages de pluie s’amoncellent dans le ciel, les Magnéton se rassemblent sur les hauteurs pour attendre la foudre.
Ultra Moon
Ziehen Regenwolken auf, versammeln sich Magneton in großer Höhe und warten darauf, dass der Blitz einschlägt.
Ultra Moon
Cuando se forman nubes de tormenta, se congregan en las alturas aguardando a que caigan rayos.
Ultra Moon
Quando il cielo si copre di nuvole temporalesche, i Magneton si raggruppano in luoghi sopraelevati in attesa dei fulmini.
Ultra Moon
When rain clouds form, many Magneton gather in high places to wait for lightning to strike.
Ultra Moon
雨雲が できると 高いところに 集まってくる。 雷が 落ちるのを 待っているのだ。
Ultra Moon
雨云形成后, 它们就会聚集在高处, 等待着从天上落下雷电。
Let's Go Pikachu
なぞのでんぱを はっしんしており はんけい 1キロのはんいでは きおんが 2ど あがる。
Let's Go Pikachu
알 수 없는 전파를 발신하고 있어 반경 1km 범위는 기온이 2도 오른다.
Let's Go Pikachu
會發出神秘的電波, 使半徑1公里範圍內的 氣溫提高2度。
Let's Go Pikachu
Il émet un signal radio étrange. Sa présence augmente la température de 2 ºC dans un rayon de 1 000 m.
Let's Go Pikachu
Es erzeugt seltsame Radiowellen, durch welche die Lufttemperatur in einem Radius von 1 km um 2 ºC steigt.
Let's Go Pikachu
Es capaz de elevar 2 °C la temperatura en un radio de 1 km emitiendo extrañas ondas electromagnéticas.
Let's Go Pikachu
Emette strane onde radio che fanno aumentare la temperatura atmosferica di 2 ºC nel raggio di 1 km.
Let's Go Pikachu
Generates strange radio signals. It raises the temperature by 3.6 degrees Fahrenheit within 3,300 feet.
Let's Go Pikachu
謎の電波を 発信しており 半径 1キロの範囲では 気温が 2度 上がる。
Let's Go Pikachu
在它发射出神秘电波后, 方圆1千米以内的 气温会上升2度。
Let's Go Eevee
なぞのでんぱを はっしんしており はんけい 1キロのはんいでは きおんが 2ど あがる。
Let's Go Eevee
알 수 없는 전파를 발신하고 있어 반경 1km 범위는 기온이 2도 오른다.
Let's Go Eevee
會發出神秘的電波, 使半徑1公里範圍內的 氣溫提高2度。
Let's Go Eevee
Il émet un signal radio étrange. Sa présence augmente la température de 2 ºC dans un rayon de 1 000 m.
Let's Go Eevee
Es erzeugt seltsame Radiowellen, durch welche die Lufttemperatur in einem Radius von 1 km um 2 ºC steigt.
Let's Go Eevee
Es capaz de elevar 2 °C la temperatura en un radio de 1 km emitiendo extrañas ondas electromagnéticas.
Let's Go Eevee
Emette strane onde radio che fanno aumentare la temperatura atmosferica di 2 ºC nel raggio di 1 km.
Let's Go Eevee
Generates strange radio signals. It raises the temperature by 3.6 degrees Fahrenheit within 3,300 feet.
Let's Go Eevee
謎の電波を 発信しており 半径 1キロの範囲では 気温が 2度 上がる。
Let's Go Eevee
在它发射出神秘电波后, 方圆1千米以内的 气温会上升2度。
Sword
3びきの コイルが れんけつした。 きょうりょくな でんぱを はなち まわりの ようすを かんそくする。
Sword
3마리의 코일이 연결되었다. 강력한 전파를 발산해 주위의 상황을 관측한다.
Sword
由3隻小磁怪連結而成。 會發射出強烈的電波 來觀測周圍的狀況。
Sword
La fusion de trois Magnéti a donné naissance à ce Pokémon. Il surveille les alentours en libérant de puissantes ondes électriques.
Sword
Es entsteht durch den Zusammenschluss dreier Magnetilo und sendet starke Radiowellen aus, um seine Umgebung zu untersuchen.
Sword
Este Pokémon, surgido de la unión de tres Magnemite, genera potentes ondas de radio con las que examina el entorno.
Sword
È formato dall’unione di tre Magnemite. Esamina i dintorni emettendo potenti onde radio.
Sword
This Pokémon is three Magnemite that have linked together. Magneton sends out powerful radio waves to study its surroundings.
Sword
3匹の コイルが 連結した。 強力な 電波を 放ち まわりの 様子を 観測する。
Sword
3只小磁怪连在了一起。 会通过放出强力的电波 来观测周围的状况。
Shield
つよい じりょくを たえず はなつ。 レアコイルが ちかづくと たいていの コンピュータは いじょうを きたす。
Shield
강한 자력을 끊임없이 발산한다. 레어코일이 접근하면 대부분의 컴퓨터에 이상 현상이 발생한다.
Shield
隨時都釋放著很強的磁力。 只要三合一磁怪一靠近, 大多數的電腦都會出現異常。
Shield
Il émet constamment une énergie magnétique puissante qui interfère avec la grande majorité des ordinateurs dont il s’approche.
Shield
Es sondert stetig seine starken Magnetkräfte ab, sodass bei den meisten Computern Störungen auftreten, wenn es sich in deren Nähe aufhält.
Shield
Emite de forma constante una potente fuerza magnética que causa estragos en prácticamente cualquier ordenador al que se acerque.
Shield
Produce costantemente una potente carica magnetica che causa malfunzionamenti nella maggior parte dei computer.
Shield
This Pokémon is constantly putting out a powerful magnetic force. Most computers go haywire when a Magneton approaches.
Shield
強い 磁力を たえず 放つ。 レアコイルが 近づくと 大抵の コンピュータは 異常を きたす。
Shield
会不断释放很强的的磁力。 在三合一磁怪接近时,大多数 电脑都会发生异常情况。
Legends Arceus
Three Magnemite gathered to evolve into this Pokémon. The source of much vexation on my part, as its powerful magnetism destroys my research equipment.